[Зач. 115. ] Тѣ́мже ýбо ми́ръ возлю́бимъ и я́же къ созидáнiю дрýгъ ко дрýгу.
[Зач. 115. ] Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.
14:20
Не брáшна рáди разоря́й дѣ́ло Бóжiе. Вся́ бо чи́ста, но злó человѣ́ку претыкáнiемъ ядýщему.
Ради пищи не разрушай де́ла Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.
14:21
Добрó не я́сти мя́съ, нижé пи́ти винá, ни о нéмже брáтъ твóй претыкáется или́ соблазня́ется или́ изнемогáетъ.
Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.
14:22
Ты́ вѣ́ру и́маши? о себѣ́ сáмъ имѣ́й предъ Бóгомъ. Блажéнъ не осуждáяй себé, о нéмже искушáется.
Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, чтó избирает.
14:23
А сомня́яйся, áще я́стъ, осуждáется, занé не от вѣ́ры: вся́ко же, éже не от вѣ́ры, грѣ́хъ éсть.
А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере, грех.
14:24
Могýщему же вáсъ утверди́ти по благовѣствовáнiю моемý и проповѣ́данiю Иисýсъ Христóву, по откровéнiю тáйны, лѣ́ты вѣ́чными умолчáнныя,
Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано,
14:25
я́вльшiяся же ны́нѣ, писáнiи прорóческими, по повелѣ́нiю вѣ́чнаго Бóга, въ послушáнiе вѣ́ры во всѣ́хъ язы́цехъ познáвшiяся,
но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере,
14:26
еди́ному премýдрому Бóгу, Иисýсомъ Христóмъ, емýже слáва во вѣ́ки. Ами́нь.
Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь.
Мф. VI:1-13
6:1
[Зач. 16. ] Внемли́те ми́лостыни вáшея не твори́ти предъ человѣ́ки, да ви́дими бýдете и́ми: áще ли же ни́, мзды́ не и́мате от Отцá вáшего, и́же éсть на небесѣ́хъ.
[Зач. 16. ] Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.
6:2
Егдá ýбо твори́ши ми́лостыню, не воструби́ предъ собóю, я́коже лицемѣ́ри творя́тъ въ сóнмищихъ и въ стóгнахъ, я́ко да прослáвятся от человѣ́къ. Ами́нь глагóлю вáмъ, воспрiéмлютъ мздý свою́.
Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.
6:3
Тебѣ́ же творя́щу ми́лостыню, да не увѣ́сть шýйца твоя́, чтó твори́тъ десни́ца твоя́,
У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,
6:4
я́ко да бýдетъ ми́лостыня твоя́ въ тáйнѣ: и Отéцъ твóй, ви́дяй въ тáйнѣ, тóй воздáстъ тебѣ́ я́вѣ.
чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
6:5
И егдá мóлишися, не бýди я́коже лицемѣ́ри, я́ко лю́бятъ въ сóнмищихъ и въ стóгнахъ путíй стоя́ще моли́тися, я́ко да явя́тся человѣ́комъ. Ами́нь глагóлю вáмъ, я́ко воспрiéмлютъ мздý свою́.
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
6:6
Ты́ же, егдá мóлишися, вни́ди въ клѣ́ть твою́, и затвори́въ двéри твоя́, помоли́ся Отцý твоемý, и́же въ тáйнѣ: и Отéцъ твóй, ви́дяй въ тáйнѣ, воздáстъ тебѣ́ я́вѣ.
Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
6:7
Моля́щеся же не ли́шше глагóлите, я́коже язы́чницы: мня́тъ бо, я́ко во многоглагóланiи своéмъ услы́шани бýдутъ:
А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны;
6:8
не подóбитеся ýбо и́мъ: вѣ́сть бо Отéцъ вáшъ, и́хже трéбуете, прéжде прошéнiя вáшего.
не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.
