Банк HSBC попался на отмывании денег наркокартелей
Банк HSBC попался на отмывании денег наркокартелей
2012-07-18 09:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В постоянном подкомитете сената США состоялись слушания, посвященные деятельности банка HSBC. В частности, банк обвиняется в том, что способствовал отмыванию миллиардов долларов, принадлежащих мексиканским наркокартелям и государствам-изгоям.
Египетская революция не помогла женщинам
2012-07-18 09:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После революции женщины Египта подвергаются насилию. Их также вытесняют и из политики. В недавно распущенном парламенте, избранном после революции, было меньше депутатов-женщин, чем во времена Мубарака.
"Унизительный бардак" с безопасностью Олимпиады
2012-07-18 12:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Унизительный бардак" – так один из депутатов парламента охарактеризовал ситуацию, возникшую по вине частной фирмы G4S, которая не сумела вовремя набрать для охраны олимпийских объектов почти 3 тысячи дополнительных сотрудников.
Девочка-аутистка спрыгнула с третьего этажа
2012-07-18 13:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Йорке в Бруклине девочка, страдающая аутизмом, семи лет от роду, на глазах у прохожих взобралась на стоящий на окне кондиционер, а затем спрыгнула с высоты третьего этажа.
Можно ли наказывать за паникерство?
2012-07-18 14:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете предложение сенатора Юрия Калинина? Находите ли вы правомерным введение уголовного наказания за паникерство? Что считать паникерством?
Ливия: курс на светское государство?
2012-07-18 15:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Означают ли эти предварительные результаты, что либеральные политики могут одерживать верх над исламистами в арабских странах? Значит ли это, что Ливия и дальше будет развиваться в этом направлении?
Студент арестован в Белоруссии за фото мишек из Швеции
2012-07-18 15:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Студент арестован белорусским КГБ за публикацию фотографий мишек с записками с требованиями свободы слова. При этом власти отрицают, что шведский самолет, разбрасывавший игрушки, летал над страной.
О "кротах" и "паникерах"
2012-07-18 15:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как представляют себе уважаемые члены верхней палаты механизм действия предлагаемого ими закона? Контролировать в полной мере "сарафанное радио" не удавалось даже Сталину. Мало ли кто кому что сказал на улице или на кухне!
В Шотландии искали обломки советского спутника
2012-07-18 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший командир группы горных спасателей британских военно-воздушных сил в Кинлоссе рассказал о том, как он полвека назад занимался поисками доказательств падения советского спутника в Шотландии.
Активистка Рыбаченко не стала просить убежища в ЕС
2012-07-18 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активистка оппозиционного движения "Солидарность" сообщила Русской службе Би-би-си, что покинула Европейский союз, не став просить убежища. В Россию девушка возвращаться пока также не планирует.
Старик задержан в Венгрии из-за нацистских депортаций
2012-07-18 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По сообщению прокуратуры Венгрии, судебные власти страны задержали для допроса 97-летнего Ласло Чатари, подозреваемого в военных преступлениях в годы нацизма.
Жителей Ярославля оставили без ЖЖ из-за одного блога
2012-07-18 17:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько тысяч жителей Ярославля лишились доступа к "Живому Журналу" на фоне борьбы местных властей с экстремизмом в интернете. Экстремизм нашли в одном блоге, однако доступ закрыли ко всему ресурсу.
Афганские талибы уничтожили колонну бензовозов НАТО
2012-07-18 18:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На севере Афганистана взрывом заложенной талибами бомбы уничтожены 22 автоцистерны НАТО, доставлявших топливо силам международной коалиции, сообщили представители местных властей.
Паралимпиец Писториус идет на рекорд
2012-07-18 18:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Паралимпиец из ЮАР, бегун Оскар Писториус добился невозможного и будет соревноваться на Олимпиаде наравне с обычными атлетами.
Совет Федерации принял законы об "агентах" и клевете
2012-07-18 18:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет Федерации России утвердил спешно принятые Госдумой законы об "иностранных агентах", о возвращении статьи за клевету в Уголовный кодекс, а также о закрытии сайтов с вредной для детей информацией.
В России упрощают процедуру техосмотра автомобилей
2012-07-18 18:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет Федерации одобрил закон, упрощающий порядок прохождения техосмотра. Вместо талона техосмотра водители должны получить карту аккредитованного автосервиса, где они регулярно обслуживаются.
