ИА "Фергана.Ру": новости Центральной Азии
Туркменские выборы: Кое-что осталось за кадром11.02.2007 19:09 msk Никита Николаев Бòльшую часть предположений, высказывавшихся комментаторами и журналистами накануне президентских выборов в Туркменистане, можно разделить на две группы. Первая из них включала утверждения о заданности результатов и прогнозируемости последствий голосования 11 февраля 2007 г. Практически все сторонники подобной точки зрения не сомневались в однозначной победе и.о. президента Гурбангули Мяликгулыевича Бердымухамедова. Вторая группа предположений высказывалась малочисленным кругом комментаторов и авторами различных публикаций в отечественных СМИ, считавшими, что существует некая гипотетическая возможность всякого рода неожиданностей, одной из которых могла оказаться чуть ли не обстановка хаоса 11 февраля или вскоре после него. В действительности, ситуация в Туркменистане на протяжении дня выборов от обыденной ничем не отличалась, за исключением усиления мер безопасности. Победа Бердымухаммедова также не ставится уже сейчас под сомнение. Однако интерес представляет не столько видимая часть происходящего, сколько отдельные черты, характеризующие общую атмосферу в современной постниязовской Туркмении.
Ещё накануне 11 февраля в зарубежных и отечественных СМИ появились отдельные данные полуподпольных по манере проведения опросов граждан Туркменистана об их отношении к «электоральному процессу». Примечательным было явное противоречие между, с одной стороны, ожиданием перемен и несогласием с откровенно показными по своей манере и сути выборами, а, с другой - опасениями ухудшения ситуации. Именно это достаточно серьезно отразилось на характере голосования.
Предваряя официальные подсчёты [на момент выхода данной публикации официальные СМИ Туркмении заявили, что явка избирателей на участки составила почти 99 процентов. – прим. ред.], в которых не будет каких-либо неожиданностей, имеет смысл обратить внимание читателя на ряд заслуживающих внимание деталей.
Так, в частности, в Марыйском вилаяте, от которого баллотировался и.о. президента Г.Бердымухеммедов, за исключением административного центра Марыйского велаята г. Мары активности не наблюдалось. Более того, в таких населённых пунктах, как Сандыкачи, Йолотань, Хауз-Хан (здесь даются ранее использовавшиеся в советские времена названия), явка была очень слабой. По свидетельству очевидцев, «люди шли плохо». В Балканском вилаяте, находящемся на западе страны, голосование также проходило неровно и результаты его, судя по данным, свидетельствовали о том, что мэр города Туркменбаши (Красноводска) Аширнияз Помманов явно не пользуется поддержкой даже в своем городе. При большом разрыве между «главным претендентом» - Г.Бердымухаммедовым и остальными кандидатами, глава города, судя по всему, в Балканском вилаяте может оказаться даже не вторым. Такая позиция земляков для Помманова будет, вероятно, не слишком приятна. Примечательно, что в другом городе этого региона – Гызыларбате (Кызыларвате) многие голосовавшие в частных беседах и отнюдь не в целях продемонстрировать свою лояльность, говорили, что «пусть лучше уж Бердымухаммедов» и выражали надежду на улучшение ситуации с медицинским обслуживанием и образованием.
Наиболее примечательной стала ситуация в Дашовузском вилаяте (на север Туркменистана). На протяжении всех лет правления С.Ниязова социально-экономическое положение здесь было сложным. Покойный президент видел в жителях вилаята потенциально «неспокойный элемент», так как многие из них имели родственников по ту сторону туркмено-узбекской границы и Туркменбаши боялся распространения настроений, подобных тем, которые нарастали в неспокойном Узбекистане. Всё это вместе
привело 11 февраля к тому, что в Дашовузском вилаяте при всей условности проходивших выборов с большим разрывом в пользу Бердымухаммедова (иного быть и не могло), идёт первый заместитель главы Дашогузской области Аманнияз Атаджиков.
В соседнем Лебапском вилаяте (крайний восток Туркменистана) за второе место соревновались (если так вообще можно сказать о выборах 11 февраля) замминистра нефтегазовой промышленности и минеральных ресурсов Ишанкули Нурыев и глава Карабекаульского района Лебапской области Мухаммедназар Гурбанов. В частных беседах проголосовавшие говорили о том, что Гурбанов тесно связан с Акмурадом Реджеповым - главой службы охраны президента С.Ниязова. Это обстоятельство расценивалось местными
жителями отнюдь не в пользу кандидата в президенты.
В центральном Ахальском вилаяте в силу многих обстоятельств явка голосовавших была достаточно большой, хотя и не сопоставимой с «активностью» ашхабадских избирателей.
