Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru

  Все выпуски  

Вакансии переводчиков. Zarplata.Ru Выпуск от 30.01.2008


Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"

Здравствуйте,

Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата
Секретарь-переводчик в управляющую табачную компанию (м. Кутузовская)
жен.; от 25 до 33; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Опыт работы секретарем-переводчиком от 2 лет. Образование высшее - законченное (желательно лингвистическое). Знание английского языка на уровне последовательного перевода - обязательно. ПК - уверенный пользователь (Word, Excel, Power Point). Базовые знания делопроизводства. Готовность к редким и к раткосрочным загранкомандировкам. Знание делового этикета, письменная и устная грамотность. Презентабельная внешность.
Обязанности: Общие обязанности секретаря: подготовка писем к отправке, печать документов, составление таблиц; прием/распределение звонков; отправка/получение факсов; встреча гостей; организация кофе-паузы; заказ/бронирование билетов, гостиниц, транспорта. Подготовка презентаций. Участие в переговорах на высшем уровне, осуществление последовательного перевода.
Условия: График работы: пятидневка, посменно: 08:00-17:00, 09:00-18:00, 11:00-20:00. Корпоративные мероприятия. Оформление по ТК (больничный, отпуск- оплачиваются). Оклад - 44 000 руб. (ежегодно индексируется). Испытательный срок 2 мес. (на исп. срок - оклад в полном объеме). Тел. 739-5991 Ирина, e-mail: nikitina78@yandex.ru. Просьба присылать резюме с пометкой "Переводчик".

Москва/Кутузовская;

ID: 44-7766962 от 30-01-2008

Персональный помощник со знанием английского языка в Дегунино
жен.; от 25 до 47; образование: Высшее; Полная занятость;
Опыт работы с первыми лицами обязателен, английский на хорошем уровне, прописка строго Москва/область. Полная административная поддержка руководителя - встречи, поездки, совещания, планирование раб. дня, документооборот на русском и английском языках

Москва/Отрадное;

ID: 44-7546557 от 30-01-2008

Переводчик(модель)
жен.; от 18 до 25; Временная/Проектная работа;
Требуются модели (профессиональные и начинающие), жен. от 18-25 лет, рост от 175 см.,разм. одежды 40-44,приятные внешние данные (модельные).
Обязанности: Участие в переговорах в качестве референтов-переводчиков. Знание языка!
В резюме указывайте Ваши данные ( рост, вес, возвраст ), длину волос, знание языков, график Вашей занятости, контактные тел. (моб.)
РЕЗЮМЕ БЕЗ ФОТО НЕ РАССМАТРИВАЮТСЯ!!!!!(присылайте не менее 3-х Ваших фото)
Условия: З/П оговаривается индивидуально под каждый проект.
Доп. информация: Активная жизненная позиция, ответственность, приятная внешность, коммуникабельность, артистизм, позитивные жизненные цели.
По всем вопросам звоните:8(495)625-23-02, 621-49-06, 621-17-95. Резюме присылайте на barteneva1@yandex.ru или kafeb@mail.ru

Москва/Чистые пруды;

ID: 44-8223948 от 30-01-2008

1400$ Технический переводчик НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (АВТОтематика, удаленно)
от 25 до 65; образование: Высшее; Удаленная работа;
Крупная переводческая компания(WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
технических переводчиков с НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (удаленно).
Опыт работы по АВТО тематике (конструкция и ТО, обслуживание и пр.)
Участие в долгосрочном и объемном проекте - тех. документация от лидеров мирового АВТО рынка.
http://www.neotech.ru/job/ - заполнить анкету на сайте, скачать тест.
Требования к кандидатам:
- В/о, технич., лингв.;
- Немецкий язык - профессионально, грамотный русский;
- опыт технических пер еводов обязателен от 1 года;
- знание автомобильной тематики (конструкция и обслуживание);
- работа в системе TRADOS(возможно обучение работе в системе).
Условия сотрудничества:
- оплата 6 у.е. за 250 слов оригинала;
- возможность повышения оплаты при высоком качестве перевода;
- постоянная загрузка, большие объемы.
В проекте используется проектные словари, память переводов, предусмотрены консультации с редакторами.
http://www.neotech.ru/job/ - оформление заявки на участие в проекте.

