Turn on the ignition! + Смотрим и слушаем "Бешеных псов".
Изучаеманглийскийязык в реальныхситуациях – 21
января, 2008 г.
Правило этой недели: Иностранныйязык – этоЭверест, на которыймедленновзбираются, но с которогооткрываетсячудесный вид на мир.
Ситуация:
Джон сел за руль. Он всегда любил автомобили. Впервые он сел за руль,
когда ему было 16 лет. Его покойный отец объяснил, как переключать
скорости и как трогаться с места. Но Джон уже знал обо всем на теории.
Он любил забираться в гараж и сидеть за рулем, мечтая о своей первой
поездке в качестве шофера. Когда отец его посадил за руль, Джон
растерялся. Отцу нужно было прикрикнуть на сына:
Hey, John. Come on, that’s really simple. Turn on the ignition!
[hei dZon | kAm on | Θæts riqli simpl | tqn on ðq igni6qn ]
Фразы дня: Come on! – Давай! Turn on the ignition – Включи зажигание!
Смотрим-Слушаем-Запоминаем:
Продолжаем рубрику „Смотрим-Слушаем-Запоминаем”.
В этот раз обратимся к классике – к „Бешеным
псам” великого и могучего Квентина Тарантино. Если кому
неизвестно, „Бешеные псы” дебют Тарантино в качестве режиссера. Идею
этого фильма он носил еще со времен, когда ему не позволяли больше, чем
просто подносить видеокассеты. Но не будет о Квентине, поговорим о языке
фильма.
Фильм действительно кишит бандитскими выражениями и вульгаризмами, но в
этом и есть прелесть Тарантино – его герои говорят на „нормальном” языке
некоторых слоев американского общества. Но не будем углубляться в дебри
вульгарной речи. В фильме есть прекрасные примеры типичных речевых
оборотов американского варианта английского языка. Вот к ним и
обратимся.