B этом выпуске – Псалмы 48, 50,
66, 67:1-11.
Перевод под ред. М.П. Кулакова. [48,
50,
66,
67.]
48
1
Руководителю хора
Псалом сыновей Корея
2
Слушайте это, все народы,
внимайте сему, все жители земли –
3
простые и знатные,
богатые и бедные!
4
Слова, которые я скажу, – слова мудрые,
размышления мои к наивысшему знанию ведут.
5
Ухо свое я к притче обращаю,
игрой на лире открываю загадку свою.
6
Надо ль мне бояться во время смутное,
когда зло предателей, по пятам идущих,
меня окружает?
7
На состояние свое они полагаются,
хвалятся множеством богатств своих.
8
Увы! Из плена смерти выкупиться никому не удастся*а,
человек не сможет дать Богу плату за жизнь свою*б.
*а
В некот. рукописях: человек никак не выкупит /
не искупит брата своего. *б
Или: за него.
9
Слишком высока была б для него цена выкупа,
чтобы он смог откупиться
10
и вечно жить, избежав ямы могильной.
11
Ибо всякий видит, что и мудрый умирает,
что гибнет и глупый, и неразумный,
оставляя богатство свое другим.
12
В мыслях у них, что дома их стоять будут вечно*,
жилища их – из рода в род;
и имена свои собственные они своим землям дают.
*
В LXX и некот. других переводах: могилы –их дом навек.
13
Но человек, как бы ни был он велик, не вечен – коротка жизнь его, как у животного, что погибает.
14
Такова участь всех самонадеянных,
и таков конец тех, кто речи их одобряет. //
15
Идут они в могилу*, как овцы,
которых смерть пасет,
над ними праведные владычествовать будут, когда настанет утро.
Тела таковых истлевают в жилище их, в могиле.
*
Евр.
Шеол; то же ниже в этом стихе. См. примеч. «б»
к 6:6.
16
Но мою жизнь Бог выкупит из плена могильного* –
Он примет меня к Себе. //
*
Букв.: из руки Шеола.
17
Не беспокойся, что кто-то богатеет
и хвалится тем, что много нажил добра.
18
Не возьмет он с собою ничего, умирая,
не пойдет за ним вслед богатство его.
19
Хоть при жизни себя он счастливым считает
(хвалить и тебя будут, если можешь о себе позаботиться),
20
но и он присоединится к предкам своим,
которые света уже никогда не увидят.
21
Человек с богатством, но без понимания смысла жизни
подобен животному, на погибель обреченному.
50
1
Руководителю хора
Псалом Давида
2
(когда приходил к нему пророк Натан после того,
как Давид овладел Вирсавией*)
3
Сжалься надо мной, Боже, по любви Своей неизменной,
по великому Своему состраданию
изгладь преступления мои.
4
Смой всю вину мою* с меня,
очисти меня от греха моего.
*
Или:
смой полностью мою вину.
5
Сознаю я преступления свои
и о грехе своем всегда помню*.
*
Букв.:
и грех мой всегда предо мной.
6
Против Тебя, Тебя одного, согрешил я,
сделал то, что зло в глазах Твоих,
так что прав Ты в приговоре Своем
и в суде Своем чист.
7
Я с самого рождения порочен,
грешник с того времени, как мать зачала меня.
8
Тебе же угодна преданность в самой глубине души,
и Ты желаешь всё самое сокровенное во мне
мудростью Своею озарять.
9
Очисть от греха меня иссопом Своим – стану чист я;
омой меня – белее снега буду.
10
Дай услышать мне о прощении – обрести эту радость
и счастье;
сокрушил Ты меня, но обрадуй же вновь*.
*
Букв.: и возрадуются кости, Тобой сокрушенные.
11
Отвернись от грехов моих
и изгладь все беззакония мои.
12
Сердце чистое сотвори во мне, Боже,
и дух, в искушениях стойкий, во мне обнови.
13
Не прогоняй меня от Себя,
не лишай меня Духа Своего Святого.
14
Возврати мне радость спасения в Тебе
и мою готовность повиноваться Тебе укрепи.
15
Стану тогда отступников учить путям Твоим,
и грешники к Тебе обратятся.
16
Боже, Бог – Спаситель мой, избавь меня от вины за кровь пролитую,
дабы мог я, ликуя, восславить избавление, Тобой дарованное.
17
Открой уста мои, Господи, –
я восславлю Тебя.
18
Принес бы я жертву Тебе, но Ты ее не желаешь
и всесожженье Тебе не угодно.
19
Жертва Богу – дух сокрушенный;
сердца сокрушенного, кающегося
Ты не отвергнешь, Боже.
20
По милости Своей сделай Сиону благо
и стены Иерусалима вновь возведи.
21
Возрадуешься Ты тогда жертвам подобающим:
всесожжениям и жертвам, Тебе всецело посвященным;
тогда возложат тельцов на жертвенник Твой.
66
1
Руководителю хора
Для исполнения в сопровождении струнных инструментов
Псалом
Песнь
2
Боже, окажи нам милость, благослови нас!
Да озарит нас свет лица Твоего, //
3
дабы познали на земле пути Твои
и среди всех народов – как Ты спасаешь.
4
Да восхвалят Тебя народы, Боже,
да восхвалят Тебя народы все!
5
Да радуются и ликуют все страны,
ибо справедливо Ты мир судишь
и правишь людьми на земле. //
6
Да восхвалят Тебя народы, Боже,
да восхвалят Тебя народы все!
7
Даровала земля плод свой –
благословил нас Бог, Бог наш.
8
Да пребудет над нами благословение Божье,
чтобы во всех концах земли пред Ним благоговели!
67
1
Руководителю хора
Псалом Давида
Песнь
2
Да восстанет Бог – и рассеются враги Его,
и побегут от Него все, Его ненавидящие.
3
Как дым рассеивается, так Ты рассеешь их;
и, как воск от огня тает,
так гибнут нечестивые в присутствии Бога*.
*
Букв.: перед Божьим лицом;то же в ст. 4.
4
А праведные радоваться будут,
торжествовать перед Богом
и ликовать от радости.
5
Пойте Богу, славьте имя Его,
превозносите Грядущего на облаках*а,
Господь*б – имя Ему, радуйтесь
пред Ним!
*а
Друг.
возм. пер.: прокладывайте путь Тому, Кто чрез пустыню
идет. *б
Евр. Ях,сокр. форма от Яхве; то же в
ст. 19.
6
Отец сиротам, судья вдовам –
Бог во святом Жилище Своем.
7
Одиноких Бог не оставляет без дома и друзей,
освобождает узников, чтобы они наслаждались свободой,
когда строптивым приходится жить на землях безводных.
8
Боже! Когда шел Ты впереди народа Своего,
когда по пустыне шествовал, //
9
земля тряслась, небо дождем проливалось пред Богом,
Богом, явившим Себя на
Синае, Богом Израиля.
10
Обильный дождь проливал Ты, Боже,
на истощенную землю наследия Твоего и Сам оживлял ее –
11
паства Твоя там поселилась;
по щедрости Твоей, Боже, заботился Ты о нуждающихся.
Буду
очень благодарен как за молитвенную, так и за материальную поддержку.
О последней можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.
В следующем выпуске: Псалмы 89, 91, 93.
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.
Постараюсь ответить на вопросы.