Покушение на узбекского диссидента будоражит Швецию
Покушение на узбекского диссидента будоражит Швецию
2012-07-27 07:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шведский суд оправдал мужчину и женщину из Узбекистана, которые обвинялись в пособничестве при подготовке покушения на узбекского имама и оппозиционера Обид-кори Назарова.
Законопроект о волонтерах может быть заменен поправками
2012-07-27 11:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Резонансный законопроект, регулирующий работу волонтерских движений, не будет внесен в Госдуму, заявил депутат от партии "Справедливая Россия" Илья Пономарев. Автор текста документа пояснила Би-би-си, что он может быть заменен поправками.
Facebook понес убытки после выплат акционерам
2012-07-27 11:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Facebook потерял 157 млн долларов из-за выплат своим акционерам, свидетельствуют данные первого отчета со времен проведения корпорацией IPO в мае. Расходы и издержки компании выросли в 4 раза.
Конго: конфликт, которому не видно конца
2012-07-27 11:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ситуация в Конго далека от стабильной, войска повстанцев угрожают новым наступлением, и, как сообщает из Гомы корреспондент Би-би-си Гэбриэл Гейтхаус, местные жители мало надеются на защиту миротворцев ООН.
"Добавки не последует": традиция последней трапезы
2012-07-27 11:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Последние завтраки, обеды и ужины печально известных смертников решил воссоздать в серии фотографий бруклинский художник Генри Харгривз
Из Китая на Олимпиаду в Лондон на велосипеде
2012-07-27 11:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китаец Чень Гуаньмин два года ехал на велосипедной повозке из Китая в Англию, чтобы "распространять олимпийских дух". Всего он преодолел примерно 60 тысяч километров пути, побывав в 16 странах.
Лондон готов к официальному открытию Игр-2012
2012-07-27 11:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятницу вечером состоится официальная церемония открытия Олимпийских Игр в Лондоне. На подготовку этого события ушло семь лет.
Власти отрицают факт вспышки метана на шахте "Зиминка"
2012-07-27 12:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Губернатор Кемеровской области Аман Тулеев опроверг информацию о том, что на шахте "Зиминка" произошла вспышка метана, заявив, что, по уточненным данным, трое шахтеров погибли от отравления газом.
Арт-протест: от Sex Pistols до Pussy Riot
2012-07-27 12:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Акция Pussy Riot в храме не была ни первым политическим выступлением панк-группы, ни первой акцией, целью которой стала церковь.
Радикальный ислам в Татарстане: точка невозврата пройдена?
2012-07-27 12:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Неделю спустя после покушения на муфтия Татарстана и у силовиков, и у экспертов больше вопросов, чем ответов. Заказчики и исполнители не найдены. А региону, прежде казавшемуся оплотом спокойствия, теперь прочат даже сценарии вооруженной борьбы.
Глава ООН призвал к единству по вопросу торговли оружием
2012-07-27 13:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун призвал страны преодолеть разногласия перед голосованием по соглашению о контроле за международной торговлей оружием. Голосование должно состояться в пятницу.
"Болотное дело": война обществу?
2012-07-27 13:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские оппозиционеры считают преследования по "болотному делу" незаконными и говорят, что власть объявила войну обществу. Согласны ли вы с этим? Будут ли освобождены задержанные в ходе следствия по этому делу?
Дело Pussy Riot: церковь, общество и государство
2012-07-27 13:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель Московского патриархата и журналист комментируют нынешнее состояние отношений православной церкви и общества.
В Москве начался процесс над врачом Магнитского
2012-07-27 13:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Тверском районном суде Москвы в пятницу проходят предварительные слушания по делу о смерти в СИЗО юриста фонда Hermitage Capital Сергея Магнитского. Единственный обвиняемый - бывший замглавы "Бутырки".
Лондон - столица трех Олимпиад
2012-07-27 14:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондон стал первым городом мира, который удостоился чести в третий раз принять Олимпийские игры современности. Ранее Летние Игры проводились в британской столице в 1908 и 1948 годах.
