Адвокат Удальцова: "Все могло быть гораздо хуже"
2014-07-25 07:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокаты осужденных активистов "Левого фронта" Сергея Удальцова и Леонида Развозжаева неоднозначно восприняли приговор. "Все могло быть гораздо хуже", - сказал защитник Удальцова Дмитрий Аграновский.
Канада вводит санкции против "Калашникова" и банков РФ
2014-07-25 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Канады Стивен Харпер сообщил о расширении санкций в отношении России. "Нашей однозначной целью является дальнейшее усиление экономического и политического давления на режим Путина", - сказал канадский премьер.
"Мертвый" Донецк: что думают жители?
2014-07-25 12:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Наталья Антелава поговорила с жителями Донецка, которые решили остаться в этом "мертвом" городе.
Солдат из РФ открестился от постов про обстрел Украины
2014-07-25 12:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский солдат-срочник Вадим Григорьев в интервью "России-24" заявил, что не размещал снимков с военной техникой на украинской границе на своей странице в соцсети "ВКонтакте".
Динозавры были покрыты перьями, утверждают ученые
2014-07-25 13:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Все динозавры были покрыты перьями, о чем свидетельствуют останки ящера юрского периода, обнаруженные на юго-востоке Сибири. Забайкальская находка, по мнению ученых, полностью меняет наше представление о динозаврах.
Чизбургеры из "Макдоналдса" могут запретить в Новгороде
2014-07-25 14:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Часть продукции сети быстрого питания "Макдоналдс" может оказаться под запретом. Новгородский Роспотребнадзор обратился в суд с требованием запретить производство нескольких видов бургеров.
MH17 неделю спустя: без охраны и без следствия
2014-07-25 14:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Невзирая на гневную реакцию по поводу катастрофы пассажирского Боинга над Донбассом, международному сообществу так и не удалось начать авторитетное расследование на месте крушения самолета
Моуринью: "Место Дрогба в "Челси"
2014-07-25 14:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тренер лондонского "Челси" португалец Жозе Моуринью подтвердил намерение клуба подписать контракт с форвардом Дидье Дрогба, который этим летом закончил выступать за "Галатасарай" и стал свободным агентом.
HRW: силовики и сепаратисты на Украине используют "Град"
2014-07-25 15:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правозащитная организация Human Rights Watch заявила, что и украинские силовики, и пророссийские сепаратисты на юго-востоке Украины используют системы "Град", из-за чего в Донбассе гибнут мирные жители.
Беженцы едут назад в Славянск и Краматорск
2014-07-25 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После возвращения городов под контроль украинских властей в начале июля беженцы начали возвращаться в Славянск и Краматорск. Кому-то придется восстанавливать свои дома почти с нуля.
Выборы в Москве: "спойлеры" и молодые домохозяйки
2014-07-25 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мосгоризбирком зарегистрировал 273 кандидата для участия в выборах в Мосгордуму. До сих пор остается непонятным, как многим из них удалось собрать нужное количество подписей в свою поддержку.
Отпуск: забыть о работе или оставаться на связи?
2014-07-25 16:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Может ли начальник позволить себе исчезнуть в отпуске, должен ли он поддерживать связь с подчиненными? Как найти баланс между необходимостью отдохнуть и ответственностью за дела фирмы?
Крушение алжирского самолета в Мали: выживших нет
2014-07-25 16:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
При аварии пассажирского самолета на границе Мали и Буркина-Фасо никто не выжил, заявил президент Франции Франсуа Олланд. Среди 116 пассажиров, находившихся на борту лайнера, был 51 гражданин Франции.
Австралия и Голландия требуют найти всех жертв MH17
2014-07-25 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители Австралии и Нидерландов пытаются получить доступ к месту крушения малайзийского "Боинга" на востоке Украины. Из Харькова тем временем продолжают отправляться самолеты с телами жертв авиакатастрофы.
О мировом неравенстве
2014-07-25 17:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ответ на вопрос, что делать с бедностью и неравенством, прост. Хочешь жить как на Западе - становись Западом, психологически и институционально. Другого пути, боюсь, нет.