Москва;

ID: 44-5635393 от 30-01-2008

1300$ Переводчик НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (freelance)
от 21 до 65; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Удаленная работа;
Крупная переводческая компания (WWW.NEOTECH.RU) приглашает к сотрудничеству
ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (удаленно) с опытом работы по АВТО тематике (конструкция и ТО,обслуживание и пр.)
Участие в долгосрочном и объемном проекте - тех. документация от лидеров мирового АВТО рынка.
Использование терминологической базы и спец. словарей по проекту, спец. ПО, консультации с редакторами.
В/о, технич., лингв. Немецкий/английский - профессионально, грамотный русский .
Опыт письменных переводов обязателен, предпочтит. - в сфере техники, АВТО лексика,машиностроение.
ПК - опытный пользователь, владение TM (TRADOS) - желательно.
При соответствии вышеуказанному гарантируем плотную и постоянную загрузку материалом, достойную оплату, помощь и поддержку в процессе работы.
Оплата: от 6 у.е. за учетную страницу (1800 знаков/ 250 слов).
Для участия в данном проекте Вам необходимо заполнить анкету на сайте компании и выполнить специализированный тест (см. ссылку) http://www.neotech.ru/job/

Москва;

ID: 44-5635409 от 30-01-2008

17000 р. Менеджер - переводчик
жен.; от 19 до 32; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Cеть бюро переводов (www.megatext.ru) приглашает
Менеджера - переводчика.
Жен. 19-32 лет, В/о лингв, экономич.филологич.
(студ. 5 курса, вечер. ,заоч. обуч-е)
Англ. язык (intermediate), ПК свободно.
Работа с заказчиками (тел. консультации, регистрация заказов), ведение переговоров, деловой переписки с исполнителями, сопровождение заказов на перевод.
Ответственность, внимательность, коммуникабельность.
Возможности развития и роста, обучение.
График 10-19, ст. м. Крылатское, Бутово, Тверская, Сокольники.
Г рафик 10-19, З.п. 17 000 руб. ТК РФ.
Резюме на job@megatext.ru с кодом 'МТ'.
тел. 787 33 31 доб.110, 227, 268 78 73 - отдел персонала.

Москва;

ID: 44-5635558 от 30-01-2008

17000 р. Переводчик- менеджер по работе с клиентами
жен.; от 19 до 30; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Динамично развивающаяся сеть бюро переводов (www.megatext.ru)в связи с расширением приглашает
переводчика-менеджера по работе с клиентами.
Жен. до 30 лет, В/о, нв/о
Англ. язык (intermediate), ПК - свободно.
Регистрация и сопровождение заказов на перевод, оформление юридических документов. Нотариат.
Ведение переговоров, деловой переписки с исполнителями.
Ответственность, внимательность, коммуникабельность.
Обучение в процессе работы. Возможности развития и роста.
График 10:00-19:00, м. Тверская, Сокольники З.п. 15-17 000 руб. ТК РФ.
Резюме на job@megatext.ru с кодом "МТ".

Москва;

ID: 44-5635580 от 30-01-2008

17000 р. МЕНЕДЖЕР ПЕРЕВОДЧИК
жен.; от 19 до 32; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Сеть бюро переводов (www.megatext.ru) в связи с расширением приглашает
Менеджера - переводчика
Жен. 19-32 лет, В/о лингв, филологич.(студ. 5 курса, вечер. ,заоч. обуч-е)
Англ. язык (intermediate), ПК - свободно.
Работа с заказчиками (тел. консультации, регистрация заказов), ведение переговоров, деловой переписки с исполнителями, сопровождение заказов на перевод.
Ответственность, внимательность, коммуникабельность.
Возможности развития и роста, доп. обучение.
График 10-19, ст. м. Крылатское, Сокольники, Тверская , Бутово З.п. 17 000 руб. ТК РФ.
ждём Ваши резюме на vacancy@neotech.ru с пометкой `MT`.