Безработица в Испании бьет рекорды
2012-07-27 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По официальным данным каждый четвертый житель страны остался без работы. Последний раз такая ситуация складывалась в середине 1970-х годов, после смерти диктатора Франко.
Российских чиновников ждут перемены?
2012-07-27 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
C 2013 года в России вводится ротация чиновников. Как вы думаете, снизится ли в результате этого уровень коррупции в России? Какие меры по борьбе с коррупцией среди чиновников предложили бы вы?
Live_Report: протесты против "Болотного дела"
2012-07-27 15:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В центре Москвы в четверг состоялся митинг в поддержку арестованных по делу о столкновениях на Болотной площади во время Марша миллионов 6 мая.
Орангутан из индонезийского зоопарка бросает курить
2012-07-27 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Орангутана-курильщицу Тори из зоопарка в индонезийском городе Соло переместили на небольшой остров вдали от посетителей. Это позволит животному преодолеть вредную привычку, перенятую у людей.
Кокаин, футбол, свобода... Русский в Чили
2012-07-27 16:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Осужденный за контрабанду наркотиков российский футболист получил возможность тренироваться
В эти выходные в программе "Пятый этаж"
2012-07-27 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Краткий обзор основных материалов программы "Пятый этаж" на 28-29 июля 2012 года.
Приказ "Ни шагу назад!": на краю пропасти
2012-07-27 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
70 лет назад Иосиф Сталин подписал знаменитый приказ № 227, более известный как "приказ "Ни шагу назад!".
Лондон накануне Игр: "лимпийский кофе" и пробки
2012-07-27 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская столица в эти дни принимает около миллиона гостей. Сами лондонцы жалуются на пробки, простаивают в ожидании поездов метро и платят штрафы.
Таджикистан: жители Хорога бегут из города
2012-07-27 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Евросоюз призвал таджикские власти восстановить работу средств связи и открыть коридоры для доставки гуманитарной помощи в Горно-Бадахшанской автономной области, где с 24 июля проводится спецоперация правительственных сил.
Чуров прилетел на форум "Селигер" на воздушном шаре
2012-07-27 18:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава ЦИК России Владимир Чуров прилетел на молодежный форум "Селигер-2012" на красном воздушном шаре в образе одного из персонажей романа Жюля Верна. Ему подарили майку с надписью "Исполнитель желаний" и белую ленточку, но он ее не взял.
На старте Игр-2012
2012-07-27 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
XXX Олимпийские игры в Лондоне начинают свой отсчет. Чего ждете от Игр-2012 в Лондоне вы? Чем, по вашим прогнозам, запомнится Олимпиада в Лондоне? Какие страны окажутся в списке сильнейших? Что, по-вашему, представляет собой олимпийское наследие?
Ученые: Луна возникла из-за космического столкновения
2012-07-27 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Швейцарские ученые выдвинули новую гипотезу возникновения Луны: они объясняют ее происхождение столкновением громадного небесного тела с Землей, произошедшим по касательной.
В Грузии арестованы счета экс-футболиста Кахи Каладзе
2012-07-27 20:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На банковские счета одного из членов оппозиционной коалиции “Грузинская мечта”, бывшего футболиста Кахи Каладзе, наложен арест.
Российских олимпийцев встретят по одежке
2012-07-27 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Олимпиада предоставляет компаниям-производителям великолепный шанс заявить о себе на весь мир, и за право экипировать команды ведется серьезная борьба. В ней участвует и Россия.
Врачи Агафонова: к смерти могла привести другая травма
2012-07-27 20:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На процессе по делу чемпиона по самбо Расула Мирзаева суд допросил врачей, лечивших 19-летнего Ивана Агафонова, который скончался после удара спортсмена. На суде также выступила подруга Мирзаева, из-за которой между молодыми людьми произошел конфликт.
Чистый, как богемское стекло
2012-07-27 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Человек, допущенный к гостайнам, ежедневно побеждая зло, генерал/ обязан быть кристальным, чистым, как богемское стекло.
