Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Доклад Левесона: как регулировать прессу Британии



Доклад Левесона: как регулировать прессу Британии
2012-11-29 21:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии опубликован доклад комиссии лорда Левесона, посвященный практике, культуре и этике британской прессы.

Скандальное видео, обнародованное сайтом gulagu.net
2012-11-29 21:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интернет-проект gulagu.net обнародовал видео, на котором, по словам авторов, запечатлено избиение заключенного в ростовской колонии. Ролик предоставлен сайтом gulagu.net, на нем нету оригинального звука. Видео содержит шокирующие кадры.

Пресса России: хочешь честных выборов - в тюрьму
2012-11-30 06:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 30 ноября 2012 года.

Пресса Британии: Перепиличный был в списке на убийство
2012-11-30 09:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 30 ноября 2012 года.

Викторина: новости недели
2012-11-30 13:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
От кого в Германии хотят защитить животных? Что Геннадий Онищенко предложил делать с распространителями слухов о конце света? Почему покраснело море в Австралии?

Обещание Наполеона взорвать Кремль уйдет с молотка
2012-11-30 15:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Секретное послание Наполеона из Москвы, в котором тот обещает уничтожить Кремль, выставлено на торги в Париже. Аукционный дом Osenat рассчитывает получить за него не менее 15 тысяч евро.

Гибкие мобильники могут появиться уже в 2013 году
2012-11-30 15:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Над созданием мобильников тонких, как бритва, гибких и похожих на бумагу работает ряд крупных фирм. И уже созданы прототипы, которые даже выставлялись на различных показах новых гаджетов.

Атака на российских курильщиков задерживается
2012-11-30 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принятие закона, который запретит в России курение в ресторанах и поездах, а также продажу сигарет в киосках, откладывается. Энтузиасты борьбы с курением винят в этом "табачное лобби", эксперт по лоббизму считает, что они не правы.

Кремль недоволен "утечками" о визите японского премьера
2012-11-30 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Помощник российского президента Юрий Ушаков назвал неэтичными "утечки" с японской стороны относительно сроков визита премьер-министра Японии Ёсихико Ноды в Россию.

Казачество в России: как дважды войти в одну реку?
2012-11-30 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По мнению большинства экспертов, бояться современного казачества не следует, но и связывать с ним надежды на возрождение России не стоит.

Дипломатическая победа Махмуда Аббаса?
2012-11-30 18:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральная Ассамблея ООН проголосовала за повышение статуса Палестинской автономии до государства-наблюдателя, не имеющего членства, несмотря на возражения со стороны Израиля и США.

"Коллекции": фото читателей bbcrussian.com
2012-11-30 18:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Коллекции".

В ответ на голосование в ООН Израиль расширит поселения
2012-11-30 18:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль построит 3 тыс. новых домов для еврейских поселенцев в Восточном Иерусалиме и на Западном берегу реки Иордан в ответ на голосование в ООН, повысившее статус Палестинской автономии до государства-наблюдателя.

Правозащитники нашли в Копейске признаки коррупции
2012-11-30 19:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет по правам человека при президенте нашел в Копейске побои у заключенных и доказательства коррумпированности администрации местной колонии. Правозащитники готовят обращение в Генпрокуратуру.

На северном полюсе Меркурия найдены миллиарды тонн льда
2012-11-30 19:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые доказали справедливость предположений, которые строились в течение десятилетий - на северном полюсе планеты Меркурий имеются миллиарды тонн водяного льда.

Взгляд из Токио: премьер Японии о здоровье Путина
2012-11-30 19:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятницу премьер-министр Японии Ёсихико Нода в беседе с мэром города Нимуро прямо заявил, что его визит в Россию откладывается "из-за плохого состояния здоровья президента Путина".

Минобразования проверит диссертационный совет МПГУ
2012-11-30 19:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Комиссия российского министерства образования проверит информации о фальсификации диссертаций в Московском педагогическом государственном университете. Вопросы вызвала работа директора школы-интерната при МГУ.

Ода пресс-секретарю Дмитрию Пескову
2012-11-30 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"В аппаратик президентский, в президентский инвентарь, входит умный, смелый, дерзкий специальный секретарь. Политически подкован и, буквально на лету, режет вражеское слово, отбивает клевету..."

Культ личности вождей: всегда живой?
2012-11-30 20:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Казахстане учредили новый государственный праздник - День Первого Президента. Существует ли культ личности вождей сегодня?

Английский язык рушит британские семьи?
2012-11-30 20:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии все жестче критикуют требования к знанию английского языка к въезжающим в страну членам семей британских граждан. Многие считают, что это разрушает семьи. Но власти уверены, что только так возможна интеграция.

Кристина Йоргенсен: 60 лет операции по смене пола
2012-11-30 20:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В эти выходные исполняется 60 лет операции по изменению пола – одной из первых, в ходе которой хирургическое вмешательство сопровождалось гормональной терапией.

СКР: сторонники оппозиции прошли подготовку за границей
2012-11-30 20:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сторонники фигурантов дела об организации массовых беспорядков проходили специальную подготовку за рубежом, сообщили в пятницу в Следственном комитете России. Оппозиционеры называют эти заявления пропагандой.

