Опрос: россияне по-прежнему винят Украину в трагедии MH17
2015-07-27 09:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
44% россиян считают, что ответственность за гибель людей, находившихся на борту сбитого над Донбассом "Боинга", лежит на украинских военных. Об этом свидетельствуют данные опроса "Левада-центра".
Ковтун не даст показаний на слушаниях по делу Литвиненко
2015-07-27 12:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дмитрий Ковтун, один из подозреваемых в убийстве Александра Литвиненко, в понедельник не даст показаний в Высоком суде Лондона.
В жизни соседей Хитроу маячит третья полоса
2015-07-27 12:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондон живет с "тенью" новой взлетной полосы уже несколько десятилетий. О том, каково это - жить с призраком расширения аэропорта, - местные жители могут рассказывать долго.
Министр по Шотландии: новый референдум не планируется
2015-07-27 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экстренных планов по проведению второго референдума о независимости Шотландии у правительства нет, сообщил министр по делам Шотландии Дэвид Манделл. Ранее бывший глава правительства Шотландии Алекс Салмонд сказал, что новый референдум неизбежен.
Киев: сообщения о стрельбе по россиянам на границе - провокация
2015-07-27 14:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пограничная службы Украины заявила, что распространяемая в СМИ информация об обстреле двух граждан России на погранпункте "Красная Таловка" "носит исключительно провокационный характер".
Ведущая Би-би-си: как ночные смены убивают меня
2015-07-27 15:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За последние годы вышло немалое количество исследований, говорящих о том, что работа по ночам в течение длительного времени крайне вредна для вашего здоровья. Это отрезвляющая мысль для тех, кому приходится работать ночью, пишет Сара Монтегю.
В Баку начался суд над правозащитницей Лейлой Юнус
2015-07-27 15:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Бакинском суде по тяжким преступлениям началось рассмотрение дела правозащитницы Лейлы Юнус и ее супруга Арифа Юнуса, обвиняемых в мошенничестве в крупном размере.
Фестиваль воздушных шаров в Нью-Джерси
2015-07-27 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Джерси прошел ежегодный фестиваль воздушных шаров. Он проводится уже в 33-й раз и считается одним из крупнейших в мире.
Фондовый рынок Китая пережил обвал, невиданный 8 лет
2015-07-27 16:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фондовый рынок Китая зафиксировал сильнейшее падение за более чем восемь лет. Индекс Shanghai Composite обвалился на 8,5% и закрылся на отметке 3725,56. Падению акций способствуют слабые данные по росту второй по размерам экономики в мире.
Блог Страна Russia: "грубые русские" и притворная вежливость
2015-07-27 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если написать на английском в "Гугле" "почему русские…", получишь первый результат – "такие грубые". Но это не грубость, а просто другая культура речи и языка.
"Осторожно, люди!": один день из жизни
2015-07-27 16:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сева вспоминает истории дней минувших: "Оська предупредил нас, что, получив приглашение из Израиля, мы попадем в поле зрения КГБ".
На Украине проходят масштабные учения НАТО
2015-07-27 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Том Барридж поговорил с американским послом в Киеве о масштабных учениях НАТО на Украине.
Ждем фото на тему: "Фрукты"
2015-07-27 17:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждую неделю мы просим вас присылать нам фотографии на заданную тему. Выборку из этих снимков мы публикуем на нашем сайте. Новая тема - "Фрукты".
В Зимбабве убили знаменитого среди туристов льва
2015-07-27 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Браконьер предположительно подкупил гидов национального парка Зимбабве, чтобы убить льва, привлекавшего в заповедник множество туристов, сообщил Би-би-си специалист по охране окружающей среды Джони Родригес.
Опасный военный треугольник: Турция, ИГ и курды
2015-07-27 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Турция созвала встречу послов НАТО, чтобы обсудить проведение военных операций против группировки "Исламское государство" и курдских повстанцев.
"Ночные волки" всё же получили землю под Севастополем
2015-07-27 17:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Городские власти аннексированного Россией Севастополя решили отдать мотоклубу "Ночные волки" землю в окрестностях города, чтобы избежать суда.
