Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

1-е письмо Иоанна, 3:1 - 4:6: слава детей Божиих и пребывание в любви / 08.X.13 вт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 8 октября 2013 года, вторник.

Продолжаем чтение Первого послания (письма) апостола Иоанна (3:1 – 4:6).

Послание представлено двух переводах:

Перевод В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть", с примечаниями).[A]

Добавлено сопоставление с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии и отдельные примечания из данного издания .

Перевод под редакцией М. П. Кулакова (с примечаниями, 3-й издание). lib.rus.ec/b/358522/read#t25

(Из пояснений к переводу: текст перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками, которые, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе. Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с необходимыми отступами и разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка. В примечании внизу страницы указывается адрес цитаты. Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте.)

 
Комментарии
к книге:
к гла-
ве
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия"    
3:      
4:      
           

Евангелист Иоанн

ПИСЬМО ПЕРВОЕ

3 Вы только посмотрите, какой любовью одарил нас Отец! Мы зовемся детьми Бога! Да, мы — Его дети. Мир не признаёт нас потому, что он не признал Его. (2) Да, любимые, мы уже теперь дети Бога, а какими мы будем, это еще не открыто. Мы знаем лишь то, что, когда это откроется, мы будем подобны Ему, потому что увидим Его таким, каков Он есть. (3) И всякий, кто возлагает на Него такие надежды, очищает себя, потому что чист Он.

Всякий, кто совершает грех, творит беззаконие; ведь грех — это беззаконие. (5) А вы знаете, что Он был явлен, чтобы унести грехи, и в Нём самом нет греха. (6) Всякий, кто в Нём живет, не грешит. Всякий, кто грешит, не видел Его и не знает Его. (7) Детки, пусть никто не собьет вас с пути! Тот, кто поступает справедливо, справедлив, как и Он справедлив. (8) Кто совершает грех, тот — порождение дьявола, потому что дьявол грешит изначально. Для того и явлен был Сын Бога, чтобы уничтожить дела дьявола. (9) Тот, кто рожден Богом, не совершает греха, потому что в нём живет Его семя; он не может грешить, потому что рожден Богом. (10) Вот в чём проявляется разница между детьми Бога и детьми дьявола: всякий, кто не поступает справедливо, тот не от Бога, как и тот, кто не любит своего брата.

11 Потому что вот та Весть, которую вы услышали изначально: мы должны любить друг друга! (12) Мы не должны быть такими, как Каин, который был порождением Злодея и зарезал брата. А почему он его зарезал? Потому что дела его были злы, а дела его брата — праведны.

13 И не удивляйтесь, братья, что вас ненавидит мир. (14) Мы-то знаем, что уже перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев. Тот, кто не любит, остается во власти смерти. (15) Всякий, кто ненавидит брата, — убийца. А вы знаете, что у убийцы нет вечной жизни, она не живет в нём. (16) Вот как мы можем узнать, что такое любовь: Он отдал за нас Свою жизнь. Так и мы должны отдавать за братьев свою жизнь. (17) А в том, который в этом мире живет в достатке и видит брата в нужде, но запирает сердце для жалости — разве в нём может жить Божья любовь? (18) Детки, так не будем любить на словах, одним только языком, но докажем истинность своей любви на деле! (19) Вот как мы можем узнать, что мы принадлежим истине, и успокоить свою совесть перед Ним, (20) когда она уличает нас, потому что Бог больше, чем наша совесть, и знает всё. (21) Любимые, если совесть нас не обличает, мы не ведаем страха перед лицом Божьим (22) и получаем от Него всё, о чём ни попросим, потому что мы исполняем Его заповеди и делаем то, что Ему приятно. (23) И вот Его заповедь — верить в Сына Его Иисуса Христа и любить друг друга, как Он повелел нам. (24) Те, кто исполняет Его заповеди, живут в Нём, а Он — в них. Живет ли Он в нас, мы можем узнать по Духу, который Он дал нам.

 

4 Любимые, не всякому духу верьте, но подвергайте духов испытанию, от Бога ли они, потому что в мир уже ушло много лжепророков. (2) Вот как вы узнаете, что дух от Бога: всякий дух, который признаёт, что Иисус Христос пришел телесно*, — от Бога, (3) а всякий дух, который не признаёт Иисуса, — не от Бога, но от Антихриста, о котором вы слышали, что он должен прийти, и вот он уже в мире. (4) Вы, детки, — от Бога и их победили, потому что Тот, кто в вас, больше того, кто в мире. (5) Они — от мира и поэтому говорят на языке, на котором говорит мир, и мир их слушает. (6) Мы же — от Бога, и тот, кто знает Бога, нас слушает, а кто не от Бога, нас не слушает. Вот так мы можем узнать дух истины и дух лжи.


3.5 грехи — в некоторых рукописях: "наши грехи".

3.8 дьявол грешит изначально — потому что он, обманув Адама и Еву, толкнул их на нарушение воли Бога. В еврейской традиции первым грехом считалось также убийство Каином Авеля, истинным виновником которого был дьявол.

3.12 В позднейшей раввинистической литературе Каин назывался сыном Евы и дьявола.

3.14 не любит — в некоторых рукописях: "не любит брата".

3.19 мы можем узнать (или: узн`аем) — в некоторых рукописях: "мы узнаём".

3.19-21 совесть — буквально: "сердце".

3.19-20 Это очень трудное место, но, вероятно, смысл таков: "тот, кто любит своих братьев на деле, не должен заниматься болезненным копанием в себе, потому что Бог знает о нас больше хорошего, чем мы сами". Старые переводы понимали это место противоположным образом: "если наша совесть уличает нас, то насколько больше уличит нас Бог, который знает о нас больше плохого, чем наша совесть".