Водители автобусов решили не бастовать во время Игр-2012
2012-07-18 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Водители лондонских автобусов приняли предложение о выплате им премиальных за работу в дни Олимпиады и отменили планы по проведению забастовки в это время.
Депутат от ЕР хочет причислить СМИ к иностранным агентам
2012-07-18 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат от "Единой России" Евгений Федоров внес в Госдуму законопроект, причисляющий СМИ, получающие финансирование из-за рубежа, к категории "иностранных агентов". Поправки обязывают масс-медиа указывать эту информацию в своих выходных данных.
"Вам слово" в Крымске: станьте участником эфира
2012-07-18 20:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятницу, 20 июля наша радиопрограмма "Вам слово" едет Крымск. Мы приглашаем вас в нашу мобильную студию на эфир с 19:00 по 20:00 по Москве и Крымску. Присоединяйтесь к дискуссии, если вы в городе!
В Дамаске убит министр обороны Сирии
2012-07-18 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр обороны Сирии Дауд Раджиха убит в результате взрыва смертника, подорвавшего себя у здания службы национальной безопасности в Дамаске.
ХХХ Летние Олимпийские игры в Лондоне
2012-07-18 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
До Летних Олимпийских игр в Лондоне остается все меньше времени. На протяжении последних полутора лет в рамках проекта World Olympic Dreams Всемирная служба Би-би-си следит за тем, как сильнейшие спортсмены мира готовятся к важнейшему старту.
Крушение парома в Танзании: не менее 24 погибших
2012-07-18 22:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как минимум 24 человека погибли и десятки числятся пропавшими без вести после того, как танзанийский паром, на борту которого находилось около 300 человек, затонул у острова Занзибар.
ТВ-новости: "Газпром" поставит газ команде Абрамовича
2012-07-18 22:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый день по будням в 20 часов по московскому времени на телеканале "Дождь" Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых новостях дня.
"Десант" плюшевых медведей на Белоруссию
2012-07-18 22:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе БибиСева Юрист Андрей Бастунец рассказал о том, как может быть опасно шутить с белoрусскими властями о свободе слова.
Наталья Водянова о волонтерстве в Крымске
2012-07-18 23:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе БибиСева супермодель Наталья Водянова рассказала, как волонтеры работают в Крымске рука об руку с МЧС.
День в объективе: 18 июля 2012 года
2012-07-18 23:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Яркие события дня глазами фотографов ведущих мировых агентств.
Нетаньяху: Израиль даст жесткий ответ на взрыв в Бургасе
2012-07-19 00:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Не менее семи человек погибли в результате взрыва в автобусе в аэропорту "Сарафово" в болгарском городе Бургас. Пассажиры автобуса - туристы-израильтяне, прибывшие в Бургас рейсом из Тель-Авива.
Ученые: малоподвижность смертельно опасна
2012-07-19 03:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ни для кого не секрет, что сидячий образ жизни, отсутствие движения и нехватка физических упражнений вредны. Ученые утверждают, что малоподвижный образ жизни является виновником такого же количества смертей, как и курение.
В США вынесен приговор украинцам, торговавшим людьми
2012-07-19 04:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Филадельфии вынесены приговоры членам преступной группы, которую власти США называют "Организацией Боцвинюков". Кроме братьев Боцвинюков, в нее входили их неназванные сообщники на Украине, в Мексике, Польше и США.
Нечувствительность к боли или боль нечувствительности
2012-07-19 05:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американец Стивен Пит родился с редким заболеванием - врожденной нечувствительности к боли, что характеризуется частичным или полным отсутствием болевых ощущений при ожогах или травмах.
Британцы чаще пишут СМС, чем звонят
2012-07-19 06:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно последним исследованиям, жители Британии, пользующиеся мобильными телефонами, предпочитают отправлять текстовые сообщения, а не звонить. 96% пользователей от 16 до 24 лет предпочитают именно такое общение.
Спор вокруг таджикской ГЭС грозит тысячам рабочих мест
2012-07-19 06:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Таджикистане ждут итогов затянувшейся экспертизы Всемирного банка по Рогунской ГЭС. Как утверждает Узбекистан, этот объект вызовет серьезные экологические проблемы в регионе. Между тем тысячи строителей Рогуна отправлены в бессрочный отпуск.
Олимпиада: забастовка погранконтроля приведет к хаосу
2012-07-19 09:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи служащих МВД Великобритании проголосовали за проведение забастовки. Есть вероятность, что она может совпасть с Олимпиадой, что приведет к огромным очередям на пунктах паспортного контроля.