Не пора ли бежать с тонущего корабля?
2015-07-27 17:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как распознать, что вы работаете в компании, которая вот-вот разорится? А может, это всего лишь временные трудности?
Фото: течение времени в долине Бамиан
2015-07-27 18:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пейзажи опустошенной войной долины Бамиан в Афганистане в фотографиях Саймона Норфолка.
Удивительная история песни о звездном флаге США
2015-07-27 19:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У американцев это одна из самых любимых песен. При этом национальный гимн США имеет весьма колоритное прошлое.
Курды в Сирии обвиняют Турцию в агрессии против них
2015-07-27 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курдские силы в Сирии обвинили Турцию в нападении на них. Командование курдских отрядов народной самообороны заявило, что турецкие танки обстреляли их позиции близ города Кобани в северной Сирии.
Полиция расследует дело Сьюэла, заснятого с кокаином
2015-07-27 20:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спикер палаты лордов баронесса Дсуза обратилась в полицию с официальным заявлением на поведение бывшего вице-спикера лорда Сьюэла. Накануне газета Sun обнародовала кадры, где он нюхает кокаин в компании проституток.
"Остров лебезения": почему блогеров возмутила шутка из КВН?
2015-07-27 20:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские блогеры обвинили популярную юмористическую телепрограмму КВН в подобострастии перед Владимиром Путиным из-за шутки, показанной президенту во время его визита в новую резиденцию телешоу в Калиниградской области.
Чуркин: Россия проголосует против резолюции о трибунале по "Боингу"
2015-07-27 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия проголосует против проекта резолюции Совета Безопасности ООН о создании международного трибунала по крушению MH17, внесенного ранее Малайзией, сообщил постоянный представитель РФ при ООН Виталий Чуркин.
Дело Литвиненко: почему Ковтун не дал показания?
2015-07-27 21:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В понедельник небольшой зал в Высоком суде Лондона был забит почти до отказа желающими услышать показания одного из главных действующих лиц в истории об отравлении бывшего офицера ФСБ. Однако собравшихся ждало разочарование.
Выставка аниме: как побывать в мире любимых героев
2015-07-27 22:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выставка "Аником" посвященна аниме, комиксам и компьютерным играм и является крупнейшим событием года в Гонконге.
Лидеры "Демкоалиции" в Новосибирске объявили голодовку
2015-07-27 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры оппозиционной Демократической коалиции объявили голодовку протеста против решения властей отказать в регистрации списка коалиции под флагом партии РПР-Парнас на местных выборах.
ТВ-новости: Лондон ждет Ковтуна напрасно
2015-07-27 23:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Зачем Анкара вновь воюет с курдами?
2015-07-28 01:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Турция выступила с инициативой проведения экстренного собрания посланников стран НАТО, чтобы обсудить координацию боевых действий против боевиков группировки "Исламское государство" и курдских сепаратистов.
"Бойскауты Америки" разрешили геям быть вожатыми
2015-07-28 05:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Детско-юношеская организация "Бойскауты Америки" ратифицировала снятие запрета на назначение взрослых, открыто позиционирующих себя как геев, лидерами групп бойскаутов.
Дайверы: у берегов Швеции найдена российская подлодка
2015-07-28 05:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шведские подводники заявили, что обнаружили в территориальных водах страны затонувшую российскую подводную лодку - спустя девять месяцев после окончания масштабной операции шведских военных по поиску неопознанной иностранной субмарины.
Москва не будет направлять учителей русского в Таджикистан
2015-07-28 05:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Москва отвергла идею Душанбе направить в страну учителей русского языка и литературы, порекомендовав таджикской стороне реформировать уже имеющиеся в Таджикистане образовательные структуры.
В Китае закрыта фабрика по производству поддельных айфонов
2015-07-28 06:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Девять человек арестованы в Китае по подозрению в причастности к работе подпольной фабрики, выпустившей более 40 тысяч поддельных смартфонов Apple iPhone.
