Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[TC] Linux для чайника

Здравствуйте участники рассылки!

Решил я освоить Linux А вот с чего именно начинать не знаю. Начал с
информации на http://linux.tiflocomp.ru/. Но того что мне надо не нашел,
А именно, что в первую очередь необходимо установить. Какой скрин ридер,
какой синтезатор, и все в этом роде.
Если есть какое нибудь "руководство для начинающих пользователей Linux".
То подскажите где его можно взять.

Спасибо за понимание.

Александр. Чернигов

Ответить   Mon, 01 Feb 2010 12:27:47 +0200 (#992483)

 

Ответы:

Здравствуйте, Александр батькович!
Я сам в "Линуксе" чайник. Однако, надыбал в сети несколько неплохих пособий.
Правда, они больше для зрячих, но и нам кое-что ототудова будет полезно.
Во-первых, это книга В. А. Костромина, под названием:
"Linux. Инстоляция и использование", или какое похожее название. Поищите в
"гугле".
Из скрин ридеров доступна "orca". Это если работать в графической среде
"gnome". Из синтезаторов речи - ru_tts, разработанный И. Б. Порецким. И еще
есть русский голос в синтезаторе "фестиваль". Собственный синтезатор
"espeak", хоть и имеет русский голос, но качество - ховайся в жито. ru_tts
примерно на уровне "мышки Волкова". Ну а "фестиваль" это хорошее качество
речи. но и весит немало.
есть еще среда emacs, где работает читалка emacspeak. Среда эта используется
в дистрибутиве "oralux". Сей дистриб уже не поддерживается. но его можно
скачать по ссылке:
http://www.linux-fuer-blinde.de/pub/oralux/
Дмистрибутив "ubuntu" по ссылкам:
http://releases.ubuntu.com/
www.ubuntu.ru/getubuntu/
Еще можете глянуть на:
http://www.mirror.yandex.ru/
Еще российские программисты, по инициативе М. С. Пожидаева, разрабатывают
дистрибутив "homeros". Бета-версия не так давно была доступна по:
http://www.marigostra.ru/homeros/
С уважением.
Андрей.

Ответить   Mon, 1 Feb 2010 13:50:19 +0200 (#992565)

 

Здравствуйте вам, lyt!
Несколько слов по теме "[TC] Re: Linux для чайника":

Есть еще, или уже, Newfon, который, вероятно, можно прикрутить к Orca.

Ответить   Mon, 1 Feb 2010 13:58:30 +0200 (#992623)

 

Original Message From: "Serge Kolomeitsev" <

Действительно ли можно прекрутить ньюфон к линуксовой орке или это только
предположение? Если можно, то кто-нибудь подскажите как.

Ответить   Mon, 1 Feb 2010 18:28:25 +0300 (#992728)

 

Приветствую всех!

"Александр Гусев" <zvukovik3***@y*****.ru

Да, это так. lex портировал его для linux, а Анатолий в blindlinux
предлагал вариант своего конфига.
Прикручиваем так:

1. создаём конфиг:

#NOTE:This file should be encoded with UTF-8 charset;

[Global ]
socket = "/var/run/voiceman.socket"
# Uncomment the following line to allow TCP/IP connections:
#port = 5511
log file name = "/tmp/voiceman.log"
tones = yes

[Default]
output="rus_output"
chars = "0123456789.,;:_-+=[]&<>""'/\|?~`!@#$%^*(){}"

[output]
type="command"
name="eng_output"
lang="eng"
command="iconv -f utf-8 -t cp866 | /usr/bin/newfon-cmd -r 10 -a 3 -d 0 |
/usr/local/bin/voiceman-trim | aplay -t raw -f u8 -c 1 -r 10000 "
# Что-бы переключится на mbrola, надо закоментировать строку для newfona и
раскомментировать нижеследующую для mbrola

#command="/usr/local/bin/freephone -h /usr/local/share/mbrola/lexicon |
/usr/local/bin/mbrola -v %v -f %p -t %r
/usr/local/share/mbrola/voices/en1 - - |
/usr/local/bin/voiceman-trim --words | aplay -t raw -f s16 -c 1 -r 16000"
rate="2:0.3:1.08"
pitch="2:0.2:1.2"
volume="2:0:6"

[output]
type="command"
name="rus_output"
lang="rus"
command="iconv -f utf-8 -t cp866 | /usr/bin/newfon-cmd -r 10 -a 3 -d 2 |
/usr/local/bin/voiceman-trim | aplay -t raw -f u8 -c 1 -r 10000 "

В альте конфиг лежит в /etc/voiceman.d.
Но это для voiceman, а для мультиспича не знаю,сам им не пользуюсь. Да,
путь к бинарнику, надо указывать свой, а сам бинарник могу прислать на
личку.
Подпишитесь на рассылки linux, там можно будет обсуждать это более
подробно.

С уважением Соколов Александр

Ответить   Tue, 2 Feb 2010 01:52:06 +0400 (#992957)

 

Serge Kolomeitsev wrote:

newfon работает без каких либо проблем с речевым сервером voiceman, для
vm не представляет сложности работать как с orca так и emacspeak или
yasr. Других скринридеров к vm подключать у меня надобности пока не
возникало.

imho мышка и в подметки не годиться nefon'у, а уж сравнение этой
тарахтелки с ru_tts мне показалось вообще кощунственным.

Я никогда не понимал страсти пользователей перегонять книги в
аудиофайлы, записывая их голосом синтезаторов. Познакомившись с ru_tts,
мое мнение на этот счет стало не таким категоричным.