Бакиев приговорен в Киргизии к пожизненному заключению
2014-07-25 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший президент Киргизии Курманбек Бакиев и его брат Жаныбек приговорены к пожизненному заключению заочно по решению Военного суда Бишкекского гарнизона.
Вертолетчицу Савченко оставили под стражей в Воронеже
2014-07-25 18:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита 33-летней украинской летчицы Надежды Савченко готовит жалобу в Европейский суд по правам человека, после того как суд в Воронеже отказал женщине-офицеру в изменении меры пресечения.
Крушение Air Algerie - третья авиакатастрофа за неделю
2014-07-25 18:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обломки самолета Air Algerie, летевшего из Буркина-Фасо в Алжир, были обнаружены в Мали, сообщили власти этой страны.
Каковы потери в украинской авиации
2014-07-25 18:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За время проведения операции над Донбассом обстреляли как минимум 18 украинских военных самолетов и вертолетов, а также сбили пассажирский авиалайнер компании Malaysia Airlines.
Краткая история усов - от древних времен до наших дней
2014-07-25 18:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
От средневековых английских рыцарей до Эркюля Пуаро и благотворительного месяца "Усабря" - кратко о переменчивой моде на пышное украшение мужской верхней губы.
Халед Мешааль: "Газа превратилась в огромную тюрьму"
2014-07-25 19:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В эксклюзивном интервью Би-би-си лидер группировки ХАМАС Халед Мешааль заявил, что палестинцы в секторе Газа хотят прекращения израильской и египетской блокады. Только в этом случае можно будет говорить о перемирии.
Фото: неделя глазами Live_Report
2014-07-25 19:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом Журнале Live_Report на этой неделе.
"Осторожно, люди!": Муркабаш
2014-07-25 20:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам Сева продолжает свои воспоминания: о появлении на свет его сына, которого татарская бабка, Мякфузя, прозвала Муркабаш - "Кошачья голова", подметив сходство.
MH17: "скрыть все улики уже невозможно"
2014-07-25 20:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Дэвид Шукман рассказывает о том, какую работу предстоит проделать судмедэкспертам и специалистам по расследованию катастроф.
Премьер Нидерландов: бездействие грозит России санкциями
2014-07-25 20:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интервью Би-би-си Рютте заявил, что в пятницу провел "сравнительно вежливый" разговор с Путиным, но последующее бездействие России посчитал "неприемлемым".
Минск получит военные заказы на фоне украинских событий
2014-07-25 20:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве и Минске говорят о возможной передаче белорусским предприятиям российских оборонных заказов, ранее выполнявшихся промышленностью Украины.
ТВ-новости: правда о трагедии MH17 будет установлена
2014-07-25 21:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Экономика Британии восстановилась до докризисного уровня
2014-07-25 21:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во втором квартале этого года экономический рост Британии составил 0,8%, что, по мнению экспертов, означает выход экономики страны на докризисный уровень. Однако оппозиция указывает, что люди при этом не стали счастливее.
Удаленный с сайта Би-би-си репортаж доработан
2014-07-25 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Управляющий редактор Русской службы Би-би-си Ян Ледер объясняет, чем отличается новая версия репортажа Ольги Ившиной из Донецкой области от оригинального материала.
Би-би-си в поисках "Бука": новая версия репортажа
2014-07-25 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Репортаж специального корреспондента Русской службы Би-би-си Ольги Ившиной из Донецкой области Украины, где потерпел катастрофу малайзийский пассажирский самолет.
Отмена Года России в Польше не меняет планов Эрмитажа
2014-07-25 22:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эрмитаж продолжит культурные проекты с польскими коллегами, несмотря на решение Варшавы отменить Год России в Польше. "Культурные санкции" вызвали противоречивую реакцию в Польше и осуждение в России.
"Мессер" и "Метеор": кто открыл век реактивной авиации?
