В Гонконге ликвидируют главный лагерь активистов
2014-12-11 09:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судебные приставы при поддержке полиции начали ликвидацию баррикад в центре Гонконга, где в течение двух месяцев протестовали продемократически настроенные студенты.
WADA расследует российский допинговый скандал
2014-12-11 10:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Всемирное антидопинговое агентство WADA проведет полное расследование сообщений о массовом применении допинга в российской легкой атлетике. Поводом стал документальный фильм ARD, в котором говорится, что 99% российских спортсменов применяют допинг.
Донецкий "Шахтер": во Львове как дома
2014-12-11 12:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из-за конфликта в Донбассе донецкий "Шахтер" уже полгода проводит свои домашние матчи во Львове, на западе Украины.
Американские горки в жилом доме
2014-12-11 13:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Продавцы недвижимости в Нидерландах построили американские горки внутри дома, который полгода не вызывал особого интереса у покупателей.
Новая жизнь автомата Калашникова
2014-12-11 13:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автомат Калашникова - возможно, самое известное оружие в мире, которое использовали все, от Че Гевары до Усамы бин Ладена. Однако после распада СССР концерн потерял большую часть рынка и долгое время не приносил прибыли.
В Китае пропали больше 100 вьетнамских невест
2014-12-11 13:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщают китайские СМИ, женщины были невестами, найденными местной свахой во Вьетнаме для китайских холостяков, однако все они исчезли в конце ноября.
Глава Крыма Аксенов прилетел в Индию вместе с Путиным
2014-12-11 14:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Назначенный Кремлем в качестве главы аннексированного Крыма Сергей Аксенов прибыл на неофициальные переговоры в Индию одновременно с официальным визитом в эту страну президента России Владимира Путина.
"Розетта": вода на комете 67Р отличается от земной
2014-12-11 14:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Анализ результатов, полученных с космического аппарата "Розетта", наносит серьезный удар по теории о том, что вода на Земле имеет в основном кометное происхождение.
Google закрывает свой новостной сервис в Испании
2014-12-11 15:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корпорация Google закрывает свой новостной сайт в Испании в связи с вступлением в силу нового закона об интеллектуальной собственности.
ЦБ России повысил ключевую ставку, рубль падает
2014-12-11 15:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский Центробанк в четверг повысил ключевую ставку на один процентный пункт до 10,5%. Вслед за этим решением рубль продолжил падение на Московской бирже.
Доклад: супербактерии к 2050 году станут опасней рака
2014-12-11 16:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К 2050 году в результате лекарственной устойчивости ежегодно по всему миру будут умирать дополнительно до 10 млн человек – больше, чем сейчас умирают от рака, говорится в отчете, подготовленном по просьбе правительства Британии.
Дума и ФАС проверяют сообщения о росте цен на хлеб
2014-12-11 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Думцы из комитета по аграрным запросам направили в Федеральную антимонопольную службу запрос относительно возможного роста цен на хлеб, сообщение о котором вызвало большой общественный резонанс. В ФАС пока не подтверждают эту информацию.
Польша: Россия наращивает военную активность на Балтике
2014-12-11 18:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Польша заявила, что уровень активности российских авиации и флота в районе Балтийского моря на этой неделе достиг беспрецедентного уровня.
В Москве пытались сорвать конференцию о поджогах в Чечне
2014-12-11 18:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа молодых людей попыталась сорвать проходившую в Москве правозащитную пресс-конференцию, посвященную недавним поджогам домов в Чечне, забросав ее участников яйцами.
Футбол помог Британии выиграть Первую мировую войну
2014-12-11 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В годы Первой мировой войны футбол был чрезвычайно популярен в Британии. Министерство обороны быстро поняло его ценность для поддержания морального духа как на фронте, так и в тылу.
Джихадисты: месяц террора в цифрах
2014-12-11 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За ноябрь жертвами джихадистов в разных странах мира стали более 5 тысяч человек, подсчитали исследователи Кингз-колледжа в Лондоне и Всемирной службы Би-би-си.
Чечня: когда закончилась война?
2014-12-11 20:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Когда именно началась война в Чечне? Когда она закончилась, и закончилась ли на самом деле? Корреспондент Русской службы Би-би-си Олег Болдырев в своем репортаже ищет ответ на эти вопросы.