Что же касается оппозиции (в разговорах их часто уклончиво называют «другие»), то существует два мнения. Одно из них заключается в негативной оценке не самой оппозиции, а в кадровом составе: практически все оппозиционеры были когда-то в номенклатурной обойме С.Ниязова. Вторая точка зрения, выказывавшаяся в беседах, более лояльная в отношении оппозиции и её отдельных представителей, которые, по словам собеседников, «имеют представление о том, что нужно делать». Одновременно выяснялось, что никто из тех, кто соглашался на короткий разговор, не знает программ оппозиции, кроме того, что «она хочет всё поменять». Более того, очень часто говорят о том, что «Туркменистан не оставят в покое из-за газа» и поэтому оппозиция ничего не сможет сделать. Не менее интересной является тема «кто будет править». Практически все собеседники в той или иной форме высказывают сомнения о самостоятельности Г.Бердымухаммедова и более того, считают, что в дальнейшем люди во власти «могут передраться». Секретность, окружающая действия властей и недоступность для граждан страны информации о происходящем в Туркменистане порождает всякого рода откровенно выглядящие как миф слухи. Основным источником информации, что не парадоксально и не удивительно для тех, кто жил в СССР, являются зарубежные радиопередачи. Наличие телевизионных тарелок не меняет ситуации - зарубежное телевидение не ведёт систематической информационной работы по Туркменистану. Что же касается Интернета, то это вообще «отдельная песня». В определенной степени, отсутствие реальной информации, используемое властями, привело к тому, что избиратели накануне выборов делали свои выводы либо с учётом услышанного из передач зарубежного радио (это те, кто знает туркменский язык), либо по догадкам на основании опубликованного в местной русскоязычной печати (газета «Нейтральный Туркменистан), либо на основании собственного опыта. В этой связи интересно упомянуть тот факт, что накануне 11 февраля в ряде регионов страны власти постарались всячески обезопасить себя от гипотетического появления оппозиционных или антиправительственных листовок. На пресечение подобных действий были ориентированы соответствующие органы. Таким образом, несмотря на всем понятный характер выборов они оказались важным фактором воздействия на пока ещё формирующееся общественное сознание. А это в условиях Туркменистана немало. * * * Ликвидация исторической безграмотности. Арминий Вамбери - дервиш из Будапешта09.02.2007 18:31 msk В.Дубовицкий (Душанбе)
Девятнадцатый век, наверное, последний в истории век, в течение которого на нашей планете совершались захватывающие дух географические открытия. Земля уже была вся пройдена и «в общих чертах» известна. «Белые пятна» оставались лишь в глубинах великих материков. И их «стирали» отважные, самоотверженные люди, беззаветно преданные науке - Д.Левингстон, Н.М.Пржевальский, А.Гумбольт и десятки других путешественников многих национальностей.
Весточки об их пути сквозь пустыни и джунгли ловили репортёры всей планеты: считалось большой удачей опубликовать на страницах газеты даже предположения какого-либо «специалиста» о судьбе экспедиции, её возможном исходе и т. д. Возвращавшихся на родину, нагруженных огромными коллекциями учёных встречал триумф - приёмы у высочайших особ, награды, слава. Но не будем забывать, что это были экспедиции, в которых помимо самого исследователя участвовали десятки и даже сотни людей: проводники, охрана, носильщики,
погонщики и т.д. Как правило, такое научное, а часто и разведывательное предприятие хорошо финансировалось, а за спиной у исследователей стояли мощные державы. Но были и другие путешественники.
«Один страстный краниолог (ученый-антрополог, изучающий черепа. – прим. автора) выступил с предложением поручить мне привести о собой несколько черепов, чтобы сравнить их с мадьярскими; но граф Дёссевори (Президент Венгерской Академии) возразил ему на это: "Прежде всего пожелаем нашему сотруднику привести в цельности свой собственный череп; так он лучше всего исполнит наше поручение"». Вряд ли какого-то другого исследователя в 60-х годах пришлого века провожали столь оригинальным напутствием. Так уходил в своё знаменитое путешествие по Средней Азии замечательный венгерский ориенталист Арминий Вамбери. Много позже о нём скажут – «его жизнь была похожа на сказку, и веет от неё фантазией старых романистов, поэтов Востока». Жизнь Вамбери действительно была полна сказочно интересных событий, сказочных превращений и сказочных лишений и трудностей! Пожалуй, последних на его пути было больше всего. Но голод и лишения для юного Арминия были лишь фоном его упорной и плодотворной учёбы. Десятилетний Арминий, рано потерявший отца, был отдан сначала в еврейскую религиозную школу, затем два года учился в родном городе Сен-Георген в школе католического монашеского ордена пиаристов, вслед за тем - в колледже бенедиктинских монахов, в протестантском лицее, снова в коллегии пиаристов.
Но по-настоящему Вамбери увлекли восточные языки - арабский, фарси: «Последним я увлекся особенно сильно, поддавшись обаянию персидской поэзии... У меня появились новые кумиры – Саади, Джами и Хакани. Понятно, что и эти поэты стоили мне не одной бессонной ночи...» Молодого человека всё больше манит Восток. Наконец, в мае 1857 года А.Вамбери отправляется в Константинополь. В его кармане - 120 флоринов, заработанные учительством и перспектива умереть с голода на чужбине. Но в Константинополе на юного полиглота из Венгрии очень быстро обратили внимание как круги турецкой интеллигенции, так и европейский дипломатический корпус. Вамбери обучается в медресе, принимает участи в религиозных диспутах. Его приглашают преподавать историю, географию европейские языки в семьи турецких политических деятелей, он становится частым посетителем литературных вечеров в доме Рифат-паши - бывшего министра иностранных дел Турции. Свободный доступ во все круги турецкого общества даёт возможность молодому ориенталисту не только использовать уникальные исторические источники из библиотеки медресе и частных лиц, но и наблюдать политическую и общественную жизнь страны в переломный период выхода мусульманского мира из самоизоляции.
В 1858 году А.Вамбери издаёт в Константинополе свой первый печатный" труд - немецко-турецкий карманный словарь на четырнадцать тысяч слов. Словарь стал первой немецкой книгой, изданной в Турции. Молодой ориенталист становится постоянным корреспондентом нескольких немецких и австро-венгерских газет. В 1861 году Венгерская Академия наук избирает Вамбери своим членом-корреспондентом. В этом же году он возвращается на родину, и просит у руководства Академии помощи в организации
путешествия в Среднюю Азию. Основной целью поездки должен стать поиск прародины венгерского языка на Востоке. Предложение А.Вамбери вызвало у венгерских ориенталистов огромный интерес, но Академия не располагала достаточными средствами и смогла выделить лишь тысячу флоринов. Но скудость суммы не смутила путешественника, хотя, как позднее писал он сам, «...будь во мне больше рассудительности, я, вероятно, отказался бы от многих своих предприятий...» Но рассудительность и недостаток средств, как при
поездке в Константинополь, были удачно заменены страстью к исследованиям, молодым задором и привычкой к лишениям.
В том же 1861 году Вамбери отплывает сначала в Турцию, а затем с караванами отправляется через Сирию и Ирак до Тегерана. Здесь, остановившись в турецком посольстве, он совершает несколько научных поездок по южному Ирану, во время которых и происходит, как он сам вспоминает, его «постепенное превращение в дервиша». Он находит, что рубище члена одного из суфийских орденов, накшбанди - самая лучшая охранная грамота и «заграничный паспорт» для проникновения в туркменские степи, Бухару и Хиву. И вот «дервиш» из Турции, Рашид-эфенди, присоединяется к группе паломников идущих на поклонение святым местам Бухары и Самарканда. Трудно до конца представить всю сложность такого перевоплощения для члена-корреспондента европейской Академии, высокообразованного человека, всего несколько месяцев назад выбиравшего между предлагаемой ему карьерой дипломата и наукой! Вот как вспоминает об этом сам Вамбери: «...обыкновенно по ночам, когда вое кругом засыпали, я начинал упражняться в физиогномии, стараясь повторить возможно точнее выражения лица, взгляды и жестикуляцию, подмеченные мной днём у моих спутников. Человеческая способность к перевоплощению и усвоению чужих манер и жестов так велика, что через каких-нибудь два месяца я был по внешнему виду, манерам и разговору самый настоящий «хаджи», и у простых туркмен великолепно сходил за кокандца или кашгарца». Опасение быть разоблачённым заставляло Вамбери пускаться на различные ухищрения: «Зная, например, за собой привычку размахивать руками при разговоре, что на Востоке не дозволяется, я, из боязни выдать себя, прибег к насильственным мерам, т.е. подвязал себе руку, сказав всем, что она у меня болит,- и рука скоро отвыкла от непроизвольных движений. Я остерегался есть что ни будь лишнее на ночь, боясь, что обременённый желудок нагонит тяжёлые сны, и что я во сне заговорю, пожалуй, на каком-нибудь европейском языке... мне приходили только на ум слова одного из моих спутников, который однажды утром пренаивно заметил мне, что я храплю совсем не так, как храпят жители Туркестана, на что ему кто-то поучительно заметил: «да, так храпят в Константинополе!». Опасения путешественника за свою жизнь не кажутся чрезмерными если вспомнить печальную судьбу, постигшую за несколько лет до этого англичан Стотторда и Конноли, казненных в 1842 году за шпионаж в Бухаре, Адольфа Шлигентвейна, казненного из-за подозрений в том же грехе в 1857 году в Кашгаре и многих других европейцев, проникших в ханства Средней Азии и сопредельные страны. Об огромных лишениях, перенесённых на пути по Бухарскому и Хивинскому ханствам, А.Вамбери упоминает скупо, но и того, что сказано, достаточно, чтобы представить все его тяготы: «...