11 Вот
что мы возвещаем: то, что было сначала,
что мы слышали, что своими глазами видели,
что рассматривали, к чему прикасались руками —
мы возвещаем о слове Жизни. 2 Эта
Жизнь была явлена нам: мы ее видели, мы —
свидетели Жизни вечной — той, что была с Отцом,
что была явлена нам. 3 То,
что видели мы и слышали, мы и вам возвещаем,
чтобы были и вы сопричастны нам. А мы сопричастны
Отцу и Сыну Его Иису́су Христу. 4И об этом
мы пишем, чтобы нас наполнила радость. 5 Вот
та Весть, что мы от Него услыхали*
и вам возвещаем: Бог есть свет и нет
в Нём тьмы никакой! 6 Если скажем:
"Мы сопричастны Ему", — но живем,
как и прежде, во тьме, значит, мы лжем
и живем не по правде. 7Но если
живем мы в свете, как и сам Он — в свете,
значит, мы сопричастны друг другу и кровь
Сына Его, Иисуса, очищает нас от любого греха. 8 Если
скажем, что мы безгрешны, значит, мы вводим себя
в заблуждение и истины нет в нас. 9 Если
призна́ем наши грехи, Он, справедливый и верный,
простит нам грехи и очистит от всякого
зла. 10 Если скажем: "Мы не грешили", —
значит, Его выставляем лжецом и нет
в нас Сло́ва Его.
2
1 Детки, я пишу это вам, чтобы вы не грешили.
Если
же кто согрешит, у нас есть перед Отцом Заступник — Иисус Христос, Он праведен.
(2) И Он сам — искупительная жертва
за наши грехи, и не только за наши, но и за грехи
всего мира.
3 Вот
как мы можем узнать, знаем ли мы Его — мы знаем Его, если исполняем
Его заповеди. (4) Кто говорит: "Я знаю
Его", но не исполняет Его заповедей, тот лжец, в нём
нет истины! (5) А кто исполняет слово
Его, в том Божья любовь воистину достигла совершенства. Так мы можем
узнать, в Нём ли мы.
6 Кто
говорит, что он в Нём, тот должен и жить так, как жил Он.
(7) Любимые мои, то, что я пишу, это не новая
заповедь — нет, это старая заповедь, она известна вам изначально.
Та старая заповедь — Весть, которую вы услышали. (8) Впрочем,
то, что я пишу, это и новая заповедь, потому что ее истинность
явилась в Нём и в вас. Тьма уходит, и уже светит истинный
свет!
9 Кто говорит,
что он в свете, но ненавидит своего брата, тот во тьме до сих
пор. (10) Кто любит брата, тот живет
в свете и ни обо что не споткнется. (11) А кто
ненавидит брата, тот во тьме, он не знает, куда бредет, потому
что тьма ослепила ему глаза.
12 Я вам
пишу, детки мои: ваши грехи прощены вам —
ради имени Его. 13 Я вам
пишу, отцы: вы узнали Того, кто был изначально.
Я вам пишу, молодежь: вы победили Злодея. 14 Я вам написал, дети:
вы узнали Отца. Я вам написал, отцы:
вы узнали Того, кто был изначально. Я вам написал, молодежь:
вы сильны, слово Бога живет в вас
и вы победили Злодея.
15Не люби́те
мира, ни того, что в мире. Если кто любит мир, в том нет любви
Отца. (16) Потому что всё, что в мире —
то, чего жаждет плотская природа, что вожделенно для глаз и чем
бахвалится богатство — не от Отца, но от мира. (17) А мир
проходит вместе с тем, что в нём вожделенно. Тот же, кто исполняет
волю Отца, живет вовеки.
18Дети,
настал последний час! Вы слышали, что должен прийти Анти́христ. Так вот,
теперь появилось уже много антихристов, из чего мы узнаём, что это последний
час. (19) Они покинули нас, но это
не значит, что они были наши. Ведь если бы они были наши, то и оставались бы
с нами. Но то, что они нас покинули, доказывает, что все они не наши.
