Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Евреи, христиане и Слово Бога

  Все выпуски  

Евреи, христиане и Слово Бога


Видео: АПОСТОЛ ПАВЕЛ, КОТОРОГО МЫ НЕ ЗНАЕМ. НЕ БЫТЬ РАВНОДУШНЫМИ, ЧЕРСТВЫМИ!
http://youtu.be/TSwtjY5fiWE (8 мин.)

Видео: БЛАГОДАТЬ, МИЛОСТЬ В ТОРЕ И НОВОМ ЗАВЕТЕ
http://youtu.be/Z4V3jO7RRks (13 мин.)

Видео: ДУХ КАЛЕВА (ХАЛЕВА). КТО ОН БЫЛ: ЕВРЕЙ ИЛИ КЕНЕЗЕЯНИН?
http://youtu.be/hvKym3b3AIw (10 мин.)


«из колена Иудина Халев, сын Иефонниин,» (Чис. 13:7)

Халев - Калев - "как сердце".

В его имени скрыта похвала: «Калев» означает, что он поведал народу то, что было у него на сердце (имя «Калев» происходит от слова «лев» — сердце), а именно: вознес хвалу Эрец Исраэль. Он не последовал дурным советам лазутчиков (йефуне — освободил себя). (рав Моше Вейсман «Мидраш рассказывает» http://toldot.ru/tora/articles/articles_1131.html)

Мудрецы (Сота 12а) говорят, что Калэйв не был сыном Йефуне. Он в действительности был сыном Хецрона, как об этом сказано в книге Диврей а-Йамим 1 (1 Паралипоменон) (2, 18): «И Калэйв, сын Хэцрона…». Сам Хецрон был сыном Переца и внуком Йеуды (как это ясно из главы «Пинхас»). Его потомком был царь Давид, а также вся династия царей Иудеи...

Талмуд утверждает, что в главе «Шлах» Калэйв назван «сыном Йефуне» иносказательно — Тора называет его так потому, что он «отстранился» от замысла разведчиков, которые намеревались говорить дурное о Святой Земле. Корень слова «Йефуне» — пэй, нун,hэй — имеет значение «поворачивать», «отстранять». (http://toldot.ru/urava/ask/urava_7225.html)

«Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.» (Чис. 13:31)

«И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; если Господь милостив к нам, то введет нас в землю сию и даст нам ее - эту землю, в которой течет молоко и мед; только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их.» (Чис. 14:6-9)

«но раба Моего, Халева, за то, что в нем был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует ее;» (Чис. 14:24)

«люди сии, вышедшие из Египта, от двадцати лет и выше не увидят земли, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, потому что они не повиновались Мне, кроме Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, и Иисуса, сына Навина, потому что они повиновались Господу.» (Чис. 32:11-12)

12 кенизи -

(Калев назван так, потому что) он был приемным сыном Кеназа, и мать (Калева) родила ему (Кеназу) Отниэля (поэтому Отниэль, сын Кеназа, назван братом Калева в книге Йеhошуа 15, 17) [Coтa 11 б]. (Раши http://machanaim.org/tanach/d-bamidb/indd09_3.htm)

«Сыны Иудины пришли в Галгал к Иисусу. И сказал ему Халев, сын Иефоннии, Кенезеянин: ты знаешь, что говорил Господь Моисею, человеку Божию, о мне и о тебе в Кадес - Варне; я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес - Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце: братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему; и клялся Моисей в тот день и сказал: "земля, по которой ходила нога твоя, будет
уделом тебе и детям твоим на век, ибо ты в точности последовал Господу Богу моему"; итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет [прошло] от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет; но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить; итак дай мне сию гору, о которой говорил Господь
в тот день; ибо ты слышал в тот день, что там [живут] сыны Енаковы, и города [у них] большие и укрепленные; может быть, Господь [будет] со мною, и я изгоню их, как говорил Господь. Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон. Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал [повелению] Господа Бога Израилева. Имя Хеврону прежде было Кириаф - Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась
от войны.» (Иис. 14:6-15)

... когда разведчики свидетельствовали, что в этой земле - великаны, неприступные города и пр., Калев ни слово не сказал, чтобы это опровергнуть. Он сказал: "ала наале" - то есть: "Мы возьмем их". Он не сказал, что там нет великанов, или, что города можно легко взять, потому что на самом деле он видел, что там были великаны. Теперь же он просит, чтобы ему дали эту землю для того, чтобы он смог этих великанов победить. Именно в Хевроне жили эти великаны. (Лекции Зеева Дашевского http://www.machanaim.org/tanach/_da_ieh/ieh-16.htm#v16)

«Имя человека того - Навал, а имя жены его - Авигея; эта женщина [была] весьма умная и красивая лицем, а он - человек жестокий и злой нравом; он был из рода Халева.» (1 Цар. 25:3)

и он из (семейства) Калева (Калби) -

Буква "юд" указывает на принадлежность. Он назван "калби", потому что был из семейства Калева. И также Таргум Йонатана гласит: и он из дома Калева. Однако написание этого слова через букву "вав". При этом букву "каф" можно рассматривать как частицу сравнительную и понимать согласно написанию "халибо", т. е. в своих дурных поступках он обнаруживал свое дурное сердце. Ведь бывают люди, чьи поступки неплохи, однако худо их сердце (их нрав), у него же поступки и помыслы были одинаково плохи. И также прочтение "халиби"
можно истолковать подобным образом. Всякий, обращавщийся к нему с просьбой, говорил о нем: "Он такой, как я и думал (букв.: как в моем сердце), что откажет мне в просьбе моей"... И можно также истолковать "халиби" (как производное от "келев", пес): из-за порочности его поступков он сравнивается с псом. (Радак http://machanaim.org/tanach/h-shmuel/indh25.htm)

Еврейская свадьба в Ужгородской синагоге – первая за последние 70 лет

Согласно закону Торы, бракосочетание – процесс, состоящий из трех этапов. Первый называется кидушин, что приблизительно можно перевести словом "обручение", второй именуется нисуин ("женитьба") и являет собой завершение процесса бракосочетания. Оба обряда последовательно исполняются под хупой. Обряд кидушин осуществляется, когда жених дарит невесте обручальное кольцо, а нисуин завершается через обряд хупы, где муж объединяется со своей женой под одним кровом во имя бракосочетания. Третий, завершающий обряд
– единение жениха с невестой.

Очень даже будут интересны составные части еврейской традиции бракосочетания: у невесты лицо закрыто и не открывается до окончания помолвки (эйрусина). В наши дни даже в самых ортодоксальных семействах молодые встречаются до свадьбы хотя бы несколько раз, но еще 150–200 лет назад это казалось немыслимым либерализмом: о браке договаривались родители, а молодожены зачастую впервые встречались уже под хупой. http://jn.com.ua/community/Uzhgor_506.html

В избранное