Москва;

ID: 44-5635609 от 30-01-2008

Переводчик по нефтегазовой тематике со знанием TRADOS (англ. яз.)
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Временная/Проектная работа;
Лидирующая компания в сфере технических переводов (www.neotech.ru) приглашает к сотрудничеству технических переводчиков по НЕФТЕГАЗОВОЙ тематике со знанием TRADOS (англ. яз., freelance).
Долгосрочный и объемный проект по переводу технической документации для освоения нефтяного месторождения.

http://www.neotech.ru/job/ - заполнить анкету на сайте, скачать тест.

Требования к кандидатам:
- В/о, технич., лингв.;
- опыт работы в сфере технических переводов от 1 года;
- умение работать в системе TRADOS;
- готовность изучать и выполнять требования заказчиков.
Условия сотрудничества:
- оплата от 6 у.е. за страницу оригинала;
- постоянная загрузка;
- ежемесячные выплаты;
- проектные словари, память переводов, предусмотрены консультации с редакторами.
http://www.neotech.ru/job/ - оформление заявки на участие в проекте.

Москва;

ID: 44-5635751 от 30-01-2008

17000 р. МЕНЕДЖЕР-ПЕРЕВОДЧИК
жен.; от 19 до 28; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Cеть бюро переводов (www.megatext.ru) в связи с расширением приглашает менеджера - переводчика.
В/о лингв, экономич. (студ. 5 курса, вечер.,заоч. обуч-е)
Англ. язык (intermediate), ПК - свободно.
Работа с заказчиками (тел. консультации, регистрация заказов), ведение переговоров, деловой переписки с исполнителями, сопровождение заказов на перевод. Оформление юридических документов, нотариат.
Ответственность, внимательность, коммуникабельность. Развитие, доп. обучение.м. Крылатское, Ясенево ,Тверская, Бутово, Сокольники. 10-1 9, З.п. 17 000 руб. ТК РФ. Резюме на адрес job@megatext.ru , код вакансии: "МT"

Москва;

ID: 44-5635547 от 30-01-2008

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОДЧИК АВТОМОБИЛЬНАЯ ТЕМАТИКА(НЕМ.ЯЗЫК, удалённо)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Автомобильная группа компании технического перевода (www.neotech.ru) приглашает переводчиков с НЕМЕЦКОГО языка по АВТО тематике.
В/о технич., лингв. Нем. язык (письменно), грамотный русский язык.
Опыт перевода тех. текстов по АВТОтематике обязателен (машиностроение, строит., дорожная техника), АВТОМОБИЛИ (констр., обслуж., ТО, реклама и пр.).
Консультации профессионалов.
Кандидаам предлагается тестовое задание.
Ваши резюме ждем на vacancy@neotech.ru
РЕГИСТРАЦИЯ КАНДИДАТОВ ЧЕРЕЗ САЙТ - www. neotech.ru, раздел "ВАКАНСИИ".

Москва/Сокольники;

ID: 44-5633057 от 30-01-2008

25000 р. Координатор переводческих проектов
от 21 до 30; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Переводческая компания NEOTECH (www.neotech.ru) активно развивается.
Приглашаем в команду профессионалов молодых специалистов со знанием английского языка на позицию КООРДИНАТОРА ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРОЕКТОВ.