США считают, что Асад теряет контроль над ситуацией
2012-07-19 09:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По мнению Белого дома, гибель трех представителей сирийского руководства в результате взрыва в самом центре Дамаска свидетельствует о том, что президент Сирии Башар Асад не способен контролировать происходящее в стране.
Суд оставил в силе арест Таисии Осиповой до 15 сентября
2012-07-19 10:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Смоленский областной суд оставил под арестом активистку "Другой России" Таисию Осипову, которая обвиняется в сбыте наркотиков, заявила адвокат Светлана Сидоркина. Повторный судебный процесс над активисткой продолжится 26 июля.
Как реформировать полицию?
2012-07-19 13:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России предлагается введение "шерифской" системы полиции на местах и создание аналога американского ФБР. С чего бы вы начали реформу российской полиции?
"Псевдоборцов" с педофилией и "ВКонтакте" рассудит МВД
2012-07-19 13:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупнейшая в России социальная сеть "ВКонтакте" обратилась к МВД с просьбой разобраться с антипедофильским движением "Охотники за головами". Перед этим борцы с детским порно призвали завести уголовное дело на руководство самой сети.
"Вам слово" в Крымске
2012-07-19 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятницу, 20 июля передача "Вам слово" едет в Крымск. Мы обсуждаем роль государства и волонтеров в восстановлении города, пострадавшего от наводнения. Присоединяйтесь к дискуссии!
Что важнее: налоговые льготы или телефон губернатора?
2012-07-19 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рейтинге Doing Business in Russia, который составляет Всемирный банк, Москва оказалась наихудшим местом для ведения бизнеса в России. Высокие цены в Москве заставляют бизнес идти в регионы, чьи власти должны бороться за улучшение условий для инвестиций.
На США подали в суд за удары беспилотников
2012-07-19 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Родственники трех американских граждан, погибших в Йемене в результате ударов с беспилотных летательных аппаратов, обвиняют в нарушении конституционных прав этих лиц руководство Пентагона и ЦРУ.
В Техасе начали казнить инъекцией одного препарата
2012-07-19 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Смертные приговоры в Техасе приводятся в исполнение смертельными инъекциями. До сих пор приговоренным вводили три препарата, но теперь впервые использовали только один.
Китай сулит Африке кредиты на 20 млрд долларов
2012-07-19 15:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китай обещает предоставить странам Африки кредиты на сумму в 20 млрд долларов в течение ближайших трех лет в надежде укрепить торговые связи с этим континентом.
Наталья Водянова - о волонтерстве в Крымске
2012-07-19 15:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Топ-модель Наталья Водянова, которая сейчас находится в Крымске и помогает пострадавшим от наводнения, рассказала о работе волонтеров на месте трагедии.
Письма со всего мира: начало конца сирийского режима
2012-07-19 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Никто не знает, идет ли счет на дни или недели, будет ли это внешнее вмешательство или режим будет свергнут силами оппозиции, но это конец". "Выражаю глубокие соболезнования, ...аятолле Али Хаменеи и президенту Путину..."
В Нагорном Карабахе проходят президентские выборы
2012-07-19 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На пост главы непризнанной республики претендуют три кандидата. К 11 часам в Карабахе проголосовало более 26% избирателей. Официальный Баку не признает легитимность этих выборов.
Дисквалификация бин Хаммама из ФИФА отменена
2012-07-19 17:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спортивный арбитражный суд отменил пожизненную дисквалификацию бывшего кандидата в президенты ФИФА Мохамеда бин Хаммама. Катарец был наказан в 2011 году за взяточничество, но сейчас суд признал, что доказательств его вины недостаточно.
День в объективе: 19 июля 2012 года
2012-07-19 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Яркие события дня глазами фотографов ведущих мировых агентств.
Покушение на муфтия в Казани квалифицировали как теракт
2012-07-19 18:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Муфтий Татарстана Илдус Файзов был ранен в результате подрыва его автомобиля, его бывший заместитель, руководитель духовного управления мусульман Татарстана Валиулла Якупов был убит. Основной версией покушений является профессиональная деятельность.
Live_Report: Крымск две недели спустя после наводнения
2012-07-19 18:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прошло уже почти две недели после наводнения в Крымске. Участник сообщества Live_Report ternovskiy побывал в пострадавшем городе. С его слов, когда приезжаешь в Крымск, создается ощущение, что наводнение было только вчера.