20А на вас —
помазание Святого, и, значит, все вы обладаете знанием. (21) Я не писал
вам, что вы не знаете истины. Нет, я писал, что вы ее знаете и что
нет такой лжи, у которой было бы нечто общее с истиной.
22Так кто
же такой Лжец? Это тот, кто отрицает, что Иисус — это Христос-Помазанник.
Таков Антихрист. Он отрицает Отца и Сына. (23) Отрицать
Сына значит быть без Отца. А признавать Сына значит иметь и Отца.
24 А в вас
пусть живет то, что вы изначально услышали! Если в вас живет то, что вы изначально
услышали, вы будете жить в Сыне и в Отце. (25) Вот это
и есть обещание, которое Он дал нам — вечная Жизнь!
26 Всё
это я вам написал о тех, кто вас сбивает с пути.
27 А что
касается вас, то пома́зание, которое вы от Него получили,
живет в вас, и потому нет нужды, чтобы вас кто-нибудь учил. Само
Его помазание учит вас всему, оно истинно и в нём нет лжи.
Так живите в Нём, как Он вас научил.
28 Так
живите в Нём теперь, детки, и тогда, когда Он будет явлен, мы не будем
ведать страха и не станем прятать глаз от стыда при Его возвращении.
(29) И если вы знаете, что Он справедлив,
то вам известно и то, что всякий, кто поступает справедливо, рожден
Им.
3
1 Вы только посмотри́те, какой любовью
одарил нас Отец! Мы зовемся детьми Бога! Да, мы — Его дети.
Мир не признаёт нас потому, что он не признал Его. (2) Да,
любимые, мы уже теперь дети Бога, а какими мы будем, это еще не открыто.
Мы знаем лишь то, что, когда это откроется, мы будем подобны Ему,
потому что увидим Его таким, каков Он есть.
(3) И всякий, кто возлагает на Него
такие надежды, очищает себя, потому что чист Он.
4 Всякий,
кто совершает грех, творит беззаконие; ведь грех — это беззаконие.
(5)А вы знаете,
что Он был явлен, чтобы унести грехи, и в Нём самом нет греха.
(6) Всякий, кто в Нём живет, не грешит.
Всякий, кто грешит, не видел Его и не знает Его. (7) Детки,
пусть никто не собьет вас с пути! Тот, кто поступает справедливо,
справедлив, как и Он справедлив. (8)Кто совершает
грех, тот — порождение дьявола, потому что дьявол грешит изначально.
Для того и явлен был Сын Бога, чтобы уничтожить дела дьявола.
(9) Тот, кто рожден Богом, не совершает
греха, потому что в нём живет Его семя; он не может грешить, потому
что рожден Богом. (10) Вот в чём проявляется
разница между детьми Бога и детьми дьявола: всякий, кто не поступает
справедливо, тот не от Бога, как и тот, кто не любит своего
брата.
11 Потому что
вот та Весть, которую вы услышали изначально: мы должны любить
друг друга! (12)Мы не должны
быть такими, как Ка́ин, который был порождением Злодея и зарезал
брата. А почему он его зарезал? Потому что дела его были злы, а дела
его брата — праведны.
13 И не удивляйтесь,
братья, что вас ненавидит мир. (14)Мы-то
знаем, что уже перешли от смерти к жизни, потому что любим братьев.
Тот, кто не любит, остается во власти смерти. (15) Всякий,
кто ненавидит брата, — убийца. А вы знаете, что у убийцы
нет вечной жизни, она не живет в нём. (16) Вот как
мы можем узнать, что такое любовь: Он отдал за нас Свою жизнь.
