Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Франция и ее новый президент



Франция и ее новый президент
2012-05-07 13:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете победу Франсуа Олланда? Как его победа отразится на еврозоне, в частности, и ЕС в целом? Какой станет Франция при социалисте Олланде? Изменится ли что-нибудь в отношениях между Францией и Россией при Франсуа Олланде и Владимире Путине?

Английский по новостям: Bad manners means bad coffee
2012-05-07 15:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В одной из лондонских кофеен перестали обслуживать посетителей, которые пытаются сделать заказ, разговаривая при этом по мобильному телефону. Подробнее - в нашем аудиоуроке английского языка.

Лондон-2012 в объективе: город - космополит
2012-05-07 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондон считается одним из самых многонациональных и многокультурных городов Европы. С какого бы континента, из какой бы страны сюда не приезжали туристы, большинство из них находит в Лондоне привычную для себя кухню, знакомые обычаи и родной язык.

О странствующих подмастерьях в Европе
2012-05-07 17:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Это уникальное явление, этот полутайный орден свободных ремесленников - "Gesellen" - чуть ли ни единственный живой отголосок средневековой Европы. Им нельзя платить за проезд и оставаться на одном месте дольше трех месяцев.

Удальцова и Навального оштрафовали на тысячу рублей
2012-05-07 18:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мировой суд назначил оппозиционерам Сергею Удальцову и Алексею Навальному, задержанным в воскресенье на Болотной площади, наказание в виде штрафа в размере тысячи рублей за неповиновение полиции.

Суды над задержанными: многие все еще ждут
2012-05-07 18:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве продолжаются суды над людьми, задержанными во время акции протеста в районе Болотной площади 6 мая. Сергею Удальцову и Алексею Навальному суд назначил штрафы, нескольких активистов поместили под арест на несколько суток.

Франсуа Олланд намерен повести Францию новым курсом
2012-05-07 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новоизбранный президент Франции Франсуа Олланд приступает к работе по формированию нового правительства. Накануне он заявил, что появилась надежда на прекращение режима жесткой экономии бюджета, введенного при президенте Саркози.

О выборах лондонского мэра
2012-05-07 20:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Смущенно откашлявшись, мой сосед сказал: "Голосовал за твоего. У Кена ни новой политики, ни новых идей. Конечно, этот итонский мальчик страшно далек от народа, но за него хотя бы не стыдно".

Черноморский дворец для Путина?
2012-05-07 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший член бизнес-окружения Путина публично рассказал о том, как, по его мнению, российский лидер извлек личную выгоду из своего положения.

Олланд: праздник кончился, настали будни
2012-05-07 21:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новоизбранный президент Франции Франсуа Олланд приступает к работе по формированию нового правительства.

Что общего у Владимира Путина с императором Августом?
2012-05-07 22:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналист Питер Померанцев сравнивает демократию Владимира Путина с временами древнеримского императора Августа.

Результат выборов в Греции вызвал страхи в еврозоне
2012-05-07 23:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер греческих правоцентристов Антонис Самарас объявил о провале попыток сформировать коалиционное правительство после воскресных выборов. Политический кризис в Греции усиливается, многие ожидают новых выборов.

Суд: Google нарушил авторские права Oracle на язык Java
2012-05-08 00:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский суд установил, что интернет-гигант Google нарушил авторские права компании Oracle при использовании разработанного ею языка программирования Java. Однако решение присяжных дает Oracle лишь право на небольшую компенсацию ущерба.

Пресса Британии: раскол в российском обществе
2012-05-08 09:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 8 мая 2012 года.

Александр Лебедев о "волшебниках", олигархах и Путине
2012-05-08 09:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Накануне инаугурации Владимира Путина корреспонденты Би-би-си встретились с бизнесменом Александром Лебедевым, чтобы узнать, при ком - Путине или Медведеве - ему жилось и работалось проще и как бы он боролся с коррупцией.

