На Тайване самолет упал в реку, есть погибшие
2015-02-04 10:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Тайване по меньшей мере девять человек погибли после того, как самолет авиакомпании TransAsia Airways рухнул в реку Цзилун, неподалеку от Тайбея.
"Левиафан" выходит в прокат в России
2015-02-04 12:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фильм Андрея Звягинцева "Левиафан", номинированный на "Оскар", выходит в прокат в России 5 февраля. Репортаж Ольги Ившиной.
Дворкович: библиотека ИНИОН будет восстановлена
2015-02-04 12:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Библиотека Института научной информации по общественным наукам будет восстановлена, заявил вице-премьер российского правительства Аркадий Дворкович, который осмотрел пострадавшее от пожара здание.
Момент крушения самолета на Тайване
2015-02-04 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На видеозаписи, сделанной с видеорегистратора и размещенной в соцсетях, видно, как самолет перед падением в реку задевает крылом мост.
Муфтий просит Путина разрешить ношение платков в школе
2015-02-04 14:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин попросил в открытом письме к российскому президенту Владимиру Путину защитить право мусульманок носить платки в образовательных учреждениях.
Киев отрицает использование кассетных бомб
2015-02-04 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вооруженные силы Украины не используют кассетные боеприпасы, заявил глава пресс-центра спецоперации против сепаратистов на востоке Украины Александр Мотузяник. Ранее мониторинговая миссия ОБСЕ сообщила об обстреле Луганска кассетными бомбами 27 января.
Снаряд попал в больницу Донецка, есть убитые
2015-02-04 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Артиллерийский снаряд разорвался у здания городской больницы Донецка. Первоначально сообщалось о гибели по меньшей мере четырех человек.
Погибший прокурор Аргентины планировал арест президента
2015-02-04 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аргентинский прокурор Альберто Нисман перед своей гибелью составил ордер на арест президента страны Кристины Фернандес де Киршнер. Об этом свидетельствуют результаты расследования загадочной смерти прокурора.
Разрывы в Донецке: непредсказуемо, но каждый день
2015-02-04 15:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си - о продолжающихся обстрелах Донецка. Местные жители уже научились различать, кто ведет огонь, но куда "прилетит" в следующий раз?
Как нацизм завлекал мусульман
2015-02-04 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Книга американского историка Дэвида Мотаделя "Ислам и война нацистской Германии" раскрывает детали столкновения, притяжения и отталкивания двух основополагающих идеологий XX века.
Экс-полицейским из "Дальнего" сократили тюремные сроки
2015-02-04 16:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный суд Татарстана сократил сроки наказания оперативникам отдела полиции "Дальний", осужденным за пытки задержанных и другие преступления. Рассмотрение их апелляции проходило в закрытом режиме.
Иордания: казни джихадистов в ответ на смерть пилота
2015-02-04 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Иордании подтвердили гибель пилота Моаза аль-Касасби, после того как "Исламское государство" распространило видеозапись, на которой, по их утверждениям, его сжигают заживо.
Снаряд разорвался у больницы в Донецке: трое убитых
2015-02-04 17:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Артиллерийский снаряд разорвался у здания поликлиники в одном из районов Донецка. Корреспондент Би-би-си сообщает с места событий о трех погибших и большом числе пострадавших.
11 человек погибли в аварии в Белгородской области
2015-02-04 17:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 11 человек погибли в результате аварии в Белгородской области, где микроавтобус столкнулся с грузовиком. По данным местной полиции, водитель автобуса выехал на встречную полосу.
Ангольские зрители возмущены гомосексуальным поцелуем
2015-02-04 17:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Продюсеры популярной в Анголе мыльной оперы принесли извинения за показ поцелуя между двумя мужчинами. Показ сериала "Джикулумессу" был прекращен, как сообщается, "по техническим причинам".
Скрытый от глаз мир управления движением… всего
2015-02-04 18:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Путешественнику становится все труднее понять, каким образом регулируется движение транспорта вокруг него.
Тайна черепашьего переворота
2015-02-04 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С незапамятных времен люди задаются вопросом: как черепаха, оказавшаяся на спине, переворачивается на живот?
Беглый премьер Украины Азаров - за перенос столицы
2015-02-04 20:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Украины Николай Азаров представил в Москве мемуары, в которых во всех бедах Украины обвинил Майдан, ЕС и США, а также выступил за перенос столицы из Киева.
Донецк: репортаж из больницы после артобстрела
2015-02-04 20:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Артиллерийский снаряд разорвался у здания поликлиники в одном из районов Донецка. Репортаж Ольги Ившиной и Абдужалила Абдурасулова.
