Сказав
это, он устремился на носовую надстройку, сопровождаемый своим
помощником, и поспешно окинул взглядом море. В пятистах метрах от
бригантины виднелось быстро удалявшееся к югу тёмное пятно, которое
сливалось с чернильным цветом волн. Несмотря на уже значительное
расстояние, были слышны отзвуки торопливых ударов вёслами. — Подлецы!
— с жестом ярости сказал капитан. — И нет ни единого дуновения ветра,
который мог бы надуть наши паруса в этом проклятом море! — Позвольте им уйти, чтобы их где-нибудь приговорили к виселице, капитан Мартино, — сказал помощник. —
А если бригантина погибнет?.. Ведь они лишили нас последней шлюпки,
которая у нас была. Вы же знаете, что другую шлюпку на прошлой неделе
унесло волнами. — Мы построим плот. — Да… — как бы про себя сказал капитан, — если у нас хватит на это времени!.. К помпам!.. К помпам, или мы все пропали!
Он уже собирался спуститься с носовой надстройки, когда в его мыслях проблеснула надежда. — Синьор Бальбо, дайте мне рупор. — А что вы хотите сделать? — Тихо… Скорее.
Помощник
спрыгнул на палубу, чтобы не терять времени на спуск по трапу, забежал в
кубрик, схватил рупор боцмана и принёс его капитану.
И тогда над
морем разнёсся мощный, как звуки трубы, голос моряка, перекрывший
торопливые команды боцмана, выкрики матросов и шум помп, которые уже
начали засасывать воду. — На борт!.. — прогремел капитан в направлении беглецов. — На борт, или я прикажу вздёрнуть вас на верхних реях!
В ответ с просторов моря донёсся далёкий голос с иронической интонацией: — Удачи всем! — На борт, и я вам всё прощу! — Нет!.. — Мы вас догоним и уничтожим, канальи!
На эту последнюю угрозу не послышалось никакого ответа: шлюпка исчезла во тьме. — Бог покарает вас, —
глухим голосом сказал капитан. — К помпам, и да сохранит нас Бог!