приветик всем!!!
сижу перевожу русские статьи на французский и у меня возникла парочка затруднений
с переводом: первое выражение - это "упасть и отжаться" и второе - "не русский
я, но россиянин".. есть варианты для их перевода, но что то они какие то корявые.
может быть, кто нибудь поможет разрешить возникшую проблему?
заранее спасибо. :) dear
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 566
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru