Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Прага прощается с Вацлавом Гавелом



Прага прощается с Вацлавом Гавелом
2011-12-19 18:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первый президент Чехии Вацлав Гавел умер недалеко от Праги в возрасте 75 лет. Гавел был лидером бархатной революции 1989 г.

В Сирии убиты десятки солдат при попытке дезертировать
2011-12-20 04:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судя по поступающим сообщениям, более 70 военнослужащих были расстреляны на северо-западе Сирии при попытке дезертировать из рядов армии и присоединиться к антиправительственным выступлениям.

Беспорядки в Казахстане: США призывают к сдержанности
2011-12-20 05:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вашингтон серьезно обеспокоен вспышкой насилия на западе Казахстана. Госдеп США выпустил заявление, в котором призывает все стороны конфликта к сдержанности.

Британия бойкотирует фонд помощи еврозоне при МВФ
2011-12-20 06:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры финансов ЕС согласились выделить МВФ 150 млрд евро для укрепления еврозоны. Они надеялись достичь суммы в 200 млрд евро, однако этого не удалось после того, как от участия в этой схеме отказалась Британия.

В Мурманске объявлен траур по погибшим на буровой
2011-12-20 08:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Мурманской области объявлен день траура в связи с гибелью экипажа буровой платформы "Кольская", которая затонула в Охотском море. Судьба 37 человек остается неизвестной, поисково-спасательные работы продолжаются.

Пресса Британии: адвокат Абрамовича пожалел Березовского
2011-12-20 08:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 20 декабря 2011 года.

Пресса России: системная оппозиция боится внесистемной
2011-12-20 08:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 20 декабря 2011 года.

США призывают Северную Корею пойти по пути мира
2011-12-20 09:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Хиллари Клинтон призвала КНДР пойти по "пути мира" после смерти Ким Чен Ира. Между тем американская администрация проводит экстренные консультации со странами-соседями Северной Кореи.

HTC проиграла Apple дело об одном спорном патенте из 10
2011-12-20 10:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тайваньский производитель смартфонов HTC проиграл в США судебную тяжбу с Apple об одном из спорных патентов, хотя истец заявлял, что его права были нарушены в 10 случаях. НТС считает решение суда своей победой.

Подводный австралийский Санта-Клаус
2011-12-20 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В сиднейском аквариуме Oceanworld в преддверии Рождества появился необычный водолаз в костюме Санта-Клауса.

США требуют отпустить задержанного Ираном "шпиона ЦРУ"
2011-12-20 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти США потребовали от Ирана "немедленно отпустить" американского гражданина иранского происхождения Амира Мирзаи Хекмати, которого Тегеран называет "агентом ЦРУ", и предоставить доступ к нему.

Немцов требует наказать LifeNews за прослушку
2011-12-20 12:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Борис Немцов, состоящий в Оргкомитете митинга 24 декабря, обратится в Следственный комитет с требованием возбудить уголовное дело по факту публикации изданием LifeNews его телефонных переговоров с коллегами, которым он уже принес свои извинения.

Студентка из России купила самую дорогую квартиру Нью-Йорка
2011-12-20 13:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский бизнесмен Дмитрий Рыболовлев или его дочь Екатерина купили самую дорогую квартиру Нью-Йорка. Сообщается, что квартира на Манхэттене по адресу Сентрал Парк Вест, дом 15 продана за 88 миллионов долларов.

О скандале с прослушкой телефона Немцова
2011-12-20 13:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционер Борис Немцов подал иск на LifeNews за публикацию его телефонных разговоров: ваша реакция

Завод BMW для тех, кому за 60
2011-12-20 14:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Германии, где пенсионный возраст для мужчин составляет 67 лет, становится все больше работников преклонного возраста. Компании создают для них особые условия работы.

11 дней траура: КНДР прощается с Ким Чен Иром
2011-12-20 15:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи северокорейцев приходят проститься с Ким Чен Иром, тело которого выставлено в гробу со стеклянной крышкой в мемориальном дворце в Пхеньяне.

Распад СССР - глазами Запада
2011-12-20 17:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В последней передача "Вам слово" в уходящем году мы обсуждаем роль Запада в развале СССР.

Таджикские теологи подают в суд на главного муфтия страны
2011-12-20 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известные в Таджикистане проповедники – братья Тураджонзода – подали иск против муфтия и заявили, что позиция властей страны может привести к усилению позиций радикального ислама.

Из музея в Голландии "угнали" реактивный самолет
2011-12-20 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Администрация музея авиационной техники в городе Арнем на востоке Нидерландов обнаружила пропажу копии реактивного истребителя F104 Starfighter.

Споры о митингах: борьба за права или протест без смысла
2011-12-20 17:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские деятели культуры и СМИ призывают прийти на митинг 24 декабря против фальсификации на выборах. Некоторые из их коллег предрекают печальный конец гражданскому протесту.