Декольте на теледебатах возмутило избирком Мексики
2012-05-08 12:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Продюсеры прошедших в воскресенье телевизионных дебатов кандидатов в президенты Мексики извинились перед участниками программы и аудиторией за слишком откровенное платье одной из ассистенток в студии.

"Сидящие" в Китай-городе: слова уже не нужны
2012-05-08 12:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вторая ночь протестов в Москве прошла в относительном спокойствии в форме ночного лагеря в центре города

Что будет с тандемом?
2012-05-08 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чего вы ждете от Медведева-премьера? Кого бы вам хотелось видеть в новом правительстве и почему? Думаете ли, что тандем Путина и Медведева будет существовать и дальше?

Бессрочные гуляния оппозиции: новая форма борьбы?
2012-05-08 13:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что вы думаете о такой стратегии? Верите ли вы, что к акциям оппозиции будет присоединяться все больше и больше людей? Как вы думаете, новый президент пойдет на диалог с оппозицией?

Китай выслал корреспондента "Аль-Джазиры"
2012-05-08 13:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Катарская телекомпания закрыла бюро своего англоязычного телеканала в Пекине, после того как китайские власти выдворили из страны репортера Мелиссу Чан.

Выборы в Греции и их последствия
2012-05-08 14:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете выбор жителей Греции? Как приход к власти правых сил повлияет на отношения Греции с ЕС? На ваш взгляд, какое экономическое и политическое будущее ждет Грецию?

К Олимпиаде в Лондоне выселяют из съемного жилья
2012-05-08 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Собственники жилья, расположенного вблизи Олимпийской деревни, выселяют своих жильцов, чтобы выгодно сдать свои дома и квартиры гостям Олимпиады, стало известно Би-би-си.

Британские ученые: лошадей приручили в степях Евразии
2012-05-08 15:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лошади были одомашнены 6 тысяч лет назад на территории нынешней Украины, юго-западной России и западного Казахстана, установили ученые, проведя специальное генетическое исследование.

Вопросы и ответы: свертывание жесткой экономии в ЕС
2012-05-08 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новый президент Франции социалист Франсуа Олланд предлагает пересмотр европейского фискального пакта, заключенного с целью сокращения государственной задолженности стран еврозоны. Встретят ли его предложения поддержку в Европе?

Инаугурационная речь Путина: коротко и без конкретики
2012-05-08 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Очередная инаугурационная речь Владимира Путина как избранного президента России оказалась самой короткой и самой поверхностной по сравнению с двумя предыдущими.

Китай покупает иранскую нефть за юани
2012-05-08 17:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Последние поставки нефти из Ирана Китай оплачивал в своей национальной валюте - юанях, сообщил иранский дипломат. Тегеран ищет замену доллару, после того как санкции Вашингтона стали препятствовать расчетам в американской валюте.

Драчуны Дерек Чисора и Дэвид Хэй сойдутся на ринге
2012-05-08 18:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В феврале этого года спортсмены нещадно подрались в Мюнхене во время пресс-конференции 28-летнего Чисоры и по разным причинам лишились лицензий британского боксерского совета.

Европейский саммит в Ялте отложен из-за Тимошенко
2012-05-08 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские власти отложили саммит стран Центральной Европы в Ялте, на который отказались ехать большинство приглашённых - в первую очередь в знак протеста против обращения с экс-премьером Украины Юлией Тимошенко.

Дмитрий Медведев назначен премьер-министром России
2012-05-08 18:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Указ о назначении Медведева подписал президент Владимир Путин. Утверждение кандидатуры в Госдуме обеспечили фракции "Единая Россия" и ЛДПР. КПРФ и "Справедливая Россия", за исключением нескольких депутатов, голосовали против.

Медведев - удобный премьер для Путина
2012-05-08 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вопреки многочисленным прогнозам, Дмитрий Медведев имеет шансы оставаться во главе правительства долго, если не случится серьезного кризиса, считают аналитики.

Выдана первая в мире лицензия на машину без водителя
2012-05-08 19:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автомобили без водителей могут вскоре стать реальностью на дорогах штата Невада, который первым в Америке выдал лицензию на подобные машины.

