68 —
Если Я вам отвечу, вы не поверите, а если сам задам вопрос,
не ответите, — сказал Иисус. — 69 Но отныне
Сын человеческий будет сидеть по правую руку Всемогущего Бога.
71 —
Зачем нам еще свидетельства? — сказали они тогда. —
Мы сами всё слышали, из Его собственных уст!
231 Тогда
всё их собрание встало и повело Иисуса к Пилату. 2 Они начали
обвинять Его:
— Мы установили, что
этот человек сбивает с пути наш народ, запрещает платить подати цезарю
и даже объявляет себя Помазанником, то есть царем.
3 —
Так Ты — "еврейский царь"? — спросил Его Пилат.
—
Это ты так говоришь, — ответил ему Иисус.
4 —
Я не нахожу никакой вины в этом человеке, — сказал Пилат
старшим священникам и толпе.
5 —
Он мутит народ Своим учением по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь
пришел сюда, — упорствовали они.
6 —
Этот человек галилеянин? — спросил, услышав это, Пилат. 7 И,
узнав, что Он из области, которая подчиняется Ироду, отослал Его к Ироду,
который в эти дни сам был в Иерусалиме.
8 Ирод,
увидев Иисуса, очень обрадовался: ему с давних пор хотелось Его повидать,
потому что он был о Нём наслышан и, кроме того, надеялся увидеть, как Иисус
совершит какое-нибудь чудо. 9 Он задал
Ему множество вопросов, но Иисус ничего ему не ответил. 10 Тем временем
старшие священники и учителя Закона продолжали стоять и яростно Его обвиняли.
11 Унизив Иисуса и наглумившись
над Ним со своими солдатами, Ирод надел на Него роскошную одежду
и отослал обратно к Пилату. 12 И с этого
дня Ирод и Пилат стали друзьям, а раньше они враждовали.
13 Пилат,
созвав старших священников, членов Совета и народ, 14 сказал
им:
— Вы привели ко мне этого
человека как подстрекателя народа, и вот я, в вашем присутствии
допросив Его, нашел, что человек этот не повинен ни в одном
из преступлений, в которых вы Его обвиняете. 15 Не нашел
вины и Ирод, потому и отослал Его к нам. Так вот, этот человек
не совершил ничего, что заслуживало бы смертной казни. 16 Я велю
Его бичевать, а затем освобожу.
— Но что
дурного Он сделал? Я не вижу в Нём никакой вины, заслуживающей
смерти. Я велю Его бичевать и отпущу.
23 Но они
изо всех сил кричали, требуя распять Иисуса, и их крики одолели
Пилата. 24 Он вынес приговор, которого
они требовали: 25 освободил брошенного
в тюрьму за мятеж и убийство — того, за кого просили,
а Иисуса отдал в их полное распоряжение.
22.66Совет — это высший религиозно-политический орган, в функции
которого входило и судопроизводство. Он назывался греческим словом Синедрион
("совет"), которое произносилось евреями как Санхедр`ин. В Совет
входил 71 человек: первосвященник, старшие священники, старейшины и учителя
Закона.
22.67
Возможен другой перевод: "Если Ты — Помазанник, скажи нам, —
сказали они".
22.68не ответите — некоторые рукописи добавляют: "и не отпустите".
22.70Сын Бога был одним из титулов царей Израиля и Помазанника
Божьего. Это вы говорите, что Я — скорее всего, это не отрицание,
а косвенное утверждение.
23.1Понтий Пилат — см. прим.
к 3.1 [— был префектом, т.е. римским
наместником Иудеи с 26 по 36/37 гг. I в.]. Евреи передали
Иисуса римлянам потому, что сами не имели права выносить смертный приговор
по религиозным обвинениям без утверждения римского наместника, или потому,
что решили расправиться с Иисусом руками римлян, ложно обвинив Его в политическом
преступлении — подготовке мятежа против Рима.
23.2
Обвинение против Иисуса ложно (см. 20.25
и прим.
[По представлениям того времени, человеку, имевшему право
на чеканку монеты, принадлежали все отчеканенные деньги, т.е. все денарии,
на которых изображен император и стоит его имя, в конечном
счете принадлежат ему. Повеление отдать "цезарево цезарю" означает,
что человек обязан быть лояльным гражданином и выполнять все законные
требования государства, в котором он живет, но до тех пор,
пока они не вступят в противоречие с требованиями Бога.])
23.3еврейский царь — так обращаются к Иисусу язычники;
евреи называли Мессию Царем Израиля.
23.7Ирод — Ирод Антипа, тетрарх Галилеи, формально независимой от Рима.
23.11роскошную — букв. "блестящую, сияющую" —
может быть, это была пурпурная царская (ср. Мк 15.17) или же белоснежная
одежда.
23.15потому и отослал Его к нам — в некоторых
рукописях: "потому что я послал Его к нему".
23.16,22наказать — дословно: "наставить на ум, поучить, исправить".
В древности воспитание включало применение розог. Не желая портить отношения
с еврейскими религиозными властями, утверждавшими, что Иисус виновен,
Пилат не объявляет Его невиновным, но предлагает наказать как смутьяна.
Вероятно, это была бы более легкая форма наказания, чем бичевание перед распятием.
23.(17)
В ряде рукописей есть стих 17: "А ему и нужно было отпустить
одного человека ради праздника".
23.18Бар-Абба́ (арам. "сын отца") —
это, вероятно, прозвище, а не имя.
23.23их крики — в ряде рукописей добавлены слова: "и крики
старших священников".