Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Натали М

Рассылки

Учим английский легко! Символика цвета в английском языке

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Символика цвета в английском языке Как известно, каждый цвет вызывает определенные эмоции. Причем эти эмоции часто бывают разными в разных культурах. Например, зеленый цвет/ green и у русскокоговорящих, и у носителей английского языка ассоциируется с молодостью, свежестью, иногда незрелостью. Отсюда и такие идиомы: be not as green as one is cabbage-looking - быть не таким уж глупым, как может показаться; green hand - новичок, неопытный человек. Или, к примеру, фраза Do you see any green in my eye ? перевод...

2011-08-02 15:36:02 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Как хохотать до слез по-английски

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Как хохотать до слез по-английски Смеяться любят все без исключения. Поэтому, наверняка интересно узнать, какими глаголами обозначается смех в английском языке. Нейтральные смеяться и улыбаться знают все - laugh и smile . Ну, а если речь пойдет о хихиканье или о громком хохотании, о заразительном смехе или смехе сквозь слезы? Именно таким эмоциональным словам и выражениям , обозначающим смех, посвящена эта статья. Прежде всего, нужно запомнить, что смеяться с кого-либо или чего-либо переводится как laugh a...

2011-07-29 17:36:02 1 комментарий Автор:

В копилку начинающего переводчика

В копилку начинающего переводчика

Вас интересует, как лучше изучать иностранный язык? Вам не терпится узнать, как живут тут и там? А может переводческие трудности? Откройте для себя массу удовольствия!

подписчиков: 524
Подписаться

Перевод аббревиатур с английского Существуют аббревиатуры, перевод которых не вызывает трудностей, поскольку их эквиваленты одинаково распространены как в русском, так и английском языках, например VAT ( value-added tax ) - НДС или аббревиатуры для обозначения форм собственности . Даже если переводчику не знакома распространенная аббревиатура, он всегда может посмотреть ее значение в переводных англо-русских и русско-английских словарях аббревиатур и сокращений. Однако, несмотря на множество ресурсов для п...

2011-07-22 11:36:03 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Идиомы с числительными

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Идиомы с числительными Продолжаем изучение английских выражений. Эта статья посвящена некоторым интересным английским идиомам с числительными . Логично будет рассмотреть их в порядке возрастания: 1 become one : с первого взгляда кажется, что о значении этой идиомы догадаться сложно, однако, на самом деле, в русском языке есть практически такое же выражение: стать одним целым , то есть пожениться . 2 two upon ten : сокращенный вариант от two eyes on ten fingers , означает смотреть в оба . Применяться это вы...

2011-07-20 13:26:03 + Комментировать Автор:

В копилку начинающего переводчика Как переводить заимствования из латыни и других языков

В копилку начинающего переводчика

Вас интересует, как лучше изучать иностранный язык? Вам не терпится узнать, как живут тут и там? А может переводческие трудности? Откройте для себя массу удовольствия!

подписчиков: 524
Подписаться

Как переводить заимствования из латыни и других языков В каждом языке есть множество иностранных слов, таких как заимствования или интернационализмы. Чаще всего они в большей или меньшей степени адаптируются к нормам языка, в который переходят. Например, английские существительные на -tion при переходе в русский язык меняют окончания на -ция ( acceleration - акселерация , глаголы на - ise /- ize - на - ать/-ять ( optimize - оптимизировать . Подробнее о способах заимствования можно прочитать в статье о рожд...

2011-07-12 10:46:03 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Как не проболтаться по-английски

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Как не проболтаться по-английски Сколько Вы знаете английских слов, которые обозначают говорение? Talk, speak, say, что еще? Конечно, это и есть основные глаголы, однако сможете ли Вы передать ими разные оттенки, например, не просто сказать - а сказать свысока , не просто говорить - а проговорить весь вечер ? Обычно, передать такие значения получается только несколькими словами. Но существует способ намного проще - использовать фразовые глаголы . Итак, с помощью фразовых глаголов можно передать самые разно...

2011-07-12 10:16:03 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Перевод математических терминов

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Перевод математических терминов При обучении английскому языку математическим символам и терминам обычно уделяют мало внимания, и в отдельную тему их изучение не выносят. Конечно, как переводятся числительные, знают все, причем с начальных классов, а вот вопрос как будет дробь или вычитание многих может поставить в тупик. Хотя необходимость перевода математической терминологии возникает нечасто, да и чтобы перевести специализированную математическую статью, нужно разбираться в этой области, все же основы з...

2011-07-06 16:59:08 + Комментировать Автор:

В копилку начинающего переводчика Особенности перевода слоганов и рекламных текстов

В копилку начинающего переводчика

Вас интересует, как лучше изучать иностранный язык? Вам не терпится узнать, как живут тут и там? А может переводческие трудности? Откройте для себя массу удовольствия!

подписчиков: 524
Подписаться

Особенности перевода слоганов и рекламных текстов В этой статье мы рассмотрим один из самых сложных видов перевода - перевод рекламных текстов . Почему один из самых сложных? Да потому, что при переводе рекламы одного знания иностранного языка недостаточно. Даже если Вы с легкостью переведете сложную техническую инструкцию, то не факт, что сможете качественно перевести рекламную статью . Все потому, что переводчику рекламы необходимо уметь мыслить творчески, образно, а научиться этому не так уж и просто. К...

2011-07-04 17:45:05 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Что такое puppy love, и как будет брак по расчету на английс

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Что такое puppy love, и как будет брак по расчету на английском Отношения и чувства были и остаются актуальной темой во все времена. Поэтому всем изучающим английский язык будет интересно и полезно узнать выражения и фразы для описания чувств и отношений . В этой статье мы рассмотрим, какие бывают любовь и отношения в выражениях на английском. Существует много красивых выражений для того, чтобы говорить о страстной, безрассудной любви. К примеру: love's young dream - пылкая любовь; be fathoms deep in love ...

2011-07-01 15:36:03 + Комментировать Автор:

Учим английский легко! Feel funny и другие интересные идиомы со словом feel

Учим английский легко!

Самая интересная и занимательная информация об изучении языков. Здесь Вы найдете массу лакомств - переводы песен, статьи и советы по изучению языка, полезные ссылки, а также уроки английского для подготовленных.

подписчиков: 629
Подписаться

Feel funny и другие интересные идиомы со словом feel Feel - одно из слов английского языка, у которого очень много значений. Также существует много выражений и идиом с feel . Рассмотрим наиболее интересные выражения, которые могут удивить, потому что об их подлинном значении трудно догадаться без словаря. Например, как бы Вы перевели feel funny ? Веселиться или смеяться? И тут бы Вы допустили ошибку, поскольку означает эта идиома совершенно противоположное: чувствовать себя неважно или не в своей тарелке. ...

2011-06-22 19:06:47 + Комментировать Автор:

Рассылки