недостаток питьевой воды причинял нам неимоверные страдания. От жары начала трескаться кожа, зрение отказывалось служить. От восьми часов утра и до трёх или четырёх после полудня мы чувствовали себя будто в пекле... Вследствие хромоты я при ходьбе опирался правой рукой на палку, и на одном переходе рука у меня так распухла, что я промучился несколько дней подряд. Но, в общем, в смысле здоровья я чувствовал себя всё время превосходно и это казалось тем более удивительным, что недопечённый хлеб с большой примесью песка, - лучшего в степи нельзя было достать, - был, разумеется, не совсем удобоваримый. Я могу приписать это только постоянному пребыванию на свежем воздухе и известному нервному подъёму...» И все же Арминий Вамбери упорно шел к цели. На страницы рукописного Корана, висевшего на груди «дервиша», ложились строчки научных записей, о языках и народах, истории и географии Туркмении, Бухары Хивы, Коканда. И хотя написаны они были арабской графикой, прочесть их мог лишь сам писавший, так как это был ...венгерский язык. В Самарканде Вамбери побывал во многих мавзолеях и дал подробную характеристику архитектуре памятников Самарканда, Бухары и Хивы. Он оставил очень интересные и подробные описания среднеазиатских городов, их планировки, истории застройки. Собранные в Средней Азии наблюдения легли в основу книг «Путешествие по Средней Азии», «Очерки Средней Азии», «Очерки Бухары или Трансоксании», «Жизнь и приключения Аминиуса Вамбери, описанные им самим», «Моя жизнь». Здесь перечислены лишь те работы А.Вамбери, которые были переведены и изданы на русском языке, всего же его перу принадлежит восемнадцать научных работ и несколько сотен публицистических статей на английском, немецком, венгерском и других европейских языках. Трёхлетнее путешествие в Среднюю Азию закончилось в мае 1864 года. А.Вамбери, весьма холодно встреченный в родной Венгрии, где не смогли по достоинству оценить всю грандиозную научную ценность его исследований, уезжает в Лондон. Здесь он находит восторженный приём и внимание, как научных кругов, так и правительства Великобритании. Англичане, упорно старавшиеся расширить границы «жемчужины короны» своей империи Индии, живо интересуются свежими и подробными данными по Средней Азии, которую как раз начинает активно присоединять Россия: именно весной 1864 года русские войска начинают кампанию в нынешнем южном Казахстане по соединению двух пограничных линий - Сибирской и Оренбургской, отстоящих друг от друга на 700 верст. Именно с этой операции и началось активное присоединение Средней Азии к России, продлившееся тридцать один год, и завершившееся в 1895 году установлением границы на Памире. Именно этим и объясняется то особое положение Вамбери, которое он занимает во внешней политике Великобритании - постоянного «нештатного», но очень авторитетного консультанта по делам Средней Азии. Каждое его публицистическое выступление по среднеазиатским вопросам в английской, немецкой или венгерской прессе вызывало десятки откликов едва ли не во всех европейских странах. Недаром в доброй половине томов (а их 594) замечательного свода источников по Средней Азии – «Туркестанского сборника», хранящегося в фонде редкой книги и рукописей библиотеки имени Алишера Навои Ташкента, содержатся работы А.Вамбери, рецензии и отклики на его труды. Арминий Вамбери окончил свой жизненный путь в 1913 году, увенчанный славой ориенталиста с мировым именем. Особенно известны его труды по тюркской филологии - они до сих пор составляют золотой фонд языковедения. До последних дней своей жизни этот ученый продолжал живо интересоваться историей и этнографией Средней Азии: автору этих строк известна переписка Вамбери с «патриархом туркестановедения» Н.П.Остроумовым, сохранившаяся в личном архиве последнего и относящаяся к 1905-1912 годам. Таков был жизненный путь этого замечательного человека, вписавшего славную страницу в историю мировой ориенталистики. * * * Об авторе: Виктор Дубовицкий - доктор исторических наук, эксперт ИА «Фергана.Ру». Живет в Душанбе, Таджикистан. * * * Россия: Поликультурное образование – решение проблемы национальной нетерпимости и разобщенности09.02.2007 08:27 msk Феруза Джани (Фергана.Ру) Москва традиционно привлекает к себе потоки мигрантов, становясь при этом центром притяжения и взаимодействия представителей разных этносов, культур и конфессий. К сожалению, этот процесс проходит «со скрипом», ставшим пугающе громким в последние годы. Проблема межнациональных отношений в крупнейшем российском мегаполисе в последнее время резко актуализировалась. Это заставило Мосгордуму заняться разработкой законов «О межнациональных отношениях в городе Москве» и «О противодействии дискриминации по расовой и этнической принадлежности». Особое место в этом вопросе отводится образованию, что, вне сомнения, вполне обоснованно: именно сфера образования играет главную роль во включении мигрантов в социальное и культурное пространство принимающей страны, содействуя изживанию проблемы национальной нетерпимости и разобщенности. Эта мысль красной нитью проходила сквозь выступления участников круглого стола «Концептуальные вопросы развития поликультурного образования в столичном мегаполисе в новых условиях», который прошел 6 февраля в Московском институте открытого образования. В работе круглого стола приняли участие директора и учителя школ с этнокультурным компонентом образования, психологи, этнологи, антропологи, преподаватели вузов, представители национальных общественных объединений, члены Межнационального консультативного совета (МКС) при правительстве Москвы, журналисты. Организаторами встречи выступили Департамент образования города Москвы и рабочая