ТВ-новости: Токио отменил визит из-за здоровья Путина?
2012-11-30 21:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых событиях дня в выпусках новостей, которые выходят на телеканале "Дождь".

Письмо Наполеона о взрыве Кремля выставлено на торги
2012-11-30 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В воскресенье на аукционе во французском городе Фонтенбло будет выставлен на продажу уникальный документ – зашифрованное донесение Наполеона в Париж. В нем он сообщает о своем последнем отчаянном приказе об уничтожении московского Кремля.

Новый закон для мигрантов: язык и до Москвы доведет?
2012-11-30 23:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России с 1 декабря 2012 года вступает в силу закон, обязывающий трудовых мигрантов сдавать экзамен на знание русского языка. Подтверждать знание языка нужно как при получении, так и при продлении разрешения на работу в России.

ООН призвала президента Египта не идти по пути диктатуры
2012-12-01 03:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный комиссар ООН по правам человека Нави Пиллай опасается новых нарушений прав человека в Египте. Тем временем тысячи демонстантов на площади Тахрир требуют свержения режима Мохаммеда Мурси.

День борьбы со СПИДом: ООН сообщает о частичных успехах
2012-12-01 05:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число новых случаев заражения ВИЧ в 25 странах мира сократилось на 50%, говорится в отчете ООН, приуроченном к Всемирному дню борьбы со СПИДом. Однако успехи наблюдаются не везде.

Взрыв газа в многоэтажке в Томске: двое погибших
2012-12-01 06:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Два человека погибли и восемь госпитализированы после взрыва газового баллона при ремонте в одной из квартир в многоэтажном доме в Томске. Возбуждено уголовное дело о нарушении техники безопасности.

"Абстрактная" рождественская елка возмутила бельгийцев
2012-12-01 09:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Бельгии тысячи людей подписали петицию против абстракционистской инсталляции, заменившей рождественскую елку в центре Брюсселя. Многие считают, что власти пошли на такой шаг из политкорректности.

МВД не берет в оборот нелегальный рынок оружия
2012-12-01 10:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После бойни, устроенной юристом Виноградовым? и стрельбы на свадьбах в центре Москвы МВД предлагает ужесточить закон в отношении владельцев гражданского оружия. Нелегальный рынок в Москве поправки не касаются.

Кувейт проводит выборы на фоне массовых протестов
2012-12-01 11:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Кувейте начались вторые за год парламентские выборы, которые проходят на фоне массовых протестов. Накануне субботнего голосования десятки тысяч активистов в столице страны Эль-Кувейте призвали к бойкоту выборов.

В США бастуют работники фастфуда и супермаркетов
2012-12-01 13:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В последние дни по Америке прокатилась волна акций протеста против низких зарплат в универмагах корпорации Walmart и ресторанах популярных сетей быстрого питания, таких как "Макдоналдс", "Бургер кинг", "Тако белл", "Уэндис" и "Кентукки фрайд чикен".

Пхеньян осуществит запуск ракеты дальнего действия
2012-12-01 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северная Корея планирует осуществить запуск ракеты дальнего радиуса действия в период между 10 и 22 декабря. Целью запуска заявлен вывод на орбиту космического спутника.

Присылайте ваши фото на тему "Черное и белое"
2012-12-01 15:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждую неделю мы просим вас присылать нам фотографии на заданную тему. Выборку из этих снимков мы публикуем на нашем сайте. Новая тема - "Черное и белое".

В Таджикистане создадут свой собственный рэп
2012-12-01 16:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Союз композиторов Таджикистана предлагает местным исполнителям рэпа создать таджикскую версию этой музыки и отказаться от слепого подражания американскому стилю.

В Каире исламисты собрались на митинг в поддержку Мурси
2012-12-01 16:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исламисты, поддерживающие президента Египта Мохаммеда Мурси, проводят массовые митинги в поддержку расширения его полномочий и проекта новой конституции. "Люди поддерживают решение президента!", - скандируют они.

Злополучный китайский дом посреди дороги снесли
2012-12-01 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Китае был снесен пятиэтажный дом, вокруг которого была построена новая автомобильная магистраль. Хозяин дома больше года отказывался покинуть его.

Полвека "хрущевской" выставке в Манеже
2012-12-01 19:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полвека назад группа советских руководителей во главе с Никитой Хрущевым посетила выставку актуального изобразительного искусства в Манеже. Картины авангардистов вызвали настолько сильную негативную реакцию Хрущева, что этот эпизод вошел в историю.

Олег Меньшиков: я должен генерировать идеи
2012-12-01 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московский театр им. Ермоловой открывает 1 декабря очередной сезон с новым художественным руководителем. Олег Меньшиков был назначен на эту должность весной 2012 года. О своем видении будущего театра он рассказал в интервью Русской службе Би-би-си.

В Австралии ввели единый дизайн для упаковок сигарет
2012-12-01 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австралия стала первой страной в мире, решившей использовать единый дизайн упаковки для продажи сигарет. Теперь табачные компании обязаны выпускать упаковки без своих логотипов и красочного дизайна.