Для успешного кандидата важны: Активная жизненная позиция, внимательность, коммуникативные и орг.навыки, ответственное отношение к делу.
Наши предпочтения: 21-30 лет, в/о, английский, ПК.
Задачи: Работа с заказчиками (тел. консультации, регистрация заказов), ведение переговоров,
деловой переписки с исполнителями (переводчики, редакторы, верстальщики).
Мы с удовольствием Вам предложим: Внутреннее обучение и перспективы роста в компании. Интересную работу в молодом, дружном коллективе. Небольшое тестовое задание. Привлекательные условия сотрудничества.
Работа в офисе м. Сокольники
25 000 (з/п + премии) + соц. пакет + обеды + оплата мобильного.
Ждём ваши резюме с кодом вакансии «АРМ» на vacancy@neotech.ru
268 78 73 или 787 33 31, доб. 227 – отдел персонала

Москва/Сокольники;

ID: 44-6385078 от 30-01-2008

Менеджер-координатор переводческих проектов
от 21 до 30; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
Работа по сопровождению заказов на перевод. Регистрация заказов. Ведение переговоров, деловой переписки с исполнителями.

Наши предпочтения: Жен., 21-30 лет, В/о, английский язык. О/р с документами, клиентами.
Мы вам предложим:
Внутреннее обучение и развитие.
25 000 руб. (З.П. + премии) + соц.пакет (отпуск 31к/д) + обеды в компании.
E mail: vacancy@neotech.ru, обязательный код
вакансии - "АPМ".
тел. 787 33 31 доб. 110, 227 или 268-7873- отдел персонала.

Москва/Сокольники;

ID: 44-6385113 от 30-01-2008

21000 р. Мл. редактор (англ. яз.)
образование: Высшее; Полная занятость;
Переводческая компания (www.neotech.ru) приглашаем молодых специалистов в отдел переводов.
Ведение тех. документации по проекту. Обработка документов на английском языке, правка, сверка с оригиналом, перевод с английского языка с использованием тех. словарей, тематического глоссария. Внимательность, усидчивость, последовательность, аккуратность.
Пожелания к кандидатам: в/о, технич., лингв. Англ.(письм.)
Опыт письменных переводов.

Обучение, консультации переводчиков, глоссарии.
График работы с 10 00-19 00, З/п 21 000 руб. + соц. пакет (отпуск 31 к/д) + обеды.
Кандидатам пр едлагается тестовое задание в ответ на резюме с пометкой "МР" на
vacancy@neotech.ru
тел. 268 78 73 и 787 33 31 доб. 110, 227- отдел персонала.

Москва/Сокольники;

ID: 44-7618243 от 30-01-2008

21000 р. Младший редактор ( анг. язык)
от 20 до 35; образование: Высшее; Полная занятость;
Переводческая компания (www.neotech.ru). Ищем заинтересованных в профессиональном развитии и росте в переводческой сфере.
Пожелания к кандидатам: 20-35 лет, в/о (лингв., технич., филфак). ПК. Знание английского (intermediate), отличное владение русским. Приветствуется - тех. образование, опыт письменных переводов (технич.). Готовность обучаться в процесcе работы.
Ведение тех. документации по проекту. Обработка документов на английском языке, правка, сверка с оригиналом, перевод с английского языка с использованием тех. словарей, тематич еского глоссария по проекту. Внимательность, усидчивость, последовательность, аккуратность.
График работы - 10 -19, З/п 18-21 000. + соц. пакет (отпуск 31 к/д)+ обеды.
vacancy@neotech.ru, код вакансии: "МР" тел. 787 33 31 доб. 110, 227 или 268 78 73 – отдел персонала

Москва/Сокольники;

ID: 44-7766922 от 30-01-2008

1800$ Переводчик - редактор
от 22 до 50; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Требования: Образование высшее юридическое + МГЛУ, МГУ, МГИМО, опыт письменных и устных переводов, ПК- уверенный пользователь, скорость печати - от 150 знаков в минуту, способность работать в интенсивном режиме, ответственность, организованность, внимание к деталям, высокая обучаемость.
Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашаются переводчики-редакторы широкого профиля или юридической направленности, английский язык как основной, дополнительное юридическое образован ие приветствуется, знание второго европейского языка приветствуется. Переводы текстов с/на английский язык юридической и бизнес-тематики, редактирование текстов на русском языке, устные переводы.
Работа в Центре (м.Новослободская), с 10.00 до 19.00. Зарплата по результатам собеседования от 27000 до 45000(по результатам собеседования) + KPI, ТК, повышение квалификации, языковая среда.

