Умер чиновник Генпрокуратуры, пытавшийся застрелиться
2011-07-11 08:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В минувшее воскресенье скончался Вячеслав Сизов - начальник управления Генеральной прокуратуры России, курировавший спецслужбы и борьбу с экстремизмом. 5 июля он попытался застрелиться в собственном служебном кабинете.
На юге Кипра взорвались склады боеприпасов: есть жертвы
2011-07-11 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На расположенной в южной части Кипра военно-морской базе прогремела серия мощных взрывов. По сообщениям государственного телевидения Кипра, в результате происшествия есть жертвы.
Трагедия на Волге: ваша реакция
2011-07-11 11:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ваша реакция на трагедию. Как вы оцениваете работу спасательных служб? Вы когда-нибудь путешествовали на теплоходах по Волге? Если да, то возникали ли у вас опасения, связанные с безопасностью теплоходов?
Спасатели на Волге: шансов почти нет
2011-07-11 11:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Волге продолжаются спасательные работы. Водолазы продолжают обследовать затонувшее судно. По их словам, они видят "множество тел".
Made in Russia: ваши символы
2011-07-11 11:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Какие бы вы вещи поставили в ряд символов ушедшей эпохи СССР?
При аварийной посадке Ан-24 в Сибири погибли пятеро
2011-07-11 12:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пассажирский самолет Ан-24 совершил вынужденную посадку на реке Обь в Томской области, в результате чего погибли по меньшей мере пять человек, 26 - госпитализированы.
Британцы о визите Гагарина: он изменил наше восприятие
2011-07-11 12:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Великобритании, которым 50 лет назад удалось встретится с Юрием Гагариным во время его визита в страну вспоминают свои впечатления о первом космонавте и его роли в истории человечества.
13 российских неонацистов признаны виновными в убийствах
2011-07-11 13:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московский окружной военный суд признал виновными в убийствах 13 членов Национал-социалистического общества. Ранее Верховный суд признал эту организацию экстремистской и запретил ее деятельность.
Лидеров еврозоны беспокоит теперь и Италия
2011-07-11 13:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководители Евросоюза проводят экстренное совещание на фоне опасений того, что Италия может начать испытывать трудности в обслуживании долга вслед за Грецией, Ирландией и Португалией.
Последний полет шаттла НАСА к МКС
2011-07-11 13:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шаттл "Атлантис" пристыковался к Международной космический станции в рамках своей последней миссии.
Уроки английского: 21st Century Romance
2011-07-11 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Можно ли считать "твит" серьезным романтическим жестом? Этот учебный модуль - о том, как с появлением социальных сетей информация о романтических отношениях людей превратилась из личной в общедоступную.
Фотографии Хиросимы после ядерного удара
2011-07-11 13:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Йорке открылась выставка фотографий "Хиросима. Эпицентр. 1945", на которой представлены снимки, сделанные американскими чиновниками, посетившими город вскоре после атомной бомбардировки.
Возбудитель гонореи стал устойчив к антибиотикам
2011-07-11 14:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Японии обнаружен новый штамм гонококка, устойчивый к воздействию антибиотиков. По мнению ученых, данный вариант возбудителя гонореи представляет угрозу здоровью людей во всем мире.
Южная Корея борется с договорными матчами полиграфом
2011-07-11 15:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Футбольная лига Южной Кореи вводит проверки на детекторе лжи для игроков, заподозренных в коррупционном сговоре. Таким образом чиновники пытаются бороться с практикой договорных матчей.
Взрыв на Кипре: пострадала ТЭС, начались пожары
2011-07-11 15:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 12 человек погибли в результате взрыва на складе боеприпасов на юге Кипра. По предварительным данным, причиной взрывов стал пожар.
В казахстанской колонии уголовники захватили заложников
2011-07-11 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спецподразделение полиции пытается освободить заложников, удерживаемых в одной из колоний на севере Казахстана группой заключенных, осужденных за тяжкие и особо тяжкие преступления.
Скандал с NoW: письма британцев
2011-07-11 16:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Закрытие таблоида NoW, использовавшего в своей работе незаконные методы, не означает, что скандал вокруг медиа-империи Руперта Мердока сошел на нет. Здесь вы можете прочитать мнения британских читателей Би-би-си.
Электромобиль будущего от General Motors
2011-07-11 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Джорн Мадслиен испытал новый электромобиль компании General Motors. Машина может ездить самостоятельно, без водителя.
Писатель Радзинский попал в ДТП и находится в больнице
2011-07-11 16:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эдвард Радзинский в воскресенье попал в дорожно-транспортное происшествие, в результате которого погибла 24-летняя девушка. Как сообщил Русской службе Би-би-си сам писатель, сейчас он находится в больнице с сотрясением мозга и различными ушибами.
"Жемчужный" прапорщик отказался от слов о "хорьках"
2011-07-11 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прапорщик полиции Вадим Бойко взял назад свои слова по поводу "хорьков", собравшихся у Гостиного двора в Санкт-Петербурге 31 июля прошлого года на оппозиционную акцию "Стратегия-31".
В Боснии захоронили останки более 600 жертв Сребреницы
2011-07-11 16:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В боснийском городе Сребреница тысячи людей почтили память жертв резни 1995 года, когда войска боснийских сербов после штурма города убили около восьми тысяч местных мусульман – мужчин и мальчиков.
Развод по-кубински: врозь - под одной крышей
2011-07-11 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Единственный законный способ разъехаться на Кубе - это найти подходящий вариант размена жилья. Покупка и продажа недвижимости законодательно запрещены, как и обмен на меньшую жилплощадь с доплатой.