3.23 верить в Сына — дословно: "верить в имя Сына".

4.3 Иисуса — в рукописях разночтения: "Иисуса Христа", "Господа Иисуса Христа", "Христа", "Иисуса (Христа), пришедшего телесно".

 

3.1 Ин 1.12   3.5 Ин 1.29    3.8 Ин 8.44
3.11
Ин 13.34    3.12 Быт 4.8; Ин 8.44
3.14
Ин 5.24    3.16 Ин 15.13
3.23
Ин 13.34; 15.12,17
4.5
Ин 15.19    4.6 Ин 8.47

 

*4:2 В СРП: "пришел обличенным в плоть" (примечание сделано редактором рассылки).

Первое послание апостола Иоанна

Дети Божии

3 Смотрите, как сильно любит нас Отец! Мы вправе называться детьми Его, да мы уже и теперь дети Божьи[34]! Мир не признаёт нас лишь потому, что Бога не узнал. 2Дорогие мои[35], теперь мы дети Божьи. Нам не открыто пока, кем станем мы, но знаем: когда придет Он, мы уподобимся Ему, ибо увидим Его таким, какой Он есть. 3Всякий, кто живет этой надеждой, надеждой на Него, очищается, ибо Христос чист.

4Всякий, совершающий грех, беззаконие совершает, грех, собственно, и есть беззаконие. 5Но Христос, вы знаете, для того и явился, чтобы грехи упразднить; в Нем же Самом нет греха. 6Потому всякий, кто с Ним, не грешит; а всякий, кто не видел и не познал Его, тот грешит.

7Дети мои, пусть никогда не введет вас никто в заблуждение. Кто праведно живет, тот праведен, как праведен Христос. 8А кто грех совершает, от дьявола тот, ибо это дьявол, как начал когда–то, так и не перестает грешить[36]. Но явился Сын Божий, чтобы разрушить козни его. 9Всякий, кто от Бога рожден, не для греха живет, ибо в нем — семя Божие. Он и не может грешить, потому что рожден от Бога.

Братская любовь

10Кто не живет праведно и не любит брата своего, тот не от Бога. Тем и отличаются дети дьяволовы от детей Божиих. 11Ведь с самого начала весть, которую вы услышали, звала нас всех любить друг друга 12и не уподобляться Каину, который был от сатаны[37], — убил он брата своего. За что он убил его? Да за то, что его собственные дела были злы, а дела брата его — праведны. 13[Так что] не удивляйтесь, братья, если мир ненавидит вас. 14Мы знаем с вами, что уже перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев наших, а кто не любит, тот мертв[38]. 15Всякий, кто брата своего ненавидит, разве не убийца он? А вы знаете, что ни у какого убийцы нет жизни вечной, в нем пребывающей.

16Узнали мы, что есть истинная любовь, когда жизнь Свою Христос отдал за нас. Так и мы должны жизнь свою отдавать за братьев наших. 17А если живет человек в достатке, но при виде брата своего, который в нужде, сочувствия к нему не проявляет[39], может ли быть в таком человеке любовь Божия[40]? 18Дети мои, давайте любить не на словах и не языком, а на деле, по–настоящему. 19Тогда узнаем, что от истины мы, и успокоятся пред Ним сердца наши, 20в чем бы они ни обвиняли нас — Бог больше нашего сердца, Он знает всё.

21Братья дорогие, если не осуждают нас сердца [наши], смело можем обращаться к Богу. 22И чего бы мы у Него ни попросили, от Него получим, ибо соблюдаем заповеди Его и Ему угодное делаем. 23А заповедовал Он нам веровать во имя Сына Его, Иисуса Христа, и любить друг друга — вот Его заповедь. 24И кто соблюдает заповеди Божьи, тот пребывает в Боге, и Бог — в нем. А то, что воистину пребывает Он в нас, о том нам Дух говорит, Которого нам Он дал.

Дух истины и заблужденья дух

4 Возлюбленные дети мои, не всякому духу верьте — испытывайте их, от Бога ли они (много лжепророков появилось в мире). 2Говорит ли то Дух Божий, узнавайте так: дух, который признаёт Иисуса Христа, пришедшего во плоти, — от Бога. 3А дух, что Иисуса Христа не признаёт[41], — не от Бога; дух сей от антихриста, о котором слышали вы, что он придет. Вот, он в мире уже.

4Дети мои, вы от Бога: устояли вы перед духами лжи[42], ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто правит сегодня в мире. 5Слуги его — от этого мира, потому и говорят они, как повелось в этом мире, и мир слушает их. 6Мы же — от Бога. Кто Бога знает, внимает нам, а кто не от Бога, тот нас не слушает. Вот как отличаем Духа истины от духа заблуждения.


34 3:1 Некот. рукописи опускают: да мы уже (и теперь дети Божьи).

35 3:2 Здесь и далее в подобных случаях букв.: любимые.

36 3:8 Букв.: потому что дьявол грешит от начала.

37 3:12 Букв.: от злого.

38 3:14 Букв.: пребывает в смерти.

39 а 3:17 Букв.: закрывает внутренности свои от него. С внутренними органами, по представлению древних, была связана способность испытывать милосердие и сочувствие.

40 б 3:17 Или: любовь к Богу.

41 4:3 Некот. рукописи добавляют: пришедшего во плоти.

42 4:4 Букв.: от Бога и победили их.

 

[A] 1Ин. в переводе В.Н. Кузнецовой. // Об этом  переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).

     

 1 июня 2011 года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


[ Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ .]

Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

  ]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: 1 Иоанна, 4:7 – 5:21.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное