Слово «пуанты» произошло от французского термина танцевать «sur les pointes», то есть «на кончиках пальцев». В Петербурге их зовут «ковками» и «касками», в Москве – «пальцами».
Пуанты – важнейший рабочий инструмент балерины. За один спектакль солистка иногда меняет их аж по три раза. Звезда дореволюционного Мариинского театра Ольга Спесивцева «станцовывала» за сезон по тысяче пар. Артистке кордебалета требуется в месяц три пары, солистам – четыре-пять: дольше пуанты не служат.
В танце на пуантах главное – апломб – это балетный навык удерживать равновесие в разных позах, стоя на кончике пальца по два-три такта. И тут все зависит от «пятачка» – кружка на острие пуанта, что делает его устойчивым. Чтобы «пятачок» не скользил по сцене, его и подошву натирают канифолью. Для каждого балета с определённым типом хореографии предназначаются разные по жёсткости и типу пятачка туфли. Балерины даже помечают их с внутренней стороны названиями спектаклей: «Лебединое озеро», «Спартак», «Баядерка».
Балетная обувь все время эволюционирует. В эпоху Анны Павловой пуанты были только из блестящего атласа чёрного, белого и бежевого цвета, сейчас их делают матовыми, чтобы зрительно удлинить стопу, и всех мыслимых цветов. Хотя три названных выше цвета по прежнему на пике популярности – яркий цвет обуви не должен отвлекать зрителя от танца.
Изготавливают пуанты вручную. Балетная туфелька от Grishko, известнейшего российского производителя, состоит из 54 деталей. Верх выкраивается из атласа и бязи, подошва – из натуральной кожи.
Самая важная деталь пуанта – «коробочка» или «стакан» – жёсткая часть над опорным пятачком. Её изготовливают из 6 слоев мешковины и текстиля, наклеивая их один на другой. «Коробочка» вклеивается в носок пуанта, а дальше мастер должен аккуратно и быстро – чтобы детали не сместились и не запачкали клеем атласный верх башмачка – вывернуть с изнанки на лицо.
Чтобы чувствовать колодку и ткань, мастера собирают пуанты не на столе, а на собственных коленях. После специальным молоточком надетому на колодку пуанту формуют носочную часть и отправляют его примерно на 15 часов в сушилку, где он «загорает» при температуре 55 градусов. После неё остается только вложить в пуанты гибкие супинаторы. Готовая пара тщательно проверяется: надетая на колодку, она должна стоять без поддержки.
Grishko выпускает около 25-30 тысяч пар пуантов в месяц, из них 70 процентов отправляется за рубеж. В пуантах этой российской фирмы танцуют балерины 80 стран мира.
Американская художница Джан Хулинг (Jan Huling), отучившись в Канзасском Художенственном институте, начинала с оформления открыток Hallmark Cards, затем пробовала себя в качестве дизайнера и автора детских книг. Сегодня Джан известна своими невероятными объектами из бисера, а точнее, обклеенными бисером.
Дизайнеры модного дома Martin Margiela редко вписываются в общепринятые стандарты и из года в год удивляют необычными новинками как в коллекциях одежды и акссессуаров. На этот раз в продажу поступила интересная новинка — тканевые часы Embroidered Clock by Martin Margiela.
Механизм, состоящий из деревянной рамы и чехла из белой ткани с вышитыми на импровизированном циферблате вручную цифрами, идеально дополнит интерьер тех, кто предпочитает минималистичный дизайн и светлые оттенки в оформлении помещения. Часы можно поставить на стол или же прикрепить на стену благодаря специальному отверстию на задней поверхности корпуса.
Стоимость лаконичной, а главное, экологически чистой новинки составит 175 долларов.
Если фильм получает кучу наград или просто собирает впечатляющую кассу, любому появившемуся в нём заведению автоматически достаётся часть этой популярности — это закономерность. О некоторых таких местах, будь то провинциальный бар или какая-нибудь придорожная забегаловка, никто бы так никогда и не узнал кроме нескольких человек, живущих по соседству. Но однажды туда занесло съёмочную группу — и вот уже туристы ищут на карте то самое кафе. А заведения, которые и так не испытывали недостатка в клиентах, засветившись в кино, приобретали сверхпопулярность.