В Госдуму внесен законопроект, разрешающий носить оружие
2011-07-11 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа депутатов от ЛДПР во главе с лидером фракции Игорем Лебедевым внесла в Госдуму законопроект, предоставляющий россиянам право на ношение короткоствольного пулевого оружия для самообороны.
"Булгария": у спасателей трудности
2011-07-11 18:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам спасателей, полное обследование потерпевшего крушение теплохода "Булгария" станет возможно только при использовании тяжелого оборудования.
Гибель "Булгарии": "все получат по шапке, и флот подымут"
2011-07-11 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гибель пассажирского теплохода "Булгария" на Куйбышевском водохранилище в воскресенье стала самой крупной катастрофой в российском речном флоте после трагедии "Александра Суворова" в 1983 году.
Социальные сети подорвали империю Мердока
2011-07-11 18:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Скандал с газетой News of the World вызвал крупномасштабный кризис в британской политике. Могущественная медиа-империя Мердока не сумела противостоять спонтанной кампании в социальных сетях, считает обозреватель Би-би-си Пол Мэйсон.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-07-11 19:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 15:00 11 июля 2011 года.
"Арабская весна": настоящее и будущее
2011-07-11 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начавшиеся на Ближнем Востоке перемены глубоки и в далекой перспективе, необратимы, считает обозреватель Би-би-си Фрэнк Гарднер. Однако реформаторам понадобятся годы для того, чтобы достичь своих целей и по-настоящему преобразовать регион.
Чиновники переедут на юго-запад от Москвы
2011-07-11 20:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выводить госучреждения, расположенные в центре столицы, предполагается на юго-западном направлении, сообщил мэр Москвы Сергей Собянин. Для этого Москве выделено 144 тысяч гектаров. Таким образом, Москва вырастет почти в два с половиной раза.
День в объективе: 11 июля 2011 года
2011-07-11 20:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Яркие события дня в объективе репортеров ведущих информационных агентств мира.
Егиазарян хочет отпугнуть инвесторов от "Москвы"
2011-07-11 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-депутат Думы Ашот Егиазарян, находящийся в розыске, опубликовал открытое письмо, в котором напомнил потенциальным инвесторам гостиницы "Москва", что расположенный возле Кремля столичный отель уже много лет является предметом судебной тяжбы.
С днем рождения, Нептун!
2011-07-11 20:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Планета Нептун готовится отметить свой первый день рождения. 12 июля исполнится ровно один нептунианский год - или 164,79 земных лет - с момента его открытия 23 сентября 1846 года. Но почему мы так мало знаем о дальней планете Солнечной системы?
Глава МИД России подготовит визит Обамы в РФ
2011-07-11 21:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
США и Россия в ходе визита главы российского МИДа в Вашингтон еще раз попытаются договориться о противоракетной обороне, а также, возможно, подпишут договоры о визах и об усыновлении.
Сирия: сторонники властей напали на западные посольства
2011-07-11 21:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сторонники президента Сирии Башара Асада напали на посольства США и Франции в Дамаске. Инциденты произошли после того, как американский и французский послы посетили город Хаму на прошлой неделе.
"Дело фотографов": журналисты Грузии требуют фактов
2011-07-11 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько десятков журналистов собрались в понедельник у здания министерства внутренних дел Грузии по инициативе совета Хартии по журналисткой этике. Некоторые из них были в белых майках с изображением перечеркнутого фотоаппарата.
Городской автомобиль будущего от General Motors
2011-07-11 22:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский автомобилестроительный концерн General Motors представил свое видение того, каким будет городское транспортное средство 2030 года. Концепт-кар под названием EN-V может двигаться, обходясь без водителя, развивая скорость до 40 км/ч.
Гордон Браун мог стать жертвой Sunday Times
2011-07-11 23:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У Би-би-си есть основания полагать, что газета Sunday Times, принадлежащая Руперту Мердоку, незаконным образом получила доступ к личным данным бывшего премьер-министра Великобритании Гордона Брауна.
Речник о судоходстве по-русски
2011-07-11 23:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сева беседует с речником Борисом Николаевичем, представителем судоходной компании в Ульяновске, о правилах речного плавания.
Клинтон заявила, что Башар Асад утратил легитимность
2011-07-12 03:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После нападений на посольства США и Франции в Дамаске глава госдепартамента США Хиллари Клинтон заявила, что президент Сирии Башар Асад утратил легитимность.
Тур де Франс: россиянин Колобнев не прошел допинг-тест
2011-07-12 05:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский велогонщик Александр Колобнев стал первым участником Тур де Франс 2011, не сумевшим пройти допинг-тест. Команда "Катюша", за которую выступал гонщик, приняла решение отстранить Колобнева от турнира.
Apple вновь обвинил HTC в нарушении авторских прав
2011-07-12 06:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская компания Apple сделала очередной шаг в юридической войне между производителями смартфонов и планшетных компьютеров, вновь обвинив тайваньскую компанию HTC в нарушении патентов.
В Египте взорван ведущий в Израиль газопровод
2011-07-12 07:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа вооруженных людей напала на одну из газораспределительных станций на севере Синайского полуострова. После перестрелки с охраной неизвестные взорвали газопровод, по которому осуществляются поставки в Израиль, сообщают египетские СМИ.
Опознаны более 30 погибших на теплоходе "Булгария"
2011-07-12 08:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Родственники опознали тела 34 погибших в результате крушения теплохода "Булгария" на Куйбышевском водохранилище. Из затонувшего корабля уже извлечены останки 58 человек, на судне продолжают работать водолазы.