группа МКС по образованию при содействии Московского дома национальностей и Центра межнационального образования «Этносфера». Как отметил, открывая заседание, замглавы Департамента образования Москвы председатель центра межнационального образования «Этносфера» Юрий Горячев, тема поликультурного образования для Москвы всегда была актуальна. Концепцию по решению данной проблематики Москва разрабатывала еще во времена СССР. После распада Советского Союза столица новой России приняла более полутора миллионов мигрантов. Большинство из них прибывало семьями, а многие дети родились уже здесь. Социально-психологическая и культурно-языковая адаптация мигрантов к российскому и московскому образу жизни, традициям и обычаям стала стратегической целью. Отдельных мер потребовало организация обучения в общеобразовательных школах детей, слабо владеющих русским языком, что отрицательно влияет на качество обучения. В течение последних пятнадцати лет Департамент образования Москвы осуществил комплекс мероприятий, направленных на адаптацию детей из семей мигрантов. В частности, в российской столице создана сеть из 74 образовательных учреждений и классов с этнокультурным компонентом (ЭК), то есть, с изучением языка, культуры, истории и традиций ряда народов и народностей России, стран СНГ и Балтии, дальнего зарубежья. Финансирование таких учреждений увеличено - из расчета дополнительных десяти тысяч рублей на одного ученика. Как сообщила главный специалист Управления общего и дошкольного образования Департамента Москвы Н.Ваганова, на базе 88 образовательных учреждений города формируется сеть Культурных национальных центров, в которых во второй половине дня школьники будут иметь возможность знакомиться с культурой, традициями и языком разных народов. Кроме того, в Москве уже работают 276 групп по обучению детей мигрантов русскому языку как неродному, и открываются десять школ, в которых им будет предоставляться возможность полного погружения в русский язык. Одной из моделей по адаптации и интеграции детей-мигрантов в московских школах стали бывшие столь популярными в советское время, а теперь возрожденные КИДы - клубы интернациональной дружбы. Доцент кафедры истории социально-политического образования и права Академии повышения квалификации учителей О.Кишенкова в своем выступлении предостерегла об опасности кампанейщины в этом очень деликатном вопросе. По ее мнению, никакими специальными программами проблему устойчивости к ксенофобии не решить, так как общий настрой общества – агрессивен, что, по всей видимости, поддерживается искусственно и целенаправленно, «национальная» карта разыгрывается для формирования политических партий, политического капитала и тому подобного. Воспитание терпимости и чувства интернационализма должно быть ежедневной кропотливой, ординарной работой. Перед глазами у детей ежедневно как образцы для поведения должны быть толерантные люди. О.Кишенкова привела примеры того, как может происходить внедрение установок толерантного сознания. Так, в Бурятии на уроках труда изучают национальные орнаменты всех народов России. В Калмыкии дети совместно отмечают национальные праздники, изучают национальные танцы. Прежде всего, считает О.Кишенкова, должна проводиться работа с учителем, позиционирование которого в обществе должно резко измениться, причем на государственном уровне. Тем не менее, остальные участники «круглого стола» поддержали необходимость внедрения в образовательных учреждениях (дошкольных и внешкольных в том числе) программ по поликультурному образованию, и не только в Москве, но и в регионах России. Кроме того, в ходе заседания были затронуты вопросы изучения в школе религии («без этноконфессионального компонента нет этнокультурного»), необходимости культурологического образования («почему в курсе истории главное – государство, а народы – где-то на заднем плане?»), привлечения к процессу поликультурного образования национальных культурных центров Москвы и различных диаспор («диалог людей с различными картинами мира»). Главный редактор издательского дома «Новый учебник» С.Тырин сообщил, что готовится к выпуску книга «Века содружества народов и культур», а докторант Института этнографии и этнологии РАН, представитель таджикского общества «Нур» Т.Каландаров проинформировал о проводимых этой организацией воскресных и летних школ для детей, желающих познакомиться и приобщиться к таджикской культуре. Участники заседания выдвинули ряд предложений по повышению эффективности поликультурного образования и воспитания детей дошкольного возраста и школьников. В частности, было рекомендовано выпустить дополнительный тираж учебника «Народоведение» и обеспечить им каждую школу; включить в школьную программу по истории и литературе изучение роли и места выдающихся российских деятелей – представителей различных национальностей; привлечь представителей Национально-культурных центров (НКЦ) и диаспор к изданию брошюр о культуре, традициях, обычаях и особенностях каждой национальности в качестве дополнительного пособия для учителей при подготовке уроков; дать возможность членам различных НКЦ выступать перед школьниками и проводить с ними в рамках программы по поликультурному образованию соответствующие мероприятия, в том числе и общегородские, такие, как, например, предстоящее в марте празднование Навруза, День города Москвы и другие.
