![](http://mediasubs.ru/author/avatar/1241836.png)
Bonjour Francophile,
Vous avez ecrit:
Oui, ici l'on parle _du restaurant_, c'est un nom inanime'. On ne peut
Je ne suis pas sur que je vous comprends completement, donc je voudrais
savoir: puis-je parle: "On va visiter ma nouvelle amie, Susan, je t'en avais
parle"
Alors, revenions a notre exemple du restaurant: si je vous comprends
correctement, je peux dire: "j'en ai parle" dans le cas quand je sais le nom
du restaurant, n'est pas?
Et je ne peux jamais dire: "j'en ai parle" quand je ne sais pas le nom du
restaurant ou par exemple, je parle justement de certain restaurant inconnu.
Est-ce vrai?
-*Le Francais #2138 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/201256
-*Информационный канал Subscribe.Ru
Адрес подписки:
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписать: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru
http://subscribe.ru/ http://subscribe.ru/feedback
bonjour Jean-Jacques.
Vous avez ecrit:
Non. Ou, plus exactement, oui mais on vous comprendra comme c_a: "On
va visiter ma nouvelle amie, Suzanne, je t'avais parle' de cette
visite".
nom
Vous pouvez bien remplacer n'importe quoi avec les pronoms adverbiaux
mais cet objet doit e^tre nomme'. Par exemple, vous pouvez bien
remplacer le mot "restaurant" par "en" me^me si vous ne connaissez pas
son nom. Si vous avez quelque question, n'he'sitez pas a` me
contacter, je serais content de vous y re'pondre.