Москва;

ID: 44-8140419 от 30-01-2008

800$ переводчик-стажер
от 20 до 25; образование: Неполное высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Требования: Требования:
английский язык как основной, знание второго европейского языка приветствуется
образование: студент МГЛУ, МГУ, МГИМО, и пр. желателен опыт письменных и устных переводов,
ПК- уверенный пользователь,
скорость печати - от 150 знаков в минуту,
способность работать в интенсивном режиме,
ответственность, организованность,
внимание к деталям,
высокая обучаемость.
Должностные обязанности: В переводческую компанию Language Link приглашается переводчи к-стажер английский язык основной, второй европейский приветствуется. Обязанности:
в зависимости от уровня подготовки переводы текстов с/на английский язык различной сложности

Условия:
работа в Центре (м.Новослободская),
график работы с 10:00 до 19.00,
зарплата по результатам собеседования ( от 18000 рублей ) , ТК,
повышение квалификации, языковая среда,
развитие переводческой карьеры.
Резюме с указанием вакансии просьба присылать по факсу или email.

Москва;

ID: 44-8140406 от 30-01-2008

1500$ Переводчик на английский язык
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации приглашает на постоянную работу в офис переводчика на английский язык.

Требования:
1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование.
2. Высокий уровень владения русским литературным языком.
3. Желательно знание следующих тематик:
а) маркетинг;
б) IT (компьютеры‚ ПО);
в) периферийное и офисное оборудование (принтер‚ сканер‚ факс и т.д);
г) мобильная связь;
д) фото- и видеопродукция.
4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые пр ограммы.
5. Желательно знание Trados.
6. Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет.
Условия:
1. З/п - от $1000‚ определяется по результатам собеседования.
2. Оформление по ТК РФ.
3. Возможности карьерного и профессионального роста.
4. Дружный коллектив, интересные проекты.

Пожалуйста‚ высылайте резюме по электронной почте с указанием в теме письма "переводчик_rus/eng".

Москва;

ID: 44-7430247 от 30-01-2008

1500$ Переводчик английского языка (автомобилестроение)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации приглашает на постоянную работу в офис письменного переводчика по тематике "автомобилестроение".

Требования:
1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование.
2. Высокий уровень владения русским литературным языком.
3. Знание тематики автомобилестроения.
4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые программы.
5. Желательно знание Trados.
6. Опыт работы переводчиком не менее 2-х лет.

Условия:
1. З/п - $1000-1 500‚ определяется по результатам собеседования.
2. Оформление по ТК РФ.
3. Возможности профессионального и карьерного роста.
4. Дружный коллектив, интересные проекты.

Пожалуйста‚ присылайте резюме на русском языке по электронному адресу с указанием в теме письма "переводчик_авто".

Москва/Павелецкая;

ID: 44-7430480 от 30-01-2008

1500$ Переводчик английского языка (IT)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Одна из ведущих компаний в сфере перевода и локализации на постоянную работу в офис приглашает переводчика по тематике IT (англ.язык).

Требования:
1. Высшее техническое и/или лингвистическое образование.
2. Высокий уровень владения русским литературным языком.
3. Знание тематики IT (компьютеры‚ ПО).
4. Квалифицированное владение ПК и готовность осваивать новые программы.
5. Желательно знание Trados‚ LocStudio‚ Helium.
7. Опыт работы переводчиком не мнее 2-х лет.

Условия:
1. З/п от $1000‚ определяется п о результатам собеседования.
2. Оформление по ТК РФ.
3. Возможность профессионального и карьерного роста.
4. Дружный коллектив‚ интересные проекты.
Возможно рассмотреть вариант сотрудничества на удаленной оснвое.

Пожалуйста‚ присылайте резюме на русском языке по электронной почте с указанием в теме письма названия вакансии.

Москва/Павелецкая;

ID: 44-7430506 от 30-01-2008

Личная папка - вход для управления вашими объявлениями, рассылками, личными данными


В избранное