Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

You asked about translation of the following phrases;
I think so

(Я) ответственный
работать над (кем - то)
(Быть) осведомленным в (проблеме)
иметь дело с (проблемой)

Sincerely yours
Akjan

-----Original MessageFrom: Mantea, Andrei [mailto:AMant***@U*****.com]
Sent: Tuesday, April 06, 2004 1:08 PM
To: job.lang.vmeste

Дискуссионный лист "Давайте изучать английский язык вместе"
Hello everybody,

Help me please with the translation of these prases:

(I'm) in charge
(to) operate on (somebody)
(to be) aware of (a problem)
(to) deal with (a problem)

Thanks beforehand,
Andrew
Сайт Листа - http://english4.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru
Сайт Листа - http://english4.ru

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.vmeste-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.vmeste--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 6 Apr 2004 13:28:17 +0700 (#119517)