Момент крушения самолета на Тайване: более 20 погибших
2015-02-04 20:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 20 человек погибли в результате крушения самолета на Тайване. Рейс авиакомпании TransAsia Airways рухнул в реку вскоре после взлета.
Российского ядерщика Голубева обвинили в госизмене
2015-02-04 21:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ФСБ обвиняет российского ученого-физика Владимира Голубева в разглашении государственной тайны в опубликованной в Чехии статье о взрывчатых веществах, сообщил его адвокат.
Увидят ли "Левиафана" на Украине?
2015-02-04 22:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг, 5 февраля в российский прокат выходит фильм Андрея Звягинцева "Левиафан", получивший "Золотой глобус" и номинированный на "Оскар". Увидят ли ленту украинские зрители - пока неизвестно.
ТВ-новости: новые жертвы среди мирных жителей Донецка
2015-02-04 22:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Пятый этаж": будет ли создан новый мировой порядок?
2015-02-04 22:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принципы "нового мира", определенные в 1945 г. на Ялтинской конференции, меняются. Каким может быть новый мировой порядок?
"Газпром" в Европе - всерьез и надолго?
2015-02-04 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Газпром" надеется остаться крупнейшим поставщиком газа в Европу и даже нарастить поставки. Эксперты считают, что такой оптимизм обоснован - если только не будет войны.
Генпрокуратура Украины расследует обстрел Донецка
2015-02-04 23:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральная прокуратура Украины начала уголовное производство по факту обстрела в Кировском районе Донецка. Согласно официальным данным, в ходе обстрела погибли по меньшей мере четыре человека.
НАТО обсудит ответ на новые угрозы, в том числе - России
2015-02-04 23:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры обороны стран НАТО в четверг встретятся в Брюсселе, чтобы обсудить планируемое укрепление коллективной обороны альянса - наиболее масштабное с конца холодной войны.
Фоторепортаж: больница в Донецке после обстрела
2015-02-04 23:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате попадания снаряда рядом с больницей в Донецке погибли три человека, и многие получили ранения. Корреспондент Русской службы Би-би-си Ольга Ившина побывала на месте происшествия.
Кто стоит на страже безопасности еврейских общин
2015-02-05 00:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Далеко не все евреи готовы последовать призывам репатриироваться на историческую родину, где им гарантирована защита от антисемитских нападений. Те же, кто предпочтут остаться в Европе, вынуждены будут задаться вопросом обеспечения своей безопасности.
Суд в Британии постановил стерилизовать многодетную мать
2015-02-05 01:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мать шестерых детей, обладающую низким коэффициентом интеллекта, следует стерилизовать для ее же собственного блага, постановил британский Опекунский суд. Имя 36-летней женщины не раскрывается в целях сохранения анонимности ее детей.
Дело Литвиненко: "Предсмертное заявление писал адвокат"
2015-02-05 01:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Предсмертное заявление бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко, в котором он обвиняет в своей смерти Владимира Путина, написал его адвокат Джордж Мензис, заявил на открытых слушаниях в Лондоне друг семьи Литвиненко Александр Гольдфарб.
При крушении самолета на Тайване погиб 31 человек
2015-02-05 01:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Тайване растет число погибших в катастрофе самолета авиакомпании TransAsia Airways, рухнувшего в реку Цзилун неподалеку от Тайбея. По последним данным, погиб по меньшей мере 31 человек.
"Пятый этаж": создается ли сейчас новый мировой порядок?
2015-02-05 02:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принципы "нового мира", определенные в 1945 году на Ялтинской конференции, меняются. Каким может быть новый мировой порядок?
Осужденный за атаки 11 сентября обвиняет саудовцев
2015-02-05 04:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Закариас Муссауи, признанный в США виновным в подготовке терактов 11 сентября 2001 года, заявил, что финансированием этих нападений занимались члены саудовской королевской семьи.
Будущий глава Пентагона готов помочь Украине оружием
2015-02-05 05:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эштон Картер, чью кандидатуру президент США Барак Обама предложил на пост главы Пентагона, заявил на слушаниях в сенате, что он склонен поддержать увеличение американской помощи Украине и не исключает возможность отправки Киеву летального оружия.
Восточный фронт НАТО: ответ на непредсказуемость Путина
2015-02-05 08:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политические лидеры и военные стратеги НАТО видят российскую аннексию Крыма и военное вмешательство в конфликт на востоке Украины как нечто гораздо большее, чем временный кризис между Москвой и Западом, считает обозреватель Би-би-си Джонатан Маркус.
Контракты футболистов и ваша зарплата
2015-02-05 08:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сколько минут нужно топ-футболисту, чтобы заработать столько же, сколько вы за неделю?