Лукашенко выступил за стабильность и против свободы
2012-05-08 19:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ежегодном послании парламенту и народу Белоруссии Александр Лукашенко говорил о стабильности, о миллионах Каддафи, якобы полученных в свое время Саркози, а также о том, почему невыносима свобода.

Нетаньяху обещает, что новая коалиция принесет мир
2012-05-08 20:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Израиля достиг договоренности с оппозиционной партией "Кадима" о создании коалиции, что позволит избежать досрочных выборов, о проведении которых глава Нетаньяху объявил днем ранее.

Live_Report: хронология протестов глазами очевидцев
2012-05-08 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За день до инаугурации Владимира Путина российская оппозиция снова вышла на улицы, требуя честных выборов. Акция переросла в "бессрочные гуляния", которые продолжатся, по словам демонстрантов, до 9 мая.

Греция: лидер левых намерен отказаться от сделки с ЕС
2012-05-08 20:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер блока леворадикальных партий Греции Алексис Ципрас намерен приступить к формированию нового коалиционного правительства на платформе отказа Греции от мер жесткой экономии.

Cборная Cиланда по футболу рвется в бой
2012-05-08 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Футбольная команда княжества Силанд, располагающегося на морской платформе у восточного побережья Англии, сыграла свой первый матч.

ТВ-новости: выселение жильцов накануне Олимпиады
2012-05-08 21:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый день в 20 часов по московскому времени на телеканале "Дождь" Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых событиях дня.

Греки ждут правительства и конца эпохи экономии
2012-05-08 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Греции продолжаются переговоры о формировании нового правительства, которое пытается создать левая коалиция, выступающая против условий предоставления Афинам экстренного кредита ЕС.

"Осторожно, люди!": не делайте из жизни списка
2012-05-08 22:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге легендарный ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.

США: взрыв самолета сорвал внедренный в "Аль-Каиду" агент
2012-05-08 22:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Планы "Аль-Каиды" взорвать следующий в США самолет при помощи взрывного устройства в нижнем белье были сорваны агентом, проникшим в террористическую ячейку, сообщили американские власти.

"Мы думали, что в России стабильный авторитарный режим"
2012-05-08 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" историк Лондонского университета, профессор Джеффри Хоскинг рассказал, как ему видится новый виток в истории России.

Казахстан: проблема браков с несовершеннолетними
2012-05-08 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на то, что официально в Казахстане брачный возраст наступает с 18 лет, ежегодно замуж выходят до трех тысяч девушек-подростков. Юные невесты даже не успевают закончить школу.

Полиция разгоняет "гуляния" оппозиции в центре Москвы
2012-05-08 23:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вечером во вторник полиция задержала многих участников так называемых "оппозиционных гуляний" в центре Москвы. Среди задержанных - один из лидеров протестного движения Алексей Навальный и телеведущая Ксения Собчак.

Питерские фасады стали минами замедленного действия
2012-05-08 23:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фасады многих домов в Санкт-Петербурге представляют опасность как для самих жителей северной столицы России, так и для многочисленных туристов, которых здесь особенно много в сезон белых ночей.

"Евровидение" в Баку: за кулисами гламура
2012-05-09 01:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Азербайджана активно используют финал песенного конкурса "Евровидение" для демонстрации своих успехов на международной арене. Корреспондент Би-би-си Дэниел Сэндфорд выяснил, что это значит для простых бакинцев.

Тимошенко готовится выйти из голодовки
2012-05-09 03:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокаты объявившей голодовку Юлии Тимошенко сообщили, что она согласилась лечиться только при условии, что процессом реабилитации будет руководить немецкий врач.

В Португалии для борьбы с кризисом отменят праздники
2012-05-09 03:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Португалия вывела борьбу с дефицитом бюджета на новый уровень: власти страны приняли решение об отмене четырех из 14 существующих в стране праздничных дней.

В избранное