В Новосибирске суд оштрафовал лидеров демкоалиции
2015-07-28 10:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Член избирательного списка демкоалиции в Новосибирске Кирилл Левченко по решению суда должен будет выплатить штраф а 1000 рублей. Юрист Владлен Лось - 500 рублей.
В расследовании нападения на "Комитет против пыток" нашли нарушения
2015-07-28 10:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Чечни потребовала у республиканского Следственного комитета устранить нарушения законодательства, допущенные при расследовании обстоятельств нападения на офис "Комитета против пыток".
Лорд Сьюэл покинул парламент из-за видео с проститутками
2015-07-28 11:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший вице-спикер британского парламента лорд Сьюэл подал в отставку из Палаты лордов после публикации видеозаписи, где он предположительно принимает наркотики в компании проституток.
Стрельба на востоке Украины продолжается
2015-07-28 12:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Том Барридж побывал на позициях украинских военных в зоне конфликта, который так и не прекратился.
В Испании тушат обширный лесной пожар
2015-07-28 12:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Каталонии начался крупнейший лесной пожар в нынешнем году. За одни сутки сгорело более тысячи гектаров леса.
Кэмерон: "грязным деньгам" - не место в Британии
2015-07-28 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Практику покупки иностранцами домов в Великобритании с помощью нелегально присвоенных или отмытых денег необходимо прекратить, заявил британский премьер Дэвид Кэмерон.
Сына Каддафи в Ливии приговорили к смертной казни
2015-07-28 13:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сейф аль-Ислам Каддафи признан виновным в военных преступлениях, связанных с революцией, которая произошла в Ливии в 2011 году. Он участвовал в подавлении протестов.
ПАРНАС: дело против Пивоварова - политическое и заказное
2015-07-28 13:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Партия ПАРНАС заявила о заказном характере уголовного дела, заведенного против главы отделения штаба партии в Костроме Андрея Пивоварова.
Фоторепортаж: жизнь кочевых племен в Нигере
2015-07-28 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Терри Голд в инфракрасном диапазоне документирует жизнь племен водаабе и туарегов в Западной Африке.
Сан-Франциско покрасят так, чтобы не мочились на стены
2015-07-28 15:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Городское управление общественных работ Сан-Франциско проводит испытания новой мочеотталкивающей краски. Ее уже нанесли на стены в районах, популярных среди любителей мочиться на улице.
Платини решил бороться за пост президента ФИФА
2015-07-28 15:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мишель Платини будет претендовать на пост главы ФИФА. О своих намерениях, как стало известно Би-би-си, президент УЕФА объявит в конце недели.
После сделки с Ираном США хотят выпустить шпиона Израиля
2015-07-28 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сообщение о намерении администрации США освободить американца Джонатана Джея Полларда, отбывающего пожизненный срок за шпионаж в пользу Израиля, произвело фурор и породило как ликование, так и протесты.
Владимир Пастухов. Рождение и гибель рыночного класса
2015-07-28 16:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почему власть заинтересована в том, чтобы Запад ушел из России? Она хочет "извести" в собственном доме тот социальный слой, для которого связь с Западом является важным условием нормального существования.
Первой "нежелательной организацией" в России стал фонд из США
2015-07-28 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генпрокуратура России признала деятельность российского отделения организации "Национальный фонд в поддержку демократии" из США нежелательной на территории страны и призвала минюст включить фонд в соответствующий перечень.
Оливковое или подсолнечное: на каком масле лучше жарить?
2015-07-28 16:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Когда речь заходит о жирах и маслах, мы избалованы предложением. Полки супермаркетов ломятся от всевозможных вариантов. Но в последнее время выбор приводит в замешательство из-за дискуссий о пользе и вреде потребления различных видов жиров.
Правозащитный "Комитет против пыток" закрывается и преобразуется
2015-07-28 17:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одна из самых известных правозащитных организаций России, "Комитет против пыток", на следующей неделе закрывается, потому что власти включили его в реестр "иностранных агентов". "Комитет", тем не менее, продолжит работу в новом формате.
Офисный сексизм - как его победить?
