Надпись в оригинале: Oh no, I'm not going anywhere with you!
Перевод (всегда дословный): О нет! Я никуда с тобой не пойду!
Объяснения и пояснения: not going anywhere - никуда не иду, но в русском можно сказать по-другому: "никуда не пойду"
Перевод слов:
Oh no [оу́ ноу] [ó nó]: О нет! I аm not going [а(́й) э́м но́т гоу́ин:] [áj ɛ́m nɑ́t góɪŋ]: Я не собираюсь (пойти) anywhere [э́ниуэа(р)] [ɛ́niwɛ̀r]: никуда with you [уиз йу́] [wɪθ jú]: с тобой
PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если найдёте ошибку, Вы - молодец!
Если у Вас возникли какие либо вопросы - не стесняйтесь - шлите их на наш емайл: mapikcha@mapikcha.com