Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Терминоизвлекатель

Терминоизвлекатель 2009-10-22 17:59 Денис Хамин Да, примерно так можно назвать этот сайт. Он служит бесплатной альтернативой Yahoo Term Extraction. По одному ему ведомым алгоритмам Term Extraction извлекает термины из английского текста. Кроме того, у проекта Five Filters есть ещё несколько занятных сервисов: Pdf-газета из rss-канала (для интереса вы можете скачать последние записи моего блога в газетном виде) - без картинок и гиперссылок. Полнотекстовый rss ] ...

2009-10-22 18:47:52 + Комментировать

Озвученные слова

Озвученные слова 2009-10-21 17:01 Денис Хамин Forvo - сайт на котором слова произносят носители языка. На сайте можно прослушать слова на многих языках, от африкаанса до зулусского. После регистрации вы сможете добавить слово на иностранном языке, произношение которого вам интересно, либо озвучить слова на своём родном языке. Сейчас на Forvo зарегистрированы 34895 пользователей, которые добавили 371434 слов и озвучили 307678 слов на 221 ] ...

2009-10-21 18:03:43 + Комментировать

Сайт для локализаторов

Сайт для локализаторов 2009-10-20 16:54 Денис Хамин Китайские инженеры из компании CSoft создали сайт L10nworks.com, предназначенный для общения (на английском языка, как я понимаю) и обмена знаниями инженеров локализационных компаний, переводчиков и представителей заинтересованных компаний по всему миру. У сайта есть три раздела: общая информация с описанием информационных ресурсов, программ, полезными статьями о локализации и т.п.; бесплатные инструменты и программы для локализации, включая программы пам...

2009-10-20 19:42:09 + Комментировать

Авторы, переводчики, редакторы

Авторы, переводчики, редакторы 2009-10-18 17:32 Денис Хамин Благодаря Интернету мы можем заглянуть в интимный мир перевода художественных произведений и подсмотреть, как переводчики общаются с авторами и своими редакторами. Вначале хотелось бы процитировать переписку Пелевина с очень терпеливым переводчиком его романов на немецкий язык, Андреасом Третнером: Часть 1-я. <И от чтения можно получить приход> - Дорогой Виктор! Понеслась по новой. Снова куча мучительных вопросов. Что за ] ...

2009-10-19 18:22:38 + Комментировать

Девушка по вызову

Масяня на итальянском...

2009-10-17 18:00:25 + Комментировать

Blog Action Day 2009

Переводческая конференция в Санкт-Петербурге...

2009-10-16 18:23:15 + Комментировать

Твиттер станет многоязычным

Твиттер станет многоязычным 2009-10-13 19:39 Денис Хамин Социальная сеть Твиттер, о которой я столько писал, стала как все и собирается стать многоязычной. Пока для этой цели набираются добровольцы для перевода сайта на французский, испанский, итальянский и немецкий языки (пока сайт переведён только на японский. В своём блоге социальная сеть приглашает добровольцев и с других языков - запись проходит здесь. Процесс перевода проходит в специальном ] ...

2009-10-14 18:08:04 + Комментировать

Машинный перевод для телефонов и Skype

Машинный перевод для телефонов и Skype 2009-10-12 19:08 Денис Хамин Переведи стихотворение - выиграй нетбук! Две новости из области машинного перевода. Республики бывшего СССР продолжают осваивать технологии машинного перевода: в ходе ITU Telecom World 2009 в Швейцарии группа разработчиков Dilmanc представила машинный переводчик телефонных разговоров. Программное обеспечение позволяет осуществлять автоматический перевод телефонных разговоров (с азербайджанского на английский, и с английского на азербайджан...

2009-10-13 18:08:07 + Комментировать

Lollipop и леденец

Lollipop и леденец 2009-10-09 17:50 Денис Хамин Недавно я обнаружил, что результаты поиска в картинках по словам "lollipop" и "леденец" одинаково прекрасны и в Яндексе и в Google. Сплошной гламур и позитив. Какое отношение это имеет к переводу? Ну, результаты поиска по английскому слову и по практически идентичному русскому очень похожи. Судите сами: ...

2009-10-09 18:05:08 + Комментировать

Новый <<Винни Пух>> уже через месяц в России

Новый <Винни Пух> уже через месяц в России 2009-10-07 18:31 Денис Хамин Хочешь нетбук, монитор, или принтер? Участвуй в конкурсе - переведи стихотворение! Новая книга про Винни Пуха, о появлении которой я уже писал, вышла в США и Великобритании 5 октября, а в России может появится через месяц. фото - Свободная Пресса. Как и планировалось, продолжение написал Дэвид Бенедиктус. Стали известны некоторые подробности сюжета: Кристофер Робин немного подрос и сменил детский костюмчик на ] ...

2009-10-08 18:04:43 + Комментировать