* * * Россия: Узбеки Приморья проведут митинг в защиту своих прав09.02.2007 09:37 msk Фергана.Ру Как сообщают СМИ Владивостока, местные представители узбекской диаспоры намерены протестовать против политики российских и узбекских властей. По словам руководителя андижанского землячества во Владивостоке Нурмухаммеда Тузмухамедова, в последнее время в Приморье участились случаи нарушения прав представителей узбекской диаспоры. Нередки случаи поборов со стороны милиции, избиения узбеков. Закон, ограничивающий количество иностранцев на рынках, еще более усложнил и без того непростое положение представителей среднеазиатских республик. Именно поэтому андижанское землячество решило привлечь внимание общественности Владивостока к своему бедственному положению во время митинга и пикета, который ориентировочно запланирован на середину апреля.
Как сообщает «Правда.Ру», во время митинга выходцы из Андижана планируют также рассказать приморцам «всю правду о кровавом режиме Ислама Каримова». По словам Нурмухаммеда Тузмухамедова, «из-за этого убийцы и тирана в Андижане погибли тысячи невинных женщин и детей. Трупы вывозили грузовиками, однако благодаря трусливой и подлой позиции кремлевских властей россияне так и не узнали правду об этих событиях».
* * * Узбекистан: Пастору пятидесятнической церкви Андижана грозит до двадцати лет тюрьмы09.02.2007 10:13 msk Forum 18 В Узбекистане пастору пятидесятнической церкви Дмитрию Шестакову, который был арестован 21 января 2007 года, грозит до двадцати лет лишения свободы, сообщает Forum-18. 37-летний Дмитрий (Дэвид) Шестаков является пастором зарегистрированной в городе Андижане конгрегации Полного Евангелия. Он был арестован Службой национальной безопасности (СНБ) во время воскресного богослужения 21 января. В данный момент пастор находится в камере и ожидает суда в городе Андижане. Шестаков обвиняется по трем статьям Уголовного кодекса Республики Узбекистан: по статье 216 – «Организация запрещенных общественных объединений и религиозных организаций» (до пяти лет лишения свободы), по статье 156 – «подстрекательство национальной, расовой и религиозной вражды» (до 10 лет), по статье 244-1 - за «незаконное изготовление и распространение религиозной литературы» (до пяти лет заключения). По данным источников Forum 18, следствие по делу пастора Шестакова завершено, его ознакомили с обвинительным актом, составленным 30 января старшим следователем Камолитдином Зульфиевым. Из обвинительного акта следует, что пастор Шестаков «не производил никакой общественно-полезной работы, в то время как под маской распространения христианской веры среди граждан» незаконно создал религиозную организацию, не зарегистрировав ее официально, где он участвовал в производстве и распространении материалов, подстрекающих к религиозной ненависти и оскорбляющих чувства сторонников религии ислам. Кроме того, в акте содержатся обвинения в адрес всех религиозных/политических экстремистских организаций, причислив к ним и пятидесятников, «которые под маской удовлетворения религиозных потребностей стремятся захватить власть», пытаются расколоть приверженцев мусульманства на лагеря и превращают людей в зомби. По словам Зульфиева, в своих проповедях Шестаков утверждал, что его вера превосходит все другие, и что он оскорблял ислам. В частности, он цитирует слова пастора о том, что гомосексуализм широко развит в исламе, что «везде, где ислам – кровопролитие» и что «ислам превратился в религию терроризма». Однако информированные источники Интернет-издания Forum-18 настаивают на том, что слова Шестакова были извлечены из контекста и что, в частности, в его комментариях о гомосексуализме, о котором говорилось по государственному телевидению, содержалась мысль, что гомосексуализм имеет место быть не только в западных, «христианских» странах, но и во всем мире, включая и «исламские» страны. В обвинительном акте отмечается, что одиннадцать видеозаписей, семь компакт-дисков, две магнитофонных ленты и книга «Иисус – самый великий из Пророков», конфискованных у пастора прошлым летом, будут использованы в качестве улик. Заявляется, в частности, что книга «пробуждает конфронтацию в обществе и между религиями». Преследование пастора Д.Шестакова началось в мае 2006 года, как реакция на переход в христианство нескольких этнических узбеков. В июне 2006 года милиционеры ворвались в дом пастора. Тогда служитель был временно задержан. Власти конфисковали видеокассеты и религиозную литературу. Они также приказали предоставить список всех членов церкви, однако пастор отказался это сделать. Позднее сотрудники милиции провели обыски в домах верующих в Андижане. Они продолжают оказывать давление на членов церкви, чтобы те дали показания против пастора. Жена пастора и его три дочери, чтобы избежать ареста, вынуждены были скрыться. Как отмечает Forum-18, узбекские власти продолжают ограничивать религиозную практику разных исповеданий. Наблюдается усиление государственного контроля над любой религиозной деятельностью в Узбекистане. Сейчас наказывается любая попытка проповеди, закрыты иностранные неправительственные организации любых вероисповеданий. Иностранные граждане, вовлеченные в религиозную деятельность, были депортированы. Перевод ИА "Фергана.Ру"
* * * В Узбекистане на пятьдесят процентов подорожала холодная вода09.02.2007 10:27 msk Uzmetronom Как сообщает Uzmetronom, в Узбекистане на пятьдесят процентов повышены цены на холодное водоснабжение. Если в декабре за подачу холодной воды на одного проживающего коммунальные службы взимали 526 сумов в месяц ($0,4), то с 1 января, как выяснилось, каждый человек должен заплатить за ту же услугу 793 сума ($0,6). Стоит отметить, что, к примеру, жителям узбекской столицы сообщили об этом лишь спустя сорок дней после решения о повышении.
