Изучаеманглийскийязык в реальныхситуациях – 14 января, 2008 г.
Правило этой недели: Иностранныйязык – этоЭверест, на которыймедленновзбираются, но с которогооткрываетсячудесный вид на мир.
Ситуация:
Джон закончил приготовление машины к путешествию. Тойота блестела на
утреннем солнце. Но помятый бок автомобиля был знаком того, что машиной
активно пользовались даже неопытные в вождении члены семьи Джона. Джон
посмотрел на вмятину, почесал затылок и сказал в пустое пространство:
- I should have stopped the kid from driving the car!
[ai 6ud hæv stopt ðq kid from draiviη ðq ka:]
Конструкции дня: should have done, где вместо done может выступать форма
Perfect любого другого глагола. Данная конструкция используются в
разговорной речи, когда человек жалеет о том, что что-то произошло в
прошлом, и что невозможно предотвратить это действие. Пример:
I should have said that to him. – Нужно было ему сказать об этом (я
не сделал этого).
to stop smb. from doing sth. – остановить/ предотвратить…Заметьте
использование предлога „from” и формы глагола –ing в этой
конструкции.
kid, n - ребенок to drive a car – вести машину, ехать за рулем
Предыстория:
Трое друзей забрались на старый чердак, где они любили играть, будучи
детьми. Сегодня они решили признаться друг другу в том, о чем они
никогда никому не говорили. Настала очередь Aaron-а (Elijah Wood),
который пишет книги.