Перед вами 8 баров, кафе и ресторанов, в которых происходят сцены из известных фильмов.
Бар New York — «Трудности перевода»
Отель Park Hyatt, Токио, Япония
Добрых три четверти действия в фильме разворачиваются в отеле, и примерно половина из этого — в баре отеля. Баров и ресторанов в отеле, занимающем 14 верхних этажей небоскрёба Shinijiku Park Tower, восемь, и почти все они панорамные. Тот, что задействован в фильме, называется New York Bar и находится на последнем, 52-м этаже: в ясный день с этой высоты можно разглядеть Фудзияму. Все предлагаемые отелем удовольствия стоят недёшево, и даже вход в бар по вечерам платный (правда, в это время здесь играет джаз). Несмотря на то что в Синдзюку полно баров, в том числе тех, где играет джаз, а панорамный вид на Токио доступен бесплатно со смотровой площадки 45-этажного здания муниципалитета, цены в New York Bar не отвадили от него туристов. И в любом путеводителе первой рекомендацией места, где выпить, будет этот бар, в котором торчали часы напролёт герои Билла Мюррея и Скарлет Йохансон.
По части популярности у туристов бар «Вителли» в сицилийской горной деревне Савока — что-то вроде балкона Джульетты в Вероне. Но в отличие от литературной Джульетты тут всё максимально достоверно. В этом баре Коппола снимал сцену так называемого сватовства — больше похожего на выдвижение ультиматума — Майкла Корлеоне к дочери хозяина бара, Аполлонии Вителли. Сразу после съёмок настоящий хозяин бара переименовал своё заведение. Ни бар, ни сама деревня могли никогда не заполучить такого притока туристов, если бы Коппола снимал фильм там, где изначально собирался — в маленьком городе Корлеоне. Но что-то в его планах поменялось, и съёмки перенесли в Савоку, первыми жителями которой были пираты в XI веке. Кроме бара в деревне есть ещё одна связанная с «Крёстным отцом» достопримечательность — часовня, в которой снимали сцену венчания.
Ресторан Cicada — «Брюс Всемогущий», «Красотка», «Мистер и миссис Смит»
Лос-Анджелес, США
Респектабельный ресторан Cicada — резиденция элегантности, куда до сих пор не пускают в джинсах. Здание Oviatt Building построили в 1928 году лос-анджелесские короли дорогой галантереи, чтобы разместить в нём центральное представительство фирмы. В самом начале строительства один из владельцев (его фамилию теперь носит здание) побывал в Париже на Всемирной выставке декоративного и промышленного искусств, где насмотрелся на образцы только возникшего ар-деко. Благодаря этой поездке здание теперь входит в национальный список исторических мест: интерьеры в нём придумывал Рене Лалик. Вся эта красота, лаликовские стеклянные конструкции, посетители, одетые чуть ли не по принципу black tie, и танцы под живое исполнение музыки 1920-х, 1930-х и 1940-х, поспособствовали тому, что и в кино ресторан появляется в качестве этакого особого места.
Непростой режиссер Пол Томас Андерсон снимал свой непростой фильм в долине Сан-Фернандо, где прошло его детство. Там, в городе Бербанк, на бульваре Магнолия, давшем фильму название, стоит бар Foxfire Room. Маловероятно, что кто-то из его посетителей слышал о режиссёре Поле Томасе Андерсоне — бар этот, без обиняков, форменная дыра. Дешёвый алкоголь, караоке, дартс и возможность посмотреть матчи — вот и все безыскусные составляющие этого заведения, которых непритязательным завсегдатаям более чем достаточно. Зато бар открывается раньше всех в округе, в шесть часов вечера, а бармены дружелюбны и отзывчивы. Именно бармен в фильме Андерсона — причина, по которой постоянно тянет в этот бар героя Уильяма Мэйси, по всем статьям неудачника Донни Смита, безнадёжно влюбленного в этого самого бармена и пытающегося не потерять работу продавца в магазине электроники, а в детстве бывшего телезнаменитостью.