2014-07-25 22:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первый в истории воздушный бой реактивного самолета состоялся 70 лет назад в конце июля 1944 года. Хотя обе схватки зафиксированы, первенство оспаривают германский Ме.262 и британский Gloster Meteor.
Израиль отверг предложенное Керри перемирие с ХАМАС
2014-07-25 23:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Силовая часть кабинета министров Израиля отвергла предложение госсекретаря СШАо прекращении огня. Керри пытался убедить Израиль и исламистскую группировку ХАМАС заключить перемирие на 18 дней.
Пентагон: Россия перегоняет партию артиллерии повстанцам
2014-07-26 00:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресс-секретарь Пентагона полковник Стив Уоррен заявил журналистам, что США зафиксировали провоз российских крупнокалиберных артиллерийских систем через Ростовскую область.
В "черный список" ЕС попали главы ФСБ и СВР
2014-07-26 05:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ЕС опубликовал расширенный санкционный список - в него вошли имена 15 лиц из России и Украины, а также 18 организаций и компаний. Фигурантов списка в Евросоюзе считают ответственными за нарушение территориальной целостности Украины.
Англия: судья уснул на процессе об изнасиловании ребенка
2014-07-26 08:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Против судьи из английского Манчестера было начато служебное расследование, после того как он, предположительно, уснул во время заседания по делу об изнасиловании ребенка. Королевская прокуратура сообщает, что дело будет рассмотрено вновь.
Может ли робот заменить раввина?
2014-07-26 10:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Еврейском музее в Берлине выставлен робот, механической рукой переписывающий текст Торы. Но с точки зрения Торы, произведения машины ничего не стоят: только живой человек может сделать свиток священным.
Белый дом: Путин и Россия виновны в крушении MH17
2014-07-26 14:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель Белого дома Джош Эрнест заявил в ходе ежедневного брифинга для прессы, что на основании разведданых США можно сказать, что вину за сбитый "Боинг" авиакомпании Malaysia Airlines несет Россия и лично ее президент Владимир Путин.
МИД России: ЕС дал карт-бланш террористам всего мира
2014-07-26 14:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство иностранных дел России заявило, что введя дополнительные санкции против России, Евросоюз поставил под угрозу международное сотрудничество в области безопасности.
ООН обвиняет ИГИЛ в военных преступлениях в Сирии
2014-07-26 16:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Боевики ИГИЛ (Исламское государство в Ираке и Леванте) могут быть включены в список лиц, подозреваемых в совершении военных преступлений, заявил Паулу Пинтейру, глава Комиссии ООН по расследованию нарушений прав человека в Сирии.
США закрыли свое посольство в Ливии
2014-07-26 18:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соединенные Штаты заявили, что из соображений безопасности американское посольство в столице Ливии Триполи закрывается. Сотрудники посольства, в том числе и охрана, состоящая из морских пехотинцев США, эвакуированы в Тунис.
Найдены "черные ящики" разбившегося в Мали самолета
2014-07-26 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спасатели обнаружили второй "черный ящик" рейса AH5017 Air Algerie, разбившегося на севере Мали. Эксперты ООН ведут прочесывание местности, где упал самолет. Все 116 человек, находившиеся на его борту, погибли.
Риски для желающих увеличить свои ягодицы
2014-07-26 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США растет число женщин, желающих увеличить свои ягодицы. Поскольку операции у пластических хирургов стоят тысячи долларов, многие женщины обращаются в нелегальные клиники.
Литва готовится к введению евро с 2015 года
2014-07-26 22:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Литва собирается в 2015 году стать 19-м членом еврозоны, отказавшимся от своей национальной валюты в пользу евро. В политических кругах страны евро ждут с нетерпением, однако рядовые граждане настроены не столь оптимистично.
МИД РФ назвал клеветой обвинения в адрес России и Путина
2014-07-27 00:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский МИД выступил с гневным заявлением в ответ на слова представителя Белого дома о том, что вину за сбитый над Украиной "Боинг" Ьфlaysian Airlines несет Россия и лично ее президент Владимир Путин.
