Вопрос: Автор вопроса приехал в Израиль ребенком, поэтому, переводя на иврит беседу с русским историком, ему пришлось обратиться к помощи компьютерного словаря для перевода одного архаизма. Словарь этого слова тоже не знал, но самоуверенно предложил исправить якобы ошибку. В результате получилось, что на окраине империи жили гномы. Кто же там жил, согласно исходному тексту?
Ответ: Малороссы
Комментарий: Жили они на Украине. Словарь предположил, что это слово "малорослые", один из вариантов перевода которого на иврит - "гамадим", т. е. гномы.
Автор: Виктор Фликштейн, Хайфа
А теперь - следующий вопрос.
Вопрос: Действие некогда популярного советского романа - название которого можно сокращенно обозначить этой формулой - происходит, в основном, в НЕЙ. Этой же формулой можно обозначить и одну из 135 возможных разновидностей ЕЕ. Запишите эту формулу.
Автор: Стас Малышев, "10-й вал", Хайфа
Ответ, как обычно - в следующем выпуске рассылки.
P.S. Вы можете присылать свои вопросы на адрес alexlevi@mail.ru Лучшие вопросы будут опубликованы в рассылке.