В Казахстане отмечают День первого президента
2012-12-01 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом году в Казахстане 1 декабря впервые отмечают новый государственный праздник - День первого президента. По всей стране в честь главы государства проходят помпезные мероприятия.

В Дамаске снова заработал интернет
2012-12-01 22:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Сирии не было интернета и мобильной связи более двух суток. Активисты оппозиции сообщают об ожесточенных боях в восточном пригороде столицы.

Мурси: референдум по конституции пройдет 15 декабря
2012-12-01 23:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Египта Мухаммед Мурси заявил, что проект новой конституции будет вынесен на референдум 15 декабря. Десятки тысяч его сторонников собрались у здания Каирского университета с флагами и портретами.

Спортсмен в США застрелил себя и свою девушку
2012-12-02 00:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Игрок команды "Канзас-Сити Чифс" Джован Белчер застрелил свою девушку, а потом на парковке стадиона выстрелил и себе в голову. Полиция расследует инцидент.

Энрике Пенья Ньето стал новым президентом Мексики
2012-12-02 02:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Мексике приведен к присяге новый президент Энрике Пенья Ньето. Он пообещал навести в стране порядок, бороться с организованной преступностью и снизить уровень насилия, связанный с наркокартелями.

Дело о коррупции в ЖКХ Петербурга: четверо под арестом
2012-12-02 04:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тверской суд Москвы арестовал обвиняемых в хищении из бюджета Санкт-Петербурга 3 млрд рублей, выделенных на ЖКХ. По версии следствия, из-за их действий в городе проложили 600 км некачественных труб.

Словения готовится ко второму туру президентских выборов
2012-12-02 07:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Словенцам предстоит выбрать между действующим президентом Данило Тюрком и экс-премьером Борутом Пахором. Выборам предшествовала волна протестов против мер строгой экономии и коррупции.

Нападение смертников на базу в Афганистане
2012-12-02 12:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В хорошо организованном нападении на базу в Джелалабаде участвовали несколько боевиков, и все они были убиты. Нападавшим не удалось проникнуть на территорию базы.

Дэвид Бекхэм завершил американскую карьеру
2012-12-02 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дэвид Бекхэм триумфально завершил свой последний матч за американскую футбольную команду "Лос-Анджелес Гэлакси", которая одержала победу над "Хьюстон Динамо" со счетом 3:1 и вновь завоевала кубок американской Главной футбольной лиги (MLS).

Махмуд Аббас: "У нас теперь есть государство"
2012-12-02 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выступая перед собравшимися в Рамалле по возвращению из Нью-Йорка, глава Палестинской автономии Махмуд Аббас заявил, что у палетинцев теперь "есть государство". Ранее Генассамблея ООН повысила статус автономии.

Universal судится с порностудией из-за прав
2012-12-02 18:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голливудская кинокомпания Universal Studios подала иск в суд на киностудию Smash Pictures, занимающуюся выпуском фильмов для взрослых. Там без разрешения экранизировали книгу "Пятьдесят оттенков серого".

Обрушение тоннеля в Японии: люди остаются в ловушке
2012-12-02 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как минимум семь человек считаются пропавшими без вести после аварии тоннеля, который обрушился к западу от Токио. Спасателям пришлось приостанавливать поисковые работы из-за угрозы нового обрушения.

Письмо Наполеона из Москвы продано за 150 тыс евро
2012-12-02 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зашифрованное письмо императора Наполеона I Бонапарта, в котором он сообщает о своих планах взорвать московский Кремль, продано на аукционе во Франции за 150 тысяч евро. Покупателем письма стал Музей писем и манускриптов в Париже.

Оливер Стоун пересматривает историю Америки
2012-12-02 21:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Неизвестная история Соединенных Штатов" - телефильм известного кинорежиссера Оливера Стоуна и историка Питера Кузника обсуждается в программе "Пятый этаж".

Паб Шекспира и Диккенса
2012-12-02 22:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Паб Шекспира. Шесть веков истории сквозь призму одного необычного паба" - книга исследователя британской пивной истории Пита Брауна - предмет обсуждения в программе "Пятый этаж".

"Египетские авиалинии" возобновляют полеты в Сирию
2012-12-03 01:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиакомпания Egyptair объявила о возобновлении воздушного сообщения с сирийскими городами Дамаском и Алеппо после трехдневного перерыва. Сирийская армия тем временем продолжает массированные удары по повстанцам.

Конституционный суд Египта бойкотирует референдум
2012-12-03 04:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Высший конституционный суд Египта приостановил на неопределенный срок всю работу. Судьи объяснили это психологическим давлением, оказываемым на них протестующими исламистами - сторонниками президента Мохаммеда Мурси.

Путин обсудит сирийский конфликт в Стамбуле
2012-12-03 06:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин встретится с премьер-министром Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом для обсуждения сирийского конфликта, осложняющего отношения Москвы с Анкарой.

Пресса России: "Рособоронэкспорт" не получит денег от США
2012-12-03 06:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 3 декабря 2012 года.

В избранное