Katz’s Delicatessen — «Донни Браско», «Когда Гарри встретил Салли», «Не в своей тарелке»
Нью-Йорк, США
Существующий аж с 1888 года Katz’s Delicatessen — святая святых любителей бургеров. Принадлежавший потомкам братьев Катц и их компаньона Таровского до 1980-х, этот сэндвич-шоп в иммигрантском Нижнем Ист-Сайде — без преувеличений, историческое место. Оно работало во время Великой депрессии, было главным местом сборищ актёров в звёздные годы местного Еврейского театра, а в начале Второй мировой владельцы, посылавшие продуктовые посылки своим ушедшим в армию сыновьям, предложили такую разновидность доставки и всем покупателям, придумав слоган «Send salami to your boy in the army». За век с лишним в Katz’s Delicatessen успел закусить сэндвичами целый отряд кинозвёзд. Некоторые из них здесь не только ели, но и работали: Джонни Депп — снимаясь в «Донни Браско», Мэг Райан и Билли Кристалл — в «Когда Гарри встретил Салли», и Джадж Рейнхольд — в комедии «Не в своей тарелке».
Ресторан Crémerie-Restaurant Polidor, находящийся неподалёку от Люксембургского сада, в первую очередь знаменит тем, что его завсегдатаями были важнейшие писатели XIX и XX веков, но по большому счёту сказать то же самое можно чуть ли не о каждом втором старом парижском кафе. Восторженный герой Вуди Аллена, американский сценарист, который бредит атмосферой 1920-х, половину фильма кочует по местам, прославленным литераторами, художниками и их окружением, и встречает их, материализовавшихся благодаря его воображению — как Хемингуэя в «Полидоре». Правда, придя туда второй раз, герой обнаруживает на месте кафе прачечную. В действительности «Полидор» с 1845 года никуда не переезжал. Дверь в дверь с рестораном работает кафе Les Caves du Polidor: если просто хочется есть, сделать это можно и в нём, но если важно при этом сидеть за столом, за которым, возможно, обедал тот же Хемингуэй, — это только в Crémerie-Restaurant Polidor.
Комедией «Ноттинг Хилл» до сих пор можно пользоваться как путеводителем по благопристойному Лондону. Поскольку героиня Джулии Робертс — кинозвезда, которой по статусу положено пользоваться только всем самым лучшим, то сцены в отеле снимали в «Ритце» и «Савое», а ужин Робертс с Хью Грантом — в дорогом и вечно модном «Нобу». Принадлежащий Нобу Матсухиса, Роберту Де Ниро и их партнёрам, лондонский ресторан никогда не нуждался в рекламе — как и все остальные рестораны, к которым имеет отношение звёздный японский повар. Зато Ноттинг Хиллу и вложившимся в него девелоперам фильм сделал большое одолжение: до его выхода район был далеко не самым популярным и престижным в Лондоне, а сразу после премьеры цены на местную недвижимость резко начали расти.
McSorley’s Old Ale House — «Старая пивная Максорли», в которой в «Однажды в Америке» малолетние Лапша с товарищами стряпают свои первые, ещё вполне безобидные дела — не просто какая-то там пивная, а по всем стандартам легендарная. Одна из немногих работающих до сих пор старейших пивных Нью-Йорка и дольше всех продержавшаяся в режиме заведения, куда запрещён вход женщинам. До 1970 года единственной дамой, допущенной внутрь, была нарисованная обнажённая красотка с плаката, висящего и сейчас на стене потайной комнаты, где во время действия сухого закона владельцы бара прятали запасы эля. Кстати, благодаря тому что заведение было любимо многими политиками, Билл и Джон Максорли могли себе позволить продолжать продавать эль и тогда, всего лишь заявив в меню, что напиток, которым они торгуют, — «почти пиво».