Вru_ttsнастолько реализованна работа с такими словарями ударении, что
грамматические, орфографические и даже синтаксические ошибки явно
различимы на слух ).

У ru_tts есть недостаток, это невысокий темп чтения. Но с приходом в
линукс nefon, у своей реализации sdrv в никсах больше этой проблемы нет.
Оба этих синта, базируются именно на известным многим-- фомелафоне.

С качеством русского голоса фестиваль из линукс msu_ru_nsh_clunits, думаю вы
хорошо все знакомы.

С качественным чтением английских текстов, в линукс проблемы тоже нет.
Синтез речи mbrola, которому Я отдаю предпочтение в работе, максимально
приближен по звучанию к человеческому, и считается одним из лучших среди
аналоговых. Mbrola располагает колосальным диапазоном для изменения
своего звучания.

Раньше принято было отправлять интересующихся линукс к дистрибутиву
ubuntu, в ubuntu доступен для озвучивания процесс инсталляции системы.
но сейчас Я воздерживаюсь от подобных рекомендаций.
Главным образом потому , что в убунту по умолчанию встроен звуковой
сервер pulsiaudio, который по моему мнению не в состоянии обеспечивать
надежную работу речевого интерфейса. Но это совсем не значит то что на
убунте такой интерфейс нельзя настроить, все зависит от уровня вашей
тренированности и опыта в линукс.

Хочу обратить внимание новичков в сторону altlinux. Главным недостатком этого
дистрибутива считаю отсутствие в нем озвученной инсталляции, которую реализовать
можно было уже давно ..

На поставленный дистрибутив altlinux своей машины, вы можете установить
парой команд- из подключенных репозиториев, специально сконфигурированную
среду homeros. Разрабатываемую для незрячих пользователей. И включающую
в себя уже настроенные три основных скринридера линукс, с подключенными
к ним синтезаторами русской и английской речи, сориентированную как
понимаю именно на не опытных пользователей.

не маловажным приимуществом для новичка, будет возможность получать техническую
поддержку непосредственно от самих разработчиков среды.

Ссылки по теме:

страница wiki среды homeros
http://homeros.altlinux.org/ ;
Информационный веб-узел Михаила Пожидаева
http://www.marigostra.ru/materials/;
Подписаться на список рассылки Homeros
https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros ;

PS:

Все выше сказанное о дистрибутивах и качестве синтезаторов,прошу считать моим
скромным мнением, Я не
собираюсь в рамках обсуждений TC, вступать в полемику о преимуществах
дистрибутивов и разводить холивары.
как и не вижу возможности в рамках данного листа осуществлять
какую либо существенную поддержку начинающим пользователям gnu-linux.
Случайно заметил, в заголовках темы обсуждения упоминание имени родной ОС, посчитал
для себя нужным высказать свое мнение и донести информацию.

Blinux-rus -- Blind + Linux
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Общение с линукс мне приносит удовольствие.

Ответить   Tue, 02 Feb 2010 06:55:21 +0200 (#993066)

 

Доброго времени, дамы и господа!
Доброго времени, уважаемый господин Толянкин!
В письме от 2 02 2010 Вы писали:
цитата: imho мышка и в подметки не годиться nefon'у, а уж сравнение этой
тарахтелки с ru_tts мне показалось вообще кощунственным. конец цитаты.
Ну, разумеется, Вы правы. ru_tts, в отличие от "говорящего мыша", не глотает
слов. Приношу извинения. .
Андрей.

Ответить   Tue, 2 Feb 2010 15:45:32 +0200 (#993356)

 

Здравствуйте, lyt!

Вы писали Tue, 2 Feb 2010 15:45:32 +0200

Оффтопик [+] - плюс

Ответить   Tue, 02 Feb 2010 20:35:13 +0600 (#993396)

 

lyt@i*****.ua wrote:

эээ... Не сразу обратил внимание на адресата реплики, вы ведь один из
пользователей дистрибутива altlinux?

Тогда ясно почему вам ru_tts мог напомнить "говорящую мышь".

в конфигах homeros по умолчанию ru_tts отключен словарь ударений и
интонирование речи. Для того что бы понять о чем я говорил , в
/etc/voiceman.d/ аутпуте для русской речи синтезатору ru_tts нужно явно
указать аргумент -m, и закоментировать символы пунктуации в секции
rus_output в файле/usr/local/share/voiceman/replacements знаком.#

После чего синтез речи в линукс вам больше никогда о жестянке мыше не напомнит
:)

Если что будет не ясно, за подробностями обращайтесь
в |list@homeros,подробно объяснят ньюансы.

Ответить   Tue, 02 Feb 2010 15:50:08 +0200 (#993528)

 

Здравствуйте, Дмитрий!
Сейчас назвать меня пользователем alt-linux врядли можно назвать.
Поросто меня, в один прекрасный день, так достали глюки "jaws" да и
"windows" вообще, что начал искать что-то другое...
Наверное, поставлю "homeros", когда тот будет готов.
Ежели, конечно, "железо" доскрипит до окончания работы, или все ПО не слетит
ко всем чертям и придется ставить ubuntu-7.10
Все "челюсти" уже слетели. Сижу на nvda.
Иногда запускаю live-cd. Emacspeak работает устойчиво. По-моему, для
незрячего пользователя эта среда даже сподручнее, чем GNOME

Ответить   Tue, 2 Feb 2010 22:06:35 +0200 (#993626)