По инициативе генконсульства Азербайджана в Санкт-Петербурге с целью просвещения наших соотечественников 15 юристов, работающих в этом городе, ведут работу на больших торговых объектах, разъясняют существующие в России законы. Об этом «Тренду» сообщил генконсул Азербайджана в Санкт-Петербурге Гудси Османов.
Он отметил, что после принятия в России нового закона о миграции согласно распоряжению президента Азербайджанской Республики «О решении проблем граждан Азербайджана, занимающихся торговлей на территории Российской Федерации» продолжается осуществление этих мер. По словам Г.Османова, юристы, назначенные генконсульством, встречаются с нашими соотечественниками и советуют им поскорее пройти регистрацию. «Кроме этого, для просвещения граждан Азербайджанской Республики, проживающих в Северо – Западном округе, сотрудники генконсульства будут командированы в Мурманск, Мончегорск, Вологду, Петрозаводск и др.»,- отметил он.
Генкосул встретился с гражданами Азербайджана, работающими в оптовом торговом центре «Софийская база», а также с директором этого центра.
Кроме этого, генконсул побывал в Санкт-Петербургском детском доме «Федор». Детям были розданы новогодние подарки. В этом детском доме живут 4 азербайджанских ребенка. В ходе разговора с директором детдома и с детьми стало ясно, что дети были оставлены родителями и родственниками на улицах Санкт – Петербурга. Генконсульство выясняет, кто родители детей и работает над тем, чтобы перевезти детей в детдома Азербайджана.
25 декабря в Союзе писателей Азербайджана (СПА) состоится презентация издания “Divani-lüğəti-türk” («Толковый словарь тюркских языков») Махмуда Кашгарлы, относящяяся к XI веку. Как передает «Тренд», книга состоит из четырех томов и увидела свет в издательстве «Озан» общим тиражом в 1000 экземпляров.
Автором перевода «Толкового словаря тюркских языков» является член Союза журналистов Азербайджана, кандидат филологических наук Рамиз Аскер, в разные годы работавший редактором Азербайджанского радио, главным редактором газет «Одлар йюрду» и «XXI век», а также спецкором газеты «Хурриййет» (Стамбул) и Международного информационного агентства (Анкара) в странах Кавказа и Средней Азии.
Будучи автором большого количества книг и научных трудов, включая переводы на азербайджанский язык произведений тюркских авторов средних веков, Р. Аскер посвятил переводу этой жемчужине фольклора тюркского мира двадцать лет своей жизни. А издана была книга при поддержке (включая финансовую) лично самого девятого президента Турции Сулеймана Демиреля.
Отметим, что М. Кашгарлы составил «Толковый словарь тюркских языков» в 1072-1074 годы в Багдаде. В него вошли 318 пословиц, 240 бейтов-стихов, а также множество политических, экономических и даже военных терминов того времени. Оригинальная версия произведения была найдена в 1914 году в одном из букинистических магазинов Стамбула. За прошедшие годы произведение неоднократно издавалось на различных языках, среди которых турецкий, узбекский, уйгурский, казахский, а также английский, немецкий, китайский и фарси. Теперь же четырехтомный «Толковый словарь тюркских языков» можно будет прочитать и на азербайджанском языке.
10 сотрудникам Министерства иностранных дел Азербайджана 22 декабря вручены сертификаты о завершении курсов английского языка. Как сообщили «Тренд» в пресс-центре МИД., по этому поводу состоялась церемония.
Курсы были организованы Дипломатической академией МИД Азербайджана для своих сотрудников. Они проводились с участием двух американских экспертов.
Сертификаты окончившим курсы вручил заместитель министра иностранных дел, ректор Дипломатической академии Хафиз Пашаев.
Смерть президента Туркменистана Сапармурата Ниязова не будет иметь большого влияния на Армению.
Об этом в интервью радио «Свобода» заявил лидер партии «Национально-демократический союз», депутат Национального Собрания Армении Вазген Манукян.
«Я думаю, что этот факт не глубоко отразится на Армении как в экономическом, так и в других аспектах», - заявил депутат.
Он не считает, что в этой стране возможны процессы либерализации и демократизации, сообщает "Тренд" со ссылкой на Новости-Армения.
"Если не демократическая система сохраняется слишком долго, то постепенно народ становится заложником такой ситуации, и привыкает к ней. В этих условиях трудно будет осуществлять какие-либо изменения", - считает Манукян.
По его словам, в Туркменистане нет ситуации "тиран умер, да здравствует революция и свобода". Он считает, что люди свыклись с определенным положением, и необходимо стараться осуществить небольшие изменения.
"Иное дело, если другие страны воспользуются этой ситуацией. В этой ситуации внутри страны возможны потрясения, борьба, интриги", - сказал он.