Так и мы должны отдавать за братьев свою жизнь. (17) А в том,
который в этом мире живет в достатке и видит брата в нужде,
но запирает сердце для жалости — разве в нём может жить
Божья любовь? (18) Детки, так не будем
любить на словах, одним только языком, но докажем истинность своей любви
на деле! (19)Вот как
мы можем узнать, что мы принадлежим истине, и успокоить свою совесть
перед Ним, (20)когда
она уличает нас, потому что Бог больше, чем наша совесть, и знает
всё. (21)Любимые,
если совесть нас не обличает, мы не ведаем страха перед лицом Божьим
(22) и получаем от Него всё, о чём
ни попросим, потому что мы исполняем Его заповеди и делаем
то, что Ему приятно. (23)И вот
Его заповедь — верить в Сына Его Иисуса Христа и любить друг друга,
как Он повелел нам. (24) Те, кто исполняет
Его заповеди, живут в Нём, а Он — в них. Живет
ли Он в нас, мы можем узнать по Духу, который Он дал нам.
4
1 Любимые, не всякому духу верьте, но подвергайте
духов испытанию, от Бога ли они, потому что в мир уже ушло много
лжепророков. (2) Вот как вы узна́ете,
что дух от Бога: всякий дух, который признаёт, что Иисус Христос
пришел телесно*, — от Бога, (3)а всякий
дух, который не признаёт Иисуса, — не от Бога, но от Антихриста,
о котором вы слышали, что он должен прийти, и вот он уже
в мире. (4) Вы, детки, — от Бога
и их победили, потому что Тот, кто в вас, больше того, кто в мире.
(5) Они — от мира и поэтому
говорят на языке, на котором говорит мир, и мир их слушает.
(6) Мы же — от Бога, и тот,
кто знает Бога, нас слушает, а кто не от Бога, нас не слушает.
Вот так мы можем узнать дух истины и дух лжи.
1.4 мы пишем,
чтобы нас наполнила радость — в некоторых рукописях: "мы пишем
вам, чтобы вас наполнила радость".
1.7кровь Сына — т.е. Его жертвенная смерть. В Библии кровь
часто употребляется метонимически в значении "смерть".
2.12ваши грехи — возможен также перевод: "потому что ваши грехи".
Ради имени Его — т.е. ради (из-за) Него. Имя в Библии
означает носителя имени.
2.13,14вы узнали — возможен перевод: "потому что вы узнали".
Злодей — так в НЗ часто назывался дьявол (см. Мф 6.13;
Ин 17.15 и др.).
2.14вы сильны —
возможен перевод: "потому что вы сильны".
2.15Не любите мира — здесь "мир" — это не вселенная,
но мир людей, особенно греховное человечество, отвергающее волю Бога.
2.18Антихрист — персонифицированное воплощение зла, которое должно прийти
в мир в последние времена (ср. 2Фес 2.3). Это слово в НЗ
встречается только в 1 письме Иоанна. Антихристами автор письма,
вероятно, называет тех, кто покинул его общину.
2.20помазание — вероятно, имеется в виду крещение или печать
Духа. Святого — вероятно, Иисуса Христа. Все вы обладаете
знанием — в некоторых рукописях: "вы знаете всё".
2.22Лжец — т.е. дьявол (греч. клеветник).
3.5грехи — в некоторых рукописях:
"наши грехи".
3.8дьявол грешит изначально — потому что он, обманув Адама и Еву,
толкнул их на нарушение воли Бога. В еврейской традиции первым
грехом считалось также убийство Каином Авеля, истинным виновником которого был дьявол.
3.12 В позднейшей
раввинистической литературе Каин назывался сыном Евы и дьявола.
3.14не любит — в некоторых рукописях: "не любит
брата".
3.19мы можем узнать (или: узна́ем) — в некоторых
рукописях: "мы узнаём".
3.19-21совесть — буквально: "сердце".
3.19-20
Это очень трудное место, но, вероятно, смысл таков: "тот, кто любит
своих братьев на деле, не должен заниматься болезненным копанием в себе,
потому что Бог знает о нас больше хорошего, чем мы сами".
Старые переводы понимали это место противоположным образом: "если наша совесть
уличает нас, то насколько больше уличит нас Бог, который знает о нас
больше плохого, чем наша совесть".
3.23верить
в Сына — дословно: "верить в имя Сына".