Виталий Кличко: коррупция угрожает существованию Украины
2014-12-11 20:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мэр Киева Виталий Кличко дал интервью Русской службе Би-би-си и рассказал о важности борьбы с коррупцией и расследования убийства людей на Майдане. Он также прокомментировал недавний поединок между Микки Рурком и американским боксером Эллиотом Сеймуром.
Смертник устроил взрыв во французской школе в Кабуле
2014-12-11 20:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французские власти заявили, что несколько человек стали жертвами смертника, который привел в действие взрывное устройство во французской школе в Кабуле во время представления.
"Левиафан" Звягинцева - в номинации на "Золотой глобус"
2014-12-11 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фильм "Левиафан" российского режиссера Андрея Звягинцева вошел в число номинантов на престижную американскую кинопремию "Золотой глобус" в категории "Лучший фильм на иностранном языке".
Обама: санкций против России пока достаточно
2014-12-11 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама призвал не торопиться с расширением санкций США против России из-за ее действий на Украине, поскольку это мало повлияет на Владимира Путина. Вместо этого он призвал сохранять единство США и Европы.
Партнерство России и Индии: энергетика вместо оружия?
2014-12-11 21:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если в прежние годы локомотивом отношений Индии и России было военно-техническое сотрудничество, то по итогам переговоров Путина и Моди можно считать, что на первый план выходят энергетические проекты.
"Фейсбук" будет бороться с публикацией пьяных фото
2014-12-11 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Фейсбук" работает над программой, которая не позволит пользователям этой сети публиковать фото, о которых те впоследствии могут пожалеть. С помощью системы искусственного интеллекта программа сможет определять снимки, сделанные в нетрезвом состоянии.
СМИ сообщили суммму госконтрактов Ротенберга и Тимченко
2014-12-11 21:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компании, связанные с попавшими под санкции Запада российскими миллиардерами Аркадием Ротенбергом и Геннадием Тимченко, известными своей близостью к президенту Владимиру Путину, с марта 2014 года получили госконтракты на сумму в $8 млрд.
ФСБ завела дело из-за плакатов на выставке в Киеве
2014-12-11 22:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Управление ФСБ по Пермскому краю возбудило уголовное дело в отношении интернет-активиста, чьи работы приняли участие в выставке "100 лучших патриотических плакатов" в Киеве, посвященной конфликту на востоке Украины.
Мнение: Центробанк России капитулировал перед инфляцией
2014-12-11 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экономист Алексей Михайлов полагает, что Центробанк России оказался в ловушке, а выбранная стратегия ведет в тупик. Реальным же выходом могло бы либо повышение учетной ставки в разы, либо столь же резкая девальвация рубля.
Создан препарат, вызывающий чувство сытости
2014-12-11 22:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые создали препарат, который способен вызывать у людей чувство сытости. Первоначальные тесты показали, что он помогает людям уменьшить потребление пищи и тем самым замедлить прибавление веса.
ТВ-новости: конец "восстанию зонтиков" в Гонконге
2014-12-11 23:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Оживят ли санкции советскую кулинарию?
2014-12-11 23:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сева Новгородцев выяснил, стоит ли надеяться на возрождение старых советских и крестьянских рецептов.
Директор ЦРУ выступил в защиту методов допроса
2014-12-12 00:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Директор ЦРУ Джон Бреннан выступил в защиту методов дознания при допросе подозреваемых в терроризме после трагедии 11 сентября, однако признал, что некоторые меры были жестокими и отвратительными.
"Пятый этаж": угрожают ли миру исламисты-фанатики?
2014-12-12 00:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как свидетельствует исследование Би-би-си и лондонского Кингз-колледжа, в ноябре жертвами джихадистов в разных странах мира стали более 5 тысяч человек. Угрожает ли миру глобальное противостояние с исламистами-фанатиками?
Сенат США одобрил законопроект о помощи Украине
2014-12-12 04:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сенат США единогласно одобрил законопроект о поддержке Украины, разрешающий в том числе вводить новые санкции против России. Документ предусматривает поставку Киеву летальных и нелетальных вооружений.
В Рио арестован мужчина, признавшийся в 42 убийствах
2014-12-12 05:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бразильские полицейские арестовали мужчину, который признался в том, что убил более 40 человек в Рио-де-Жанейро за последние десять лет.