Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Изучаем английский

  Все выпуски  

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha #100


Good Bye Kitty! .
Вы ещё не знаете English? Ну тогда мы идём к Вам!
.
 

День добрый! А сегодня у нас юбилейный выпуск. Всех поздравляю :)

Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/416/

Надпись в оригинале: It is my first time... Just close your eyes... And let me do it...

Перевод (всегда дословный): Это (есть) мой первый раз... Просто закрой твои глаза... И дай мне сделать это...

Объяснения и пояснения: close your eyes - "закрой твои глаза" будет дословным переводом и в принципе, так логичнее, ты же говоришь об этом кому-то. В русском перевод будет "закрой свои глаза". Но только в данном конкретном примере. Обычно это слово всё таки переводится как "ваш/твой".

Перевод слов:



It is [и́т и́з=итс] [ɪ́t ɪ́z]: Это (есть)
my [ма́й] [máj]: мой, моя, моё
first [фё:(́р)ст] [fə́rst]: первый
time [та́йм] [tájm]: время, раз
Just [джа́ст] [dʒə́st]: просто
close [кло́уз] [klós]: закрой, закрывать
your [йо:(́р)] [jɔ́r]: твои, твоё
eyes [а́йз] [ájz]: глаза
And let me [э́нд лэ́т ми́] [ǽnd lɛ́t mí]: и дайе мне, и разреши мне
do it [ду́ и́т] [dú ɪ́t]: сделать это

 


PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если найдёте ошибку, Вы - молодец! Если у Вас возникли какие либо вопросы - не стесняйтесь - шлите их на наш емайл: mapikcha@mapikcha.com

PPS: Если наша рассылка Вам понравилась - расскажите о ней другу! Просто пришлите ему ссылку на Subsribe.ru: http://subscribe.ru/catalog/job.education.enwithmapikcha или mail.ru http://content.mail.ru/pages/p_98433.html и дайте ему решить, интересно это или нет :)

PPPS: Все выпуски проходят предварительную проверку у автора сего замечательного блога и рассылок к нему: http://lovenglish.ru/ - Анны Шаниной.

 
 

В избранное