Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Xbench и языковой портал Microsoft

Xbench и языковой портал Microsoft 2009-11-15 16:38 Денис Хамин Во-первых, недавно вышла новая версия очень полезной программы ApSIC Xbench. Я бы не стал писать об этом, но новая версия теперь работает с файлами проектов почти всех программ памяти перевода, включая Trados, SDL и DejaVu. Убедиться в этом и скачать программу можно с сайта ApSIC. Во-вторых, языковой портал Microsoft в связи с выходом новой Windows 7 ] ...

2009-11-16 18:00:22 + Комментировать

Конкурс для молодых переводчиков

Сергей Ильин и Набоков...

2009-11-15 18:00:19 + Комментировать

ABBYY Aligner Online -- новый сервис компании ABBYY

Тендеры на перевод * Новый номер журнала > * Коллективный перевод в Google Wave...

2009-11-14 18:00:15 + Комментировать

Конференция для бюро переводов в Волгограде

Бренд-ляпы...

2009-11-13 18:05:53 + Комментировать

Необычная реклама

Необычная реклама 2009-11-09 19:41 Денис Хамин Я уже писал об интересных рекламных кампаниях бюро переводов, сегодня я увидел неоднозначные рекламные ролики бюро переводов <Мастер перевода. Вначале ролик на горячую тему (обязательно досмотрите до конца. И что-то вроде коротких абсурдных мультфильмов. Работоспособный переводчик Не отвлекаясь на мелочи Переговоры Синхронный перевод Здоровый переводчик Дополнительный сервис Очень хочется узнать у маркетологов компании, есть ли положительный эффект от просмотр...

2009-11-10 18:20:08 + Комментировать

Цифры Конкурса поэтического перевода <<Музыка перевода>>

Цифры Конкурса поэтического перевода <Музыка перевода> 2009-11-08 15:49 Анна Иванова-Смоленская За более, чем месяц, со своего начала Конкурс поэтического перевода <Музыка перевода> значительно расширился. Появились участники из многих городов и стран, расширился географиечский список переводимых поэтов: Новая Зеландия, Австралия, Америка, Англия, Германия, Австрия и другие страны являются их родиной. На сегодняшний день на Конкурс прислано более 380 ( да-да, на сайте ] ...

2009-11-08 18:00:28 + Комментировать

Бесплатные антивирусы

Бесплатные антивирусы 2009-11-05 18:10 Денис Хамин Данный обзор сделан на основе собственного опыта и здравого смысла, который подсказывает, что любой коммерческий антивирус лучше бесплатного. Более того, большинство представленных в обзоре антивирусов представляют собой урезанные копии платных продуктов. Тем не менее, раз бесплатные антивирусы есть, значит они кому-то для чего-то нужны. Все антивирусы я использовал на ОС Windows XP. По моим наблюдениям, если вы ] ...

2009-11-06 20:14:01 + Комментировать

Кружки, майки, безделушки

Кружки, майки, безделушки 2009-11-02 18:14 Денис Хамин Довольно редко выпадает возможность одним выстрелом убить двух зайцев, и рыбку съесть, и руки не запачкать, и эта заметка - попытка усидеть на двух стульях. Шутка. Я уже писал, что у Города переводчиков появились новые разделы (хотя вы и сами об этом знаете, настало время порекламировать конкретные товары. Например, коврик для мыши или мишка, работающий по стопроцентной предоплате. Мне лично ] ...

2009-11-03 19:30:21 + Комментировать

Извлечение терминологии-2

Очки-переводчики * Бесплатные системы управления проектами перевода...

2009-11-02 18:17:40 + Комментировать

Переводчицы в Кемерово

Переводчицы в Кемерово 2009-10-24 13:44 Денис Хамин Вероятно, мои читатели ещё не знают, что в конкурсе с дурацким названием <Краса России 2009, который пройдёт сегодня в Кемерово, участвуют две девушки с дипломами переводчиц. Киреева Элина Уфа (21.10.2009) Возраст - 22 года Параметры: рост 170, 85-63-91 Окончила с отличием Российский Торгово-Экономический Университет по специальности <финансы и кредит. Имеет диплом переводчика английского языка. Цель: организовать свой бизнес. Увлекается танцами, кулинари...

2009-10-24 18:00:31 + Комментировать