Итоги фотоконкурса National Geographic за 2011 год
2011-12-20 18:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подведены итоги конкурса журнала National Geographic на лучшую фотографию за 2011 год. Победителем назван фотограф Шихей Гох из Индонезии.

Страна Russia: главное - не криминализировать любовь
2011-12-20 18:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Блог англичанина о России: "Русский мужик может позабыть о своей ориентации только в экстремальных условиях..."

ЕСПЧ: операция на Дубровке была проведена с нарушениями
2011-12-20 18:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский суд по правам человека принял решение в пользу пострадавших от теракта на Дубровке в 2002 году, найдя нарушения в действиях сотрудников правоохранительных органов, проводивших спасательную операцию.

Дубровка: нарушено право на жизнь
2011-12-20 19:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокат потерпевших при захвате театрального центра на Дубровке о том, чем важно решение в Страсбурге

Прослушивание Немцова - реакция на критику Путина?
2011-12-20 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты считают, что бороться со "сливами компромата" невозможно и советуют политикам выбирать выражения даже в приватных разговорах.

Француженок просят удалить дефектные силиконовые груди
2011-12-20 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство здравоохранения Франции намерено порекомендовать примерно 30 тысячам женщин избавиться от силиконовых имплантантов, вживленных им в результате операций по увеличению груди.

Блог редактора: газета слушает вас
2011-12-20 19:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В блоге редактора - о параллелях между скандалом с разговорами Бориса Немцова и британскими дебатами об этике СМИ.

На Кавказе выбирают сыновей?
2011-12-20 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Кавказе растет число выборочных абортов по половому признаку. По словам специалистов, это может болезненно отразиться на демографии региона в ближайшие пятнадцать-двадцать лет.

Путин не стал сокращать расходы на Северный Кавказ
2011-12-20 21:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Владимир Путин оценил, как восстанавливается Грозный, и дал отповедь тем, кто считает, что нужно сократить федеральное финансирование северокавказских республик.

Лекции для арестованных на Чистых Прудах
2011-12-20 21:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из участников митинга на Чистых Прудах говорит, что провел время под арестом с пользой и нисколько не жалеет о задержании

Femen: КГБ Белоруссии похитил и раздел активисток
2011-12-20 21:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская группа FEMEN, известная организацией обнаженных протестов, заявила, что белорусские спецслужбы похитили трех ее активисток, вывезли их в лес и бросили там без одежды и документов.

"Бхагавад-гита" - экстремистская литература?
2011-12-20 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" индолог Вера Леонтьева рассказала о том, легко ли найти в "Бхагавад-гите" реальный призыв к экстремизму.

Что происходит в Жанаозене
2011-12-20 22:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская журналистка Джоанна Лиллис рассказывает о беспорядках в Жанаозене на западе Казахстана.

МИД Индии: попытки запретить "Бхагавад-гиту" - абсурд
2011-12-20 22:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава министерства иностранных дел Индии Соманахалли Кришна заявил, что ходатайство о запрете "Бхагавад-гиты" подали в суд Томска "невежды", поставившие священную для индуистов книгу в один ряд с сочинением Адольфа Гитлера "Майн Кампф".

Казахские нефтяники поддерживают протесты в Жанаозене
2011-12-20 22:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотни рабочих нефтяных компаний продолжают стоять на площади в областном центре Актау в знак поддержки нефтяников Жанаозена, сообщает корреспондент Русской службы в Казахстане Динмухаммед Каликулов.

Насколько искренне северокорейцы плачут о Ким Чен Ире?
2011-12-20 23:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После смерти Ким Чен Ира проявление горя в Северной Корее стало всеобщим и повсеместным. Но на самом ли деле люди чувствуют сильную утрату, или они попросту ведут себя так, потому что надо?

Египтянки возмущены насилием со стороны военных
2011-12-21 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи жительниц Египта вышли на улицы Каира в протест против жестокого обращения и насилия со стороны сотрудников силовых структур в отношении женщин, участвующих в антиправительственных демонстрациях.

Оппозиционеры Навальный и Яшин вышли на свободу
2011-12-21 04:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ночь на среду были освобождены блогер Алексей Навальный и один из лидеров движения "Солидарность" Илья Яшин, арестованные на 15 суток за неповиновение полиции на митинге в центре Москвы 5 декабря.

Прокуроры: Мэннинг лично общался с Ассанжем и Wikileaks
2011-12-21 05:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рядовой Брэдли Мэннинг, обвиняемый в разглашении государственной тайны и передаче тайных сведений серверу Wikileaks, напрямую контактировал с основателем сайта Джулианом Ассанжем, утверждает сторона обвинения.

Гонконг пытается предотвратить эпидемию птичьего гриппа
2011-12-21 06:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Гонконге будут забиты 17 тысяч кур, после того как было подтверждено, что на прошлой неделе три домашние птицы погибли от вируса птичьего гриппа H5N1.

Пресса России: жертвы "Норд-Оста" выиграли в Страсбурге
2011-12-21 06:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 21 декабря 2011 года.

В избранное