Вопрос: По словам Даниэля Клугера, в 80-х годах прошлого столетия один советский офицер намеревался приобрести на чёрном рынке дефицитный роман. Когда он поведал обступившим его на рынке "жучкам", что ищет "Таинственный остров", последние, пугливо озираясь, спешно ретировались. И лишь один принёс завёрнутую в газету книгу. Приехав домой, офицер развернул газету и остолбенел, в свёртке оказался вовсе не "остров". А что же?
Ответ: "Архипелаг Гулаг".
Комментарий: У книжных спекулянтов книга "Архипелаг Гулаг" А.И.Солженицына ходила под кодовым названием "Таинственный остров".
Автор: Тимур Барский, "Дети Бендера", Тель-Авив
А теперь - следующий вопрос.
Вопрос: В "лаконском" диалекте древнегреческого почти не встречается двойное "t". Там, где в других диалектах двойное "t", в "лаконском" - двойное "c". Так, вместо слова "thalatta" - "thalassa", вместо "tettara" - "tessаrа". Но в "лаконском" всё же есть слова с двойным "t". Запишите хотя бы одно, учитывая, что "лаконским" мы заменили иное слово.
Автор: Игорь Володарский, "Дети Бендера", Тель-Авив
Ответ, как обычно - в следующем выпуске рассылки.
P.S. Вы можете присылать свои вопросы на адрес alexlevi@mail.ru Лучшие вопросы будут опубликованы в рассылке.