Египетский президент встретился с лидером ХАМАС
2012-07-27 21:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Египта Мохаммед Мурси провел переговоры с главой администрации ХАМАС в секторе Газа Исмаилом Хания. Каир не собирается снимать блокаду с сектора, но готов помочь примирению ХАМАС и "Фатх".
Дума хочет запретить СМИ указывать национальность
2012-07-27 22:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава комитета Государственной Думы по делам национальностей Гаджимет Сафаралиев поддержал депутата от "Единой России" Шамсаила Саралиева в подготовке законопроекта о запрете на упоминание в СМИ этнической принадлежности героев новостей.
Бастрыкин ответил Навальному: бизнес в Чехии неприбылен
2012-07-27 23:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интервью газете "Известия" глава СКР Бастрыкин признал, что у него была фирма в Чехии, но куплена она была лишь ради чешской визы. Он заверил, что уйдет в отставку, если у него обнаружат хотя бы один евро прибыли от этого бизнеса.
Экс-глава миссии ООН: падение Асада - вопрос времени
2012-07-28 01:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший глава миссии наблюдателей ООН в Сирии генерал Роберт Муд заявил, что падение правительства Башара Асада неотвратимо и является "лишь вопросом времени".
Минобороны РФ опровергает сообщения о новых базах ВМФ
2012-07-28 02:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Минобороны назвало фантазией сообщения со ссылкой на главкома ВМФ вице-адмирала Виктора Чиркова о планах по открытию новых военно-морских баз за рубежом. В то же время президент Вьетнама заявил, что его страна готова предоставить России такую возможность.
Власти Кубы: диссидент Пайя погиб по "вине водителя"
2012-07-28 05:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Кубы утверждают, что причиной автомобильной аварии, в которой погиб известный кубинский диссидент Освальдо Пайя, стала ошибка водителя.
За кулисами церемонии открытия Олимпиады
2012-07-28 05:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ирина Данилова приоткрывает завесу секретности, рассказывая о том, как проходил отбор участников и репетиции церемонии открытия и закрытия Олимпийских Игр.
Skype не признает, что копирует разговоры для полиции
2012-07-28 06:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство Skype опровергло сообщения о том, что компания якобы внесла в настройки защиты изменения, "позволяющие правоохранительным органам получать больший доступ" к переписке пользователей и их разговорам.
75 лет началу азиатской Второй мировой войны
2012-07-28 07:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
75 лет назад начался конфликт, который изменил карту мира едва ли меньше, чем любой другой в ХХ веке: в результате японо-китайской войны на карте появились КНР, Тайвань, Северная и Южная Кореи. Некоторые считают ее началом Второй мировой войны.
Открытие Висячего сада Эрмитажа после реставрации
2012-07-28 09:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Петербурге после реставрации вновь открыли Висячий сад - одну из главных достопримечательностей музейного комплекса Эрмитаж.
Японки уступили жительницам Гонконга в долголетии
2012-07-28 11:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японские женщины впервые за 25 лет уступили жительницам Гонконга первенство в рейтинге средней продолжительности жизни. Землетрясение и цунами в марте 2011 года - одна из причин.
Олимпийский телемарафон Русской Службы Би-би-си
2012-07-28 12:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си провела специальную передачу, посвящённую открытию ХХХ летних Олимпийских игр в Лондоне.
В Таджикистане взяты в заложники сотрудники прокуратуры
2012-07-28 12:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пять сотрудников Генеральной прокуратуры Таджикистана в настоящий момент находятся в заложниках у членов антиправительственной вооруженной группы в Горном Бадахшане, сообщается в официальном обращении ГП.
В Алеппо начата масштабная военная операция
2012-07-28 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По сообщениям из Сирии, правительственные войска начали массированную наземную и воздушную военную операцию против повстанцев в нескольких районах города Алеппо.
Вера Звонарева о теннисном турнире Олимпиады-2012
2012-07-28 16:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из лидеров женской сборной России по теннису Вера Звонарева рассказала Би-би-си о своей первой олимпийской медали в Пекине и о том, чего она ждет от Игр в Лондоне.
