← Декабрь 2024 | ||||||
1
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.t-link.ru/
Открыта:
16-11-2006
Адрес
автора: service.translink-owner@subscribe.ru
Агентство переводов ТрансЛинк - это команда профессионалов, которая предоставляет весь комплекс переводческих услуг и объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья.
Мы хотим познакомить вас с интересными материалами, посвященными всему, что связано с миром переводов и переводчиков. У нас вы сможете узнать все последние новости на рынке переводческих услуг.
Статистика
0 за неделю
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №177
Новости Элла Венгерова в эфире радиостанции <Сити ФМ> Poezia.ru проводит XIII конкурс стихотворного перевода В Пскове открылась выставка <В помощь переводчику> Киевское метро заговорило по-английски Православное богослужение будет переведено на бурятский язык Конкурс поэтического перевода В Уфе пройдет встреча с переводчиком польского языка Сын Набокова получил премию за лучший перевод книги на итальянский язык Евро-2012 и электронный переводчик Литературный конкурс <Русская Премия> Произведения Бродского ...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №176
Новости Определены победители конкурса переводов <Ак Торна> Лингвистический форум в Сочи В Воронеже прошла конференция переводчиков <Радужная> премия Китайский журнал <Народная литература> издан на английском языке Премии за лучший перевод произведений Чингиза Айтматова Премия <Просветитель> Неделя бурятского языка Вячеслав Куприянов в РГГУ Одной строкой Беседы с переводчиками А. М. Гелескул Определены победители конкурса переводов <Ак Торна> В Уфе прошла торжественная церемония награждения победителей I М...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика
Новости В Венеции выйдет сборник русских поэтов <ТрансЛинк> на авиасалоне в ОАЭ Мюнхен и Google В Пекине найдены древние православные книги на китайском языке Неделя немецкого языка в БГУ <Дай мне твое мыло> Карельский поэт на французском Яндекс.Почта и синхронный переводчик писем Переводчики фильмов Алексей Прокопьев и Георгий Ефремов в РГГУ Одной строкой Беседы с переводчиками К. Р. Фальк В Венеции выйдет сборник русских поэтов 29 ноября в Венеции с участием венецианских и российских писателей, переводчи...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №174
Новости Фильм <Беги, Лола, беги> переведут на удмуртский язык Неточности в азербайджанских учебниках на русском языке связаны с переводом Мастер-класс по письменному переводу Слова теряют смысл Объявление станций в метро Северной столицы на английском языке Интервью с победителем конкурса от агентства <ТрансЛинк> Евгений Солонович в РГГУ Одной строкой Беседы с переводчиками Е. М. Солонович Фильм <Беги, Лола, беги> переведут на удмуртский язык С 28 ноября по 14 декабря в Ижевске, столице Удмуртской республи...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №172
Новости Десятилетняя уроженка Тайваня владеет 10 языками <Нет> англицизмам Переводчик-японист Б. Акунин. Экстремист или знаковый культурный деятель из России? Биография Стива Джобса выйдет на украинском языке В Полтаве открыли памятник переводчику Испаноязычные поклонники Nokia Определили победителей премии имени Г. С. Сковороды Георгий Ефремов в РГГУ Одной строкой Беседы с переводчиками К. Ф. Медведев Десятилетняя уроженка Тайваня владеет 10 языками Десятилетняя Соня Янг превзошла в конкурсе 500 участнико...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №171
Новости Языки Лукоморья Гигантская тапочка из-за ошибки перевода Лонг-лист конкурса <Ак Торна-2011 Перевод эстонского эпоса на английский язык В Англии запретят проходить автотесты на иностранных языках Переводы финно-угорских поэтов К Евро-2012 <органы> обяжут выучить английский Мемуары экс-президента США Джорджа Буша вышли на русском языке Оценить букеровского лауреата Барнса мешает перевод, считают эксперты Одной строкой Беседы с переводчиками Е. В. Витковский Языки Лукоморья Два года шла работа над кор...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №170
Новости Переводческая Школа в Женеве Голосовой переводчик на службе армии <ТрансЛинк> на форуме фармацевтической индустрии Латвия. В поисках лучшего молодого переводчика Translation Strategies Переводчики БелГУ Встречи с переводчиками Одной строкой Беседы с переводчиками А. В. Нестеров Переводческая Школа в Женеве 70 лет назад открыла свои двери старейшая в мире Женевская Школа письменного и устного перевода - с тех пор здесь всегда звучал русский язык. Женевская Школа устных переводчиков увидела свет в 19...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №169
Новости Учреждена новая премия для переводчиков Переводчик - лауреат Нобелевской премии <Русский голос> Хуанде Рамоса <ТрансЛинк> на <Сити ФМ> В Кыргызстане перевели 27 книг азербайджанских писателей Издан <Русско-чувашско-англо-немецкий словарь> Армения отметила День Св. Переводчиков Одной строкой Беседы с переводчиками В. Г. Лысенко Учреждена новая премия для переводчиков Институт перевода, учрежденный в мае этого года, провел в Москве презентацию новой премии <Читай Россию. Ежегодная премия будет присуж...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №168
Новости КНР поддержит переводчиков китайской литературы Лингвисты определили главные слова американского телеэфира сезона 2010-2011 Переводчику и издателю романа Чака Паланика грозит лишение свободы Лингвисты в шорт-листе премии <Просветитель> Московский типун Михаил Эпштейн: с вырождением языка вырождается жизнь Общение на разных языках в Сочи-2014 Во время Евро-2012 планируют использовать услугу <переводчик по телефону> Одной строкой Беседы с переводчиками К. Я. Старосельская КНР поддержит переводчиков к...
Все о рынке переводческих услуг и профессии переводчика №167
Новости Книга <Жизнь и судьба> Гроссмана заинтриговала Европу В парламенте Финляндии запретили слово ryssa: Translation Forum Russia 2011 Литва: потребность в языках Курсы для переводчиков в Университете Гронингена <Транслинк> на радио В Махачкале состоится выставка арабской каллиграфии Одной строкой День переводчика в РГГУ Беседы с переводчиками А. Я. Ливергант Книга <Жизнь и судьба> Гроссмана заинтриговала Европу Известное произведение <Жизнь и судьба> писателя Василия Гроссмана возглавило список бестсел...