Впервые вышла в свет на туркменском языке «Звездная книга», принадлежащая перу выдающегося туркменского ученого средневековья Шемседдина Мервези.
Издание подготовлено к печати на основании рукописей, хранящихся в Стамбуле и Вене. Перевод с арабского выполнили специалисты Национального центра культурного наследия «Мирас» и Национального института рукописей Туркменистана, сообщает "Тренд" со ссылкой на Turkmenistan.ru.
Живший и творивший в конце XI - начале XII вв. прославленный астроном Шемседдин Мервези родился в 1077 г. под Мервом – признанном центре науки и культуры того времени. Всю свою жизнь он служил при дворе Султана Санджара и скончался в возрасте 62-х лет. В «Звездной книге» нашли отражение не только наблюдения самого Мервези, но и многолетние исследования его предшественников и современников.
Познавательный и имеющий большую научную ценность трактат, где доступным языком рассказывается о строении небесных тел, образуемых ими системах и устройстве Вселенной, можно считать одним из первых своеобразных учебных пособий для любителей астрономии.
Книжная новинка, рассчитанная на широкий круг читателей, вышла тиражом 5 тыс. экземпляров.