2015-07-28 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Атмосфера равенства и взаимоуважения дает людям мощную установку на правильное поведение. Можем ли мы создать в офисе обстановку без предрассудков?
Киевский князь Владимир Святой и политическая злоба дня
2015-07-28 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рюрик создал государство восточных славян, Владимир дал ему религию и культуру и поставил в ряд с державами того времени. Отчего личность киевского князя обрела политическую злободневность?
Президент Турции: мирный процесс с курдами невозможен
2015-07-28 18:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что страна не может продолжать процесс мирного урегулирования с курдами ввиду нападений курдских бойцов на турецкие объекты.
Дело Литвиненко: смертельный след полония
2015-07-28 20:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Расследование смерти Александра Литвиненко приближается к финалу. Ричард Уотсон из передачи "Ньюзнайт" на Би-би-си рассказывает о неизвестных подробностях расследования этого запутанного убийства.
Авиапутешествия: 9 фактов, которые вы могли не знать
2015-07-28 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый раз, когда вы поднимаетесь на борт самолета, с вами и вокруг вас происходят события, о которых вы можете не подозревать.
Секретные материалы: как взламывали шифры в годы холодной войны
2015-07-28 21:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В годы "холодной войны" американские и британские спецслужбы использовали секретные связи с создателем швейцарской компании, специализирующейся на шифровках.
Как куры помогают английским престарелым
2015-07-28 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В дом престарелых в Лондоне в рамках эксперимента привезли кур, с целью попытаться уменьшить изолированность и депрессию у пожилых людей.
На свалке в Колумбии ищут жертв борьбы с леворадикалами
2015-07-28 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Колумбии начинают раскопки на свалке в городе Медельин, где с 2002 года были тайно захоронены несколько сотен человек, предположительно, погибших во время борьбы со сторонриками леворадикальных группировок.
Обама предостерег лидеров Африки, цепляющихся за власть
2015-07-28 22:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама завершил свой пятидневный визит в Африку. Напоследок он предупредил африканских лидеров, что им нужно обеспечить сменяемость власти.
Рубль падает вслед за нефтью и китайскими биржами
2015-07-28 22:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская национальная валюта во вторник пробила на Московской бирже отметку в 60 рублей за доллар и продолжила падение. ЦБ впервые с марта этого года установил официальный курс доллара на следующий день в 60,22 рубля за единицу американской валюты.
ТВ-новости: дело Литвиненко - по следу полония-210
2015-07-28 23:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Пятый этаж": грязные деньги в британской недвижимости
2015-07-29 00:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон в своей речи в Сингапуре пообещал разоблачить использование анонимных фиктивных компаний для покупки элитной недвижимости в Британии.
В Кале 2000 нелегалов штурмовали туннель под Ла-Маншем
2015-07-29 01:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 2 тысяч нелегальных мигрантов пытались взять штурмом терминал Евротуннеля под Ла-Маншем в Кале, стремясь пробраться в Британию.
Дело Литвиненко: дознание водили за нос?
2015-07-29 01:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в 9 утра для Дмитрия Ковтуна истек последний срок для дачи показаний расследованию обстоятельств смерти Александра Литвиненко.
СБУ: Депардье на 5 лет запретили въезд на Украину
2015-07-29 03:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Служба безопасности Украины на пять лет запретила въезд на территорию страны французскому актеру Жерару Депардье. Жерар Депардье, получивший российское гражданство в январе 2013 года, неоднократно заявлял о симпатии к президенту России Владимиру Путину.
Специалисты предупреждают об опасности роботов-убийц
2015-07-29 04:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более тысячи ученых, инженеров и исследователей подписали письмо с предупреждением о том, что гонка вооружений, использующих искусственный интеллект, может привести к непредсказуемым последствиям.
Почему никто не верит, что динозавры были покрыты перьями
2015-07-29 06:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые уже давно поняли, что ужасные чешуйчатые ящеры или динозавры на самом деле были больше похожи на птиц. Однако это представление пока не до конца утвердилось в головах большинства людей.