Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса США: так законен ли сбор метаданных?



Пресса США: так законен ли сбор метаданных?
2013-12-18 05:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские СМИ единодушны в том, что решение вашингтонского федерального судьи Ричарда Леона, объявившего повальный сбор данных о телефонных звонках американцев противоречащим конституции, пока не будет иметь почти никакого практического значения.

Пресса России: cпасла ли Москва украинскую гривну?
2013-12-18 07:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 18 декабря 2013 года.

Подвергается ли белорусский дискриминации в Белоруссии
2013-12-18 07:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бар в центре Минска, обещавший посетителям скидку за заказ по-белорусски, попал под "обстрел" со стороны соседнего государства.

Пресса Британии: ислам угрожает христианам?
2013-12-18 09:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 18 декабря 2013 года.

Решение о платных парковках предложат принять москвичам
2013-12-18 09:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московская городская дума в среду примет решение о том, выносить ли на референдум вопрос о введении платных парковок в центре города.

Свитер с оленем - новый шанс для бизнеса
2013-12-18 09:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мода на рождественские свитеры подарила новую жизнь семейному бизнесу - британской компании Sweater Shop.

Прогулка по канату над Альпами
2013-12-18 11:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двое эквилибристов прошли по канату на высоте 240 метров над французскими Альпами.

Удальцов, Развозжаев и Лебедев не попадают под амнистию
2013-12-18 11:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дума принимает сразу в двух чтениях амнистию с только что внесенными поправками, согласно которым не будут освобождены "организаторы массовых беспорядков" (прежде всего по "болотному делу"), а также полицейские, осужденные за пытки граждан.

Издан альбом неизвестных записей "Битлз"
2013-12-18 13:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ранее не издававшиеся демо-записи и концертные выступления легендарной рок-группы "Битлз" поступили в продажу в интернет-магазине iTunes.

Об инициативе президентской амнистии
2013-12-18 13:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете инициативу ? Насколько она, по-вашему, справедлива? На кого должна распространяться? Эфир "Вам слово" в 19:30 МСК. Для участия не забудьте оставить номер телефона.

Голландские проститутки требуют льготную пенсию
2013-12-18 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проститутки в Нидерландах обратились в суд с требованием уравнять их в пенсионных правах с футболистами на том основании, что те тоже прекращают профессиональную деятельность в молодом возрасте.

Премьер Азаров: сделка с Путиным спасла Украину
2013-12-18 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Договоренность с Россией спасла Украину от банкротства и социального коллапса, заявил премьер-министр страны Николай Азаров.

Военные корабли США и Китая едва не столкнулись
2013-12-18 15:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китай заявляет, что один из его военных кораблей сблизился в Южно-Китайском море с американским ракетным крейсером, подтвердив тем самым сообщения в американской прессе об этом инциденте

НАСА выгоняет астронавтов чинить МКС снаружи
2013-12-18 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американское космическое агентство НАСА распорядилось провести срочный ремонт сломанного насоса терморегуляции. Для этого американские астронавты выйдут в открытый космос три раза.

Внутри центра управления беспилотниками
2013-12-18 16:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Джонатан Бил побывал на военной базе в Британии, откуда идет управление беспилотниками в Афганистане.

Медведев рассказал, что на Кавказе воруют газ
2013-12-18 16:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Задолженность потребителей на российском Северном Кавказе за газ составляет 50 млрд рублей (около 1,5 млрд долларов), сообщил премьер-министр России Дмитрий Медведев в среду. Это половина всех долгов по России, уточнил премьер.

Покупатель в США хотел поменять крокодила на пиво
2013-12-18 17:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Посетитель магазина в Майами попытался обменять живого аллигатора на упаковку пива.

Обама не едет в Сочи, но пришлет ЛГБТ-активисток
2013-12-18 17:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама назначил в официальную делегацию США на Олимпиаде в Сочи двух бывших спортсменок-лесбиянок. При этом на открытии и закрытии Игр не будет американских официальных лиц уровня министра и выше.

Декабристы и далее: кого и как амнистировали в России
2013-12-18 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые масштабные амнистии инициировали Александр Керенский и Лаврентий Берия, а самыми известными амнистированными были декабристы, гэкачеписты и Александр Руцкой с Русланом Хасбулатовым.

"Фото года": ждем ваши снимки и истории!
2013-12-18 19:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Медленно, но верно заканчивается 2013-ый. Какая фотография символизирует для вас этот год? И почему? Поделитесь вашими снимками и историями.

Рамзан Кадыров объявил Доку Умарова "давно мертвым"
2013-12-18 19:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Чечни Рамзан Кадыров заявил, что лидер чеченских сепаратистов Доку Умаров, призывавший сорвать проведение Олимпиады в Сочи, давно мертв и не представляет никакой опасности. "Мы просто ищем труп Умарова", - добавил Кадыров.

Туристка упала с пирса, увлекшись чтением Facebook
2013-12-18 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиции Мельбурна прищлось спасать туристку, которая упала с пирса, просматривая свою ленту новостей в социальной сети Facebook.

Стоунхендж: современные технологии старого памятника
2013-12-18 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В английском графстве Уилтшир, недалеко от всемирно знаменитого памятника древности Стоунхендж, появился новый туристический центр, где посетителей будут готовить к встрече с одним из чудес света.

ТВ-новости: плачевное положение экономики Украины
2013-12-18 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Киевская сечь: Майдан хочет идти до конца
2013-12-18 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участники "Евромайдана", который продолжается почти месяц, не верят украинскому правительству и намерены до конца стоять на главной площади Украины, требуя его отставки.

Эксперты: на Болотной не было массовых беспорядков
2013-12-18 20:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
События 6 мая 2012 года на Болотной площади в Москве не могут классифицироваться как массовые беспорядки, сделала вывод международная комиссия экспертов, давшая юридическую оценку "болотного дела".

Фото: лауреаты конкурса Travel Photographer of the Year
2013-12-18 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Объявлены победители конкурса Travel Photographer of the Year 2013

"Осторожно, люди!": на смерть грабителя Ронни Биггса
2013-12-18 23:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У каждой страны есть своя любимая криминальная история, о которой охотно пишут и делают кинофильмы. В Англии, это, пожалуй, Great Train Robbery — ограбление почтового поезда, следовавшего из Глазго в Лондон 8 августа 1963 года.

Египет: Мурси предъявлены обвинения в терроризме
2013-12-19 01:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший президент Египта Мохаммед Мурси предстанет перед судом по обвинениям, включающим сговор с иностранным организациями в целях осуществления терактов. По словам обвинителей, Мурси вступил в союз с "Хамасом" и "Хезболлой".

Эксперты спорят, зачем России украинские облигации
2013-12-19 01:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Решение России снизить цену на газ для Украины почти на треть, а также купить ее облигаций на 15 млрд долларов удивило экспертов не только масштабом уступок, но и использованием средств из Фонда национального благосостояния, созданного для других целей.

Амнистия вместо правосудия: что ждет амнистированных
2013-12-19 01:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Наум Ним рассказал о механизме амнистирования заключенных в России

Турция: Эрдоган осудил расследование о коррупции
2013-12-19 03:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган назвал расследование о взятках "грязной операцией" против его правительства. В рамках масштабной операции были задержаны 52 человека, в том числе сыновья трех министров.

Федеральный резерв США сокращает программу помощи
2013-12-19 04:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство Федеральной резервной системы США объявило о значительном сокращении программы помощи национальной экономике на фоне снижения безработицы и общего улучшения экономической ситуации.

В избранное