* * * Узбекистан: В древней Хиве предотвращена попытка ограбить исторический памятник09.02.2007 22:02 msk Дамир Панаев (Ургенч) Фергана.Ру Необычное по дерзости преступление было предотвращено в древней Хиве. Благодаря бдительности местного жителя удалось пресечь попытку кражи позолоченного шпиля с купола средневекового медресе Сайид Мохи Рузи Жахон, служащего местом паломничества верующих мусульман. Хива известна всему миру музеем-заповедником «Ичан кала» где на территории двадцати шести гектаров, огражденных стеной средневековой крепости, сосредоточено около сотни дворцов, мечетей и других уникальных памятников восточного зодчества, большинство из которых построено в XVIII-XIX веках. Многие жители Узбекистана приезжают в Хиву, чтобы поклониться усыпальницам мусульманских святых, в том числе, таким как мемориальный комплекс Сайид Мохи Рухи Жахон, включающий старинное кладбище, два медресе и знаменитый мавзолей Мухаммеда Рахимхана Сони, известного под поэтическим псевдонимом «Феруз». В начале января 2007 года местный житель Махмуджон Матъякубов увидел из своего двора, как с купола медресе над гробницей Феруза спускается человек, успевший выломать позолоченный медный шпиль. Пораженный святотатством, он поспешил вызвать милицию. Прибывшая вовремя опергруппа задержала злоумышленника, которым оказался безработный Ильдар Бадритдинов, ранее судимый уроженец Чекмагушинского района Башкирии. Незадачливый похититель древностей не сумел внятно объяснить мотивов своего преступления. В ходе судебного следствия выломанный им шпиль был оценен в 300 тысяч сумов (около $250). Но даже в случае безнаказанной кражи реализовать его Бадритдинов смог бы только подпольным скупщикам цветных металлов - по $1 за килограмм. Заместитель председателя Хивинского районного суда по уголовным делам Р.Аллабергенов сообщил, что Бадретдинов привлечен к ответственности, однако не уточнил ожидающую святотатца меру наказания.
* * * Узбекистан: Посол ФРГ побывал в Андижане с ознакомительной поездкой10.02.2007 11:00 msk UzA Как сообщает информагентство УзА, 9 февраля 2007 года в Андижане с ознакомительной поездкой побывал Чрезвычайный и Полномочный Посол Федеративной Республики Германия в Узбекистане Матиас Майер. Дипломат побывал в АОЗТ «УзДЭУавто», где ознакомился с работой этого предприятия. Следует отметить, что автомобилестроители в минувшем году выпустили 140 тысяч 80 машин. В 2008 году предприятие планирует выйти на проектную мощность в 200 тысяч автомобилей. Среди успешно развивающихся промышленных предприятий области есть три, созданные с участием немецкого капитала. Это совместные предприятия «Балыкчи-текс», «Заурак-милл» и «Интер-текс». Об укреплении экономического сотрудничества шел разговор во время встречи, состоявшейся в Андижанском областном хокимияте. Было отмечено наличие большого потенциала в различных отраслях экономики и в сфере услуг. Господин Майер также посетил Андижанский центр содействия предпринимательству, ознакомился с деятельностью «Хамкорбанка», побывал в Андижанском педагогическом институте языков.
* * * Узбекистан: В Хорезме отметили столетие русского археолога С.П.Толстова11.02.2007 13:23 msk Сергей Наумов (Ургенч) В Ургенче прошли мероприятия в честь 100-летия со дня рождения замечательного ученого Сергея Павловича Толстова, на всю жизнь связавшего свою судьбу с Хорезмом, который он называл «среднеазиатским Египтом», на много лет определив перспективы развития значительной части узбекской историографии.