ОАО "Ижевский автомобильный завод" ("ИжАвто", входит в группу "СОК" приступило к крупноузловой сборке автомобилей Kia Rio JB. Как отметил гендиректор "ИжАвто" Михаил Добындо, введенный сегодня в эксплуатацию цех площадью 6 тыс. кв. м позволит обеспечить выполнение годовой программы по сборке Kia Rio в размере 7 тыс. 070 автомобилей. По словам вице-президента группы компаний "СОК" Андрея Фролова, новые автомобили будут сходить с конвейера каждые 15 минут. Инвестиции в организацию крупноузловой сборки составили 60,7 млн руб, сообщает "Тренд" со ссылкой на РБК.
Автомобиль Kia Rio на "ИжАвто" будет производиться в 7 комплектациях с двумя типами кузова - "седан" и "хэтчбек", с четырехступенчатой автоматической и пятиступенчатой механической коробкой передачи. На все автомобили, независимо от комплектации, будут устанавливаться 1,4-литровые бензиновые двигатели мощностью 97 лошадиных сил, соответствующие нормам токсичности Евро-3. Стоимость автомобиля в зависимости от комплектации будет варьироваться от 390 тыс. руб. до 460 тыс. руб.
Проектная мощность ОАО "ИжАвто" составляет 220 тыс. автомобилей в год. С августа 2005г. завод осуществляет промышленную сборку автомобилей Kia Spectra по лицензии Kia Motors Corporation. Также производит автомобили ВАЗ-21043 и ИЖ-27175 "фургон".
Согласно планам производства, в 2007г. Ижевский автозавод планирует выпустить около 60 тыс. автомобилей Kia, в том числе 45 тыс. Kia Spectra, около 7 тыс. Kia Rio JB и до 8 тыс. Kia Sorento. С учетом выпуска 40 тыс. отечественных автомобилей моделей ВАЗ-2104 и ИЖ-27175 "фургон", общий объем производства "ИжАвто" в 2007г., по планам, составит около 100 тыс. автомобилей.
Азербайджан и Южная Корея пришли к соглашению о снятии ограничений на воздушные пассажирские и грузовые перевозки, передает «Тренд».
По данному соглашению, откроются регулярные полеты между двумя странами. Соглашение также предусматривает упрощение ряда процедур, что положительно отразится на развитии бизнеса между двумя странами.
Для поддержания эффективности полетов, соглашение позволяет одной компании использовать свой распознавательный код на полеты другой компании.
Азербайджан, первая центрально-азиатская страна, с которой Корея подписала соглашение об открытом небе. Аналогичные соглашения у Кореи были с Китаем, Таиландом, Вьетнамом, Камбоджей и Украиной.
Сегодня Азербайджанский ипотечный фонд (АИФ), действующий при Национальном банке Азербайджана, подвел итоги года с начала его деятельности. Как передает «Тренд» со ссылкой на сообщение АИФ, в первые месяцы 2006 года правлением НБА были утверждены стандартные требования к выдаче ипотечных кредитов полномочными кредитными организациями за счет рефинансирования через Ипотечный фонд и другие нормативные акты для обеспечения деятельности АИФ. Впервые на Южном Кавказе создана необходимы база по рефинансированию долгосрочных ипотечных кредитов. Количество выданных на сегодня кредитов, достигло 220 при общей сумме в 4,8 млн. манатов.
Для расширения возможностей для доступа населения к данному финанмовому инструменту решением правления НБА, ставка котировки была снижена с 6% до 2%, а также предложено упростить условия посредством усовершенствования правил выдачи ипотечных кредитов через АИФ.Уже подготовлен механизм выдачи ипотеченых кредитов на льготных условиях и согласовано с соответствующими инстанциями. Данный процесс начнется с 2007 года после принятия нормативных актов в этом направлении.
За прошедший год подготовлена нормативная база АИФ, правила внутренних процедур, сформированы соответствующие комитеты и комиссии, финансовая отчетность фонда приведена в соответствие с международными стандартами финансовой отчетности.
При поддержке Агентства международного развития США (USAID) были проведены мероприятия при участии ACDİ/VOCA и других международных организаций. Для ознакомления с международной практикой делегация АИФ посетила Малазию, Россию, Казахстан, Украину и Бельгию.
Продления линий метро до Международного аэропорта имени Гейдара Алиева и Сумгайыта в ближайшее время не ожидается, заявил 22 декабря журналистам начальник Бакинского метрополитена Таги Ахмедов, передает «Тренд».
По его словам, в 2002 году японскими специалистами был подготовлен проект реформирования дорог Баку, в котором были очерчены и новые линии будущих ветвь и дорог метрополитена. Однако, строительство новых линий до аэропорта и Сумгаита требует огромных затрат, и я не думаю, что сейчас этот вопрос так актуален, отметил глава метрополитена.
С сегодняшнего дня на Бакинской фондовой бирже начинается размещение простых именных бездокументарных акций ОАО “Azerigazbank”. Как передает «Тренд»со ссылкой на сообщение биржи, объем эмиссии составляет 1,8 млн. AZN. Номинальная стоимость одной акции составляет 2 AZN.
Согласно проспекту эмиссии, размещение будет проводиться методом открытой подписки на Бакинской фондовой бирже. В роли андеррайтера размещения акций будет выступать ОАО “Azerigazbank”.