6:9
Си́це ýбо моли́теся вы́: óтче нáшъ, и́же еси́ на небесѣ́хъ, да святи́тся и́мя твоé:
Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;
6:10
да прiи́детъ цáрствiе твоé: да бýдетъ вóля твоя́, я́ко на небеси́, и на земли́:
да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
6:11
хлѣ́бъ нáшъ насýщный дáждь нáмъ днéсь:
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
6:12
и остáви нáмъ дóлги нáшя, я́ко и мы́ оставля́емъ должникóмъ нáшымъ:
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
6:13
и не введи́ нáсъ въ напáсть, но избáви нáсъ от лукáваго: я́ко твоé éсть цáрствiе и си́ла и слáва во вѣ́ки. Ами́нь.
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
[Зач. 213. ] Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
5:23
крóтость, воздержáнiе: на таковы́хъ нѣ́сть закóна.
кротость, воздержание. На таковых нет закона.
5:24
А и́же Христóвы сýть, плóть распя́ша со страстьми́ и похотьми́.
Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.
5:25
А́ще живéмъ дýхомъ, дýхомъ и да хóдимъ.
Если мы живем духом, то по духу и поступать должны.
5:26
Не бывáимъ тщеслáвни, дрýгъ дрýга раздражáюще, дрýгъ дрýгу зави́дяще.
Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать.
6:1
Брáтiе, áще и впадéтъ человѣ́къ въ нѣ́кое прегрѣшéнiе, вы́ духóвнiи исправля́йте таковáго дýхомъ крóтости: блюды́й себé, да не и ты́ искушéнъ бýдеши.
Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.
[Зач. 214. ] Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов.
Мф. XI:27-30
11:27
[Зач. 43. ] Вся́ мнѣ́ преданá сýть Отцéмъ мои́мъ: и никтóже знáетъ Сы́на, тóкмо Отéцъ: ни Отцá ктó знáетъ, тóкмо Сы́нъ, и емýже áще вóлитъ Сы́нъ откры́ти.
[Зач. 43. ] Все предано Мне Отцем Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.
11:28
Прiиди́те ко мнѣ́ вси́ труждáющiися и обременéннiи, и áзъ упокóю вы́:
Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;
11:29
возми́те и́го моé на себé и научи́теся от менé, я́ко крóтокъ éсмь и смирéнъ сéрдцемъ: и обря́щете покóй душáмъ вáшымъ:
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
11:30
и́го бо моé благо, и брéмя моé легкó éсть.
ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в благотворительных акциях
1. Помогите дому милосердия для детей, строящемуся в монастыре святой Елисаветы в г.Калининграде
Адрес подворья монастыря: 236014, г. Калининград, ул. Полецкого, 24
Телефон: 8(4012)93-41-06; 8-9 11-46-23-925. Настоятельница монастыря игумения Елисавета (Кольцова)
Банковские реквизиты:
Получатель: ЕПАРХИАЛЬНЫЙ ЖЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ВЕЛИКОЙ КНЯГИНИ ЕЛИСАВЕТЫ
Р/с 40703810220110100557 в Калининградском ОСБ No 8626, ДО No 1220. Кор. счет 30101810100000000634 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Калининградской обл. БИК 042748634 Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается. ИНН получателя: 3904041711
2. Окажите помощь в строительстве Церкви святого мученика Вонифатия в Смоленской области
Адрес храма: 216457, Смоленская область, Починковский район, д. Лосня (показать на карте) Тел.: +7 960 584 6812. Настоятель иерей Сергий Прокопов.
Банковские реквизиты:
Получатель: МРО православный приход в честь святого мученика Вонифатия д. Лосня Починковского района Смоленской Епархии Русской Православной Церкви (Московский Патриархат)
Р/с 40703810723250000020 в Филиале ОАО Банк ВТБ в г. Воронеже,
к/с 30101810100000000835 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Воронежской области
БИК 042007835
Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается.
ИНН получателя: 6712008917
Порекомендуйте нашу рассылку друзьям
Рассылка: Ежедневные библейские чтения Страница рассылки: https://subscribe.ru/catalog/religion.biblio Для быстрой подписки достаточно отправить любое письмо на адрес: religion.biblio-sub@subscribe.ru