Об академике Толстове поговорили в учебных заведениях, местном университете и отделении Академии наук Узбекистана - Академии Маъмуна. Команды из Ташкента отметить юбилей советского ученого не было. Глава администрации Хорезмской области Ислам Бабаджанов ограничился устным распоряжением и юбилейные мероприятия прошли довольно скромно, если не сказать вяло, что отражает административно-бюрократические реалии страны. - Мы, жители современного Хорезма, неподобающе скромно отмечаем столетие со дня рождения великого человека, который вернул миру из небытия великую культуру древнего Хорезма, – высказал свое мнение журналистам председатель областного благотворительного фонда «Олтин мерос» («Золотое наследие») Камилджан Нурджанов. - В области до сих пор нет музея академика Толстова. Его именем не названа ни одна улица. С горечью должен сказать, что это - проявление неуважения современников к светлой памяти выдающегося исследователя. На протяжении четырех десятилетий С.П.Толстов возглавлял Хорезмскую археолого-этнографическую экспедицию (ХАЭЭ), результаты которой изменили прежние представления об истории древнего края. Исследования начались в 1937 году, но были прерваны Великой Отечественной войной. В послевоенные годы полевые исследования на обширном пространстве Хорезмского оазиса возобновились, и именно тогда сформировался основной коллектив экспедиции, проработавший в ее составе десятки лет. Работы приняли большой размах и развернулись на новой методической основе. Хорезмская экспедиция стала одной из самых крупных и наиболее оснащенных археологических экспедиций в СССР, проводя раскопки в низовьях Амударьи и Сырдарьи, пустынях Каракумы и Кызылкум. В составе экспедиции порой работало до восьми отрядов, которые в поисках артефактов буквально перебрали по камушку огромную территорию. Кроме археологов и этнографов непременными участниками исследований были геологи, геоморфологи, почвоведы и антропологи. Впервые в мировой практике была применена широкомасштабная аэрофотосъемка развалин древних крепостей, не потерявшихся в песках за тысячи лет. Научные достижения академика Толстова нашли свое отражение в шестнадцати томах его трудов и восьми выпусках материалов экспедиции, многочисленных монографиях и научных сборниках. Помимо этого был издан фундаментальный труд «Древний Хорезм». По слухам, официальное празднование юбилея С.П. Толстова перенесено на октябрь-ноябрь 2007. Говорят, что в Хорезме ждут посла Российской федерации в Узбекистане. Для него готовится программа посещений мест, где проводила свои исследования Хорезмская археолого-этнографическая экспедиция. Год назад в Государственном Музее Востока в Москве прошла выставка «История одной экспедиции. Люди, памятники, находки», посвященная ХАЭЭ и ее сотрудникам. Ученый Татьяна Владимировна Гусева в электронном периодическом издании «Открытый текст» написала, не скрывая эмоций: «В 70-80-е годы пять раз я с замиранием сердца мчалась на встречу с прошлым, затерянным в песках Каракумов. И каждый раз мое сердце разрывалось от тоски, когда наступала пора прощаться с хорезмской сказкой…». Отдавая дань уважения, на выставку пришли практически все сотрудники кафедры археологии Московского государственного университета и Института археологии российской Академии наук. Экспедиции Толстова позволили сильно продвинуть археологическую науку в СССР. Сергей Павлович Толстов, собственно говоря, организовал в свое время Институт этнографии - ныне Институт этнологии и антропологии РАН. Россиян ждут в Хорезме снова, и они выражают горячее желание возобновить работу экспедиции. На прошлогодней выставке директор Института этнологии и антропологии РАН Валерий Тишков сказал, что «потребность в этом есть и у российской археологической науки, и у наших коллег в Средней Азии. Видимо, нужно создавать трехстороннюю международную программу изучения древних цивилизаций Средней Азии…». Новый приход «русских хорезмийцев» вполне может реанимировать тот дух романтики и безграничной любви к истории Хорезма, способной объединить археологов с разными паспортами. * * *В Москве совершено убийство дворника из Узбекистана11.02.2007 13:29 msk «Интерфакс» Как сообщили агентству «Интерфакс» источники в правоохранительных органах столицы России, 9 февраля в 20:30 в милицию поступило сообщение о том, что в районе дома 10 по улице Зорге лежит человек в крови. «Прибывшие на место происшествия сотрудники милиции обнаружили по данному адресу труп Зухритдина Равшанова, 1971 года рождения, приехавшего в Москву из Узбекистана и работающего дворником в РЭУ 40», - сказал источник. По заключению экспертов, смерть мужчины наступила от двадцати ножевых ранений. По данному факту возбуждено уголовное дело. 26 января в Восточном округе Москвы при аналогичных обстоятельствах также было совершено убийство дворника. Тогда на Уссурийской улице с двадцатью колото-резаными ранениями был обнаружен труп дворника, гражданина одной из среднеазиатских стран, также работавшего в местном РЭУ. Преступников не нашли. |
В избранное | ||