В "Игре престолов" появятся девять новых персонажей
2014-07-27 02:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятом сезоне популярного телесериала "Игра престолов" появятся девять новых персонажей. Об этом было объявлено на пресс-конференции, состоявшейся на международном ежегодном фестивале Comic Con в Сан-Диего.
Израиль согласился на 24-часовое перемирие
2014-07-27 04:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль удовлетворил просьбу ООН о 24-часовом прекращении огня в секторе Газа, сообщил Би-би-си высокопоставленный израильский чиновник. ХАМАС требует полного прекращения огня и снятия блокады сектора Газа.
Эбола в Сьерра-Леоне: сбежавшая пациентка умерла
2014-07-27 04:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Женщина, бежавшая из госпиталя в столице Сьерра-Леоне Фритауне после обнаружения у нее вируса Эбола, скончалась. Ее семья вывезла ее из государственной больницы в четверг.
Британский вице-премьер призвал лишить Путина ЧМ-2018
2014-07-27 08:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский вице-премьер Ник Клегг потребовал лишить Россию права проводить чемпионат мира по футболу в 2018 году и призвал к более жестким санкциям за "воинственное поведение" Москвы по отношению к Украине.
Истребитель МиГ-29 потерпел крушение под Астраханью
2014-07-27 10:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Истребитель МиГ-29 военно-воздушных сил разбился в воскресенье под Астраханью, летчик погиб, сообщил главнокомандующий ВВС России. Причиной катастрофы мог стать отказ авиационной техники.
Андрей Кончаловский: две ментальности Украины
2014-07-27 11:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кинорежиссер и сценарист Андрей Кончаловский рассказал bbcrussian о своем видении конфликта на Украине и цензуре в российском кинематографе.
Израильские военные возобновили операцию в секторе Газа
2014-07-27 13:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израильские власти объявили о возобновлении военной операции в секторе Газа после ракетных обстрелов со стороны палестинских боевиков, которые проигнорировали объявленное Израилем гуманитарное перемирие.
Эксперты ОБСЕ пока не приедут на место крушения "Боинга"
2014-07-27 14:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты из Нидерландов и сотрудники ОБСЕ отложили приезд на место аварии малайзийского "Боинга" из-за возобновления боев на востоке Украины, сообщает корреспондент Би-би-си Кевин Бишоп.
"Коста Конкордию" доставили в Геную на демонтаж
2014-07-27 17:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Итальянский круизный лайнер "Коста Конкордия" доставлен в порт Генуи, где судно распилят на металлолом. Буксировка судна, потерпевшего крушение в 2012 году, заняла четыре дня.
Израиль не принял перемирие, предложенное ХАМАС
2014-07-27 20:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Палестинское движение ХАМАС предложило Израилю прекратить огонь в Газе на сутки, после того как аналогичное перемирие по израильской инициативе закончилось досрочно. Но Израиль заявил, что ХАМАС сам не прекращает обстрелы.
Коллекции вин Геринга и Путина хранятся в Молдавии
2014-07-27 22:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
История молдавских виноградников в Криково - от личных коллекций Геринга и Путина до российского эмбарго на вино.
США показали спутниковые фото обстрелов Украины из РФ
2014-07-28 01:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдепартамент США в понедельник распространил спутниковые фотографии, иллюстрирующие, как утверждают американские официальные лица, факт обстрелов украинских войск с территории России.
Удар молнии в Лос-Анджелесе: один убит, восемь раненых
2014-07-28 04:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один человек погиб и еще восемь пострадали от удара молнии на пляже Венеция в Лос-Анджелесе, сообщили в местной полиции. Удары молнии вызвали панику на побережье. Спасатели помогали людям выбираться из воды.
Рютте: военная миссия к месту падения MH17 нереалистична
2014-07-28 05:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Нидерландов Марк Рютте назвал нереалистичными планы послать на место крушения малайзийского "Боинга 777" международную военную миссию из-за слишком высокой угрозы безопасности.