Россия и Китай заблокировали резолюцию ООН по Сирии
2012-07-19 19:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия и КНР наложили вето на предложенную западными странами резолюцию, предусматривающую более строгие санкции против Сирии. в то же время сирийские войска приступили к операции, цель которой изгнать повстанцев из занятых ими районов Дамаска.
Лысенко: удачный выбор или "свадебный генерал"?
2012-07-19 19:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мэтры российского телевидения комментируют новое назначение Анатолия Лысенко и ситуацию с Общественным ТВ.
Десять видов животных, названных в честь знаменитостей
2012-07-19 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В последние годы распространилась тенденция называть новооткрытые биологические виды в честь разных знаменитостей. Многие из увековеченных таким образом считают это большой честью.
Госдума может обложить налогом рекламу в блогах
2012-07-19 19:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Осенью Госдума может рассмотреть законопроект о регулировании рекламы в блогах и социальных сетях, сообщил вице-спикер нижней палаты. Сами блогеры полагают, что эта инициатива ничего не изменит.
К Олимпиаде в Лондоне готовятся ...воры!
2012-07-19 20:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Накануне Олимпиады в Лондоне полиция проводит операции по задержанию подозреваемых в карманных кражах. Корреспондент Би-би-си испытал на себе, каково оказаться жертвой воров.
Болгария: последствия взрыва в аэропорту
2012-07-19 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство внутренних дел Болгарии обнародовало видеозапись с подозреваемым в организации взрыва в Бургасе.
Адвокат: обвинение Pussy Riot веселит общественность
2012-07-19 22:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Потерпевшими по делу о хулиганстве в храме Христа Спасителя признаны девять человек, следует из обвинительного заключения, обнародованного накануне начала предварительных слушаний по резонансному делу.
70 лет степному блицкригу Германии под Сталинградом
2012-07-19 22:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
70 лет назад началось одно из самых известных в истории сражений - Сталинградская битва. Ее первый этап, бои в степных районах, известен меньше, чем последующая городская оборона и гибель немецкой армии. Летом 1942 года блицкриг, казалось, вполне удался.
Путин призвал депутатов Госдумы не бояться демократии
2012-07-19 22:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ходе встречи с представителями думских фракций Путин призвал парламентариев не бояться демократии и воздержаться от популизма при рассмотрении бюджета, а также заявил, что уголовное наказание за клевету может быть со временем отменено.
Современная война: в кого целится беспилотник?
2012-07-19 23:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Операции американских военных и спецслужб с использованием беспилотных самолетов все чаще попадают под огонь критики. Военные сообщают об очередной победе в борьбе с терроризмом, родственники убитых – о многочисленных жертвах среди мирного населения.
Взрыв в Бургасе: чем ответит Израиль?
2012-07-19 23:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате взрыва автобуса с туристами из Израиля в болгарском городе Бургас погибли восемь человек. По мнению экспертов, это нападение еще больше осложнило ситуацию в ближневосточном регионе.
ТВ-новости: карманники едут на Олимпиаду
2012-07-20 00:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый день по будням в 20 часов по московскому времени на телеканале "Дождь" Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых новостях дня.
"Осторожно, люди!": 105 лет дамскому бюстгальтеру
2012-07-20 00:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге легендарный ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.
Пресечена работа ботнета Grum, рассылавшего спам
2012-07-20 00:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты компьютерной безопасности смогли остановить работу ботнета под названием Grum, который рассылал около 18% электронного спама. Управляющие сервера находились в Панаме, России и Украине.
Забастовка погранконтроля состоится за день до Олимпиады
2012-07-20 01:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Профсоюз, представляющий интересы тысяч госслужащих министерства внутренних дел Великобритании, сообщил, что запланированная забастовка состоится 26 июля - за день до начала Олимпийских игр.
Рассказы пострадавших при взрыве в Бургасе
2012-07-20 04:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Израиль прилетел самолет с людьми, пострадавшими во время взрыва автобуса в аэропорту болгарского города Бургас. В адрес служб спасения Болгарии звучат обвинения в непрофессиональной работе.
Компания Microsoft впервые в истории несет убытки
2012-07-20 04:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компьютерный гигант Microsoft впервые объявил об убытках. В этом квартале особенно неудачно шли дела у ее филиала Quantive, который специализируется на сетевой рекламе.