Лондон в первый день Олимпиады: пока без хаоса
2012-07-28 20:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Анастасия Успенская делится впечатлениями от первых неполных суток с начала Олимпийских игр в Лондоне.
Россия выиграла первое олимпийское "золото" в дзюдо
2012-07-28 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дзюдоист Арсен Галстян принес российской сборной первую золотую медаль Олимпиады в Лондоне, одолев японца Хироаки Хираоку.
Украинский футболист Шевченко решил стать политиком
2012-07-28 23:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Звезда украинского футбола Андрей Шевченко объявил о том, что он завершает свою спортивную карьеру. Он вступает в партию Наталии Королевской, в прошлом соратницы Юлии Тимошенко.
Наводнения в КНДР вызвали гибель десятков людей
2012-07-29 00:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тайфуны и проливные дожди в Северной Корее в последние 10 дней унесли жизни 88 человек, еще 134 пострадали, сообщает официальное информагентство Пхеньяна ЦТАК.
Беременная малайзийка не прошла в финал на Олимпиаде
2012-07-29 01:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Беременная малайзийская спортсменка Нур Суриани Мохамад Таиби не прошла в финал олимпийских состязаний по стрельбе на 10 метров из пневматической винтовки.
Лавров: Россия не собирается предоставлять убежище Асаду
2012-07-29 04:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия не собирается предоставлять убежище сирийскому президенту Башару Асаду, не является и никогда не была ближайшим другом сирийского режима, заявил глава российского МИД Сергей Лавров.
Пустые места на трибунах Игр обеспокоили организаторов
2012-07-29 04:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оргкомитет Олимпиады начал расследование после того, как часть трибун в первый день осталась незаполненной. На соревнованиях по теннису болельщики три часа стояли в очереди, потому что у билетеров не было ключа от кассы.
Корабль "Прогресс" пристыковался к МКС со второй попытки
2012-07-29 06:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Повторная попытка состыковать российский космический транспортный корабль "Прогресс М-15М" с Международной космической станцией оказалась удачной.
Румыны голосуют на референдуме об импичменте президента
2012-07-29 07:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Румынии началось голосование на референдуме, на который вынесен вопрос об импичменте президенту Траяну Бэсеску. Исход голосования во многом зависит от процента явки.
Плавание, день 1: триумф Лохте и провал Фелпса
2012-07-29 08:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
27-летний американский пловец Райан Лохте одержал уверенную победу в первом финальном заплыве плавательного турнира Олимпиады-2012 в Лондоне. 14-кратный олимпийский чемпион Майкл Фелпс не попал даже в число призеров.
Фехтование и велоспорт принесли России две "бронзы"
2012-07-29 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В одиночном разряде у мужчин-саблистов бронзовую награду завоевал Николай Ковалев. Российская велосипедистка Ольга Забелинская получила "бронзу" на Олимпийских играх в Лондоне в групповой гонке.
Ромни "отнесется с уважением" к удару Израиля по Ирану
2012-07-29 15:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прибывший с визитом в Израиль кандидат в президенты США от Республиканской партии Митт Ромни заявил, что отнесется уважительно к любым действиям Израиля, если тот сочтет нужным нанести удар по ядерным объектам Ирана.
На Украине начинается избирательная кампания
2012-07-29 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Украине стартует избирательная кампания. Через три месяца, 28 октября, станут известны победители выборов в Верховную Раду Украины.
Уинтон Марсалис – ретроград или новый Эллингтон?
2012-07-29 18:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Джазовый музыкант Уинтон Марсалис и Джазовый оркестр Линкольн-центра представили в Лондоне премьеры трех крупных сочинений композитора.
Битва за Алеппо: власти клянутся, что одолеют повстанцев
2012-07-29 20:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как заявил министр иностранных дел Сирии, сопротивление повстанцев, противостоящих правительственным войскам в Алеппо, будет подавлено. Повстанцы же говорят, что им удается отбивать атаки.