Ведущий эксперт по управлению документацией компании
«Электронные офисные системы» (ЭОС), члену «Гильдии Управляющих Документацией»
и ARMA International, к.и.н. Наталья Храмцовская рассказывает о российской
специфике делопроизводства, традициях и практике работы в СЭД и западном опыте
электронного взаимодействия в рамках ЕСМ. В беседе особое внимание уделено
тому, каким образом на Западе решаются задачи долгосрочного хранения
электронных документов, какие способы используются там для защиты и обеспечения
юридической значимости электронных документов, помимо ЭЦП, а также последних
инициативах Минкомсвязи.
ICT-Online: Наталья Александровна, в чем, на ваш взгляд,
заключается специфика российского делопроизводства?
С моей точки зрения, его специфика в том, что оно медленней менялось
и поэтому лучше сохранило традиции европейского делопроизводства XIX-начала XX века, больше
ориентированные на исполнение многочисленных законодательно-нормативных
требований, чем на поддержку эффективной деловой деятельности. И если сейчас
страны Запада, в связи с ужесточением требований к управлению документами, в
определенной степени возвращаются назад, то мы, в свою очередь, идём к ним
навстречу, уменьшая в рамках перехода на электронные технологии
забюрократизированность нашего делопроизводства.
ICT-Online: Почему изначально учетные системы разрослись
до сверхсложных СЭД, сравнимых по функционалу с западными системами класса ЕСМ?
У меня нет ощущения, что какие-то СЭД отечественного
производства можно всерьёз считать «сверхсложными». Я бы сказала, что всё ещё
попадаются системы с недостаточно продуманным пользовательским интерфейсом.
Функционал «тяжёлых» западных ECM-систем изначально был
намного богаче, включая такие мало до поры, до времени востребованные у нас
возможности как веб-публикация, хранение и содержательная работа с информацией
и документами за ряд лет (включая развитые средства поиска и аналитики),
автоматизацию рабочих процессов, управление электронной почтой как документами
и многое другое. Наши же СЭД лишь сравнительно недавно выросли из «детских
штанишек» систем подготовки и учета бумажных документов, у которых в начале
января жизнь всякий раз начиналась сначала. Сейчас потребность пользователей и,
соответственно, предлагаемый отечественными системами функционал стали
разнообразнее, и не случайно пошли разговоры о том, что СЭД – это, в сущности,
вариация ECM-систем.
ICT-Online: Почему же тогда на Западе задачи
автоматизации документооборота вполне решаются в рамках ЕСМ-систем?
Думаю, вы здесь ошибаетесь. Во-первых, ECM-системы
– это самые полнофункциональные системы, и было бы смешно, если бы они не могли
решать задачи автоматизации управления документами (интересно, что за рубежом
даже термина такого нет, как «документооборот»). Однако использование солидных ECM-систем, упомянутых в магическом квадранте Gartner, - это дорогое удовольствие, которое мало кому по
карману. Поэтому существует огромное количество систем попроще. Кроме того,
хватает, в том числе и вполне солидных коммерческих организаций и
государственных учреждений, которые до сих пор обходятся корпоративными
серверами (или облачными сервисами) электронной почты и общими дисками.
Наконец, потребности организаций разные, поэтому существуют специализированные
«нишевые» решения – для медицинских организаций, для юридических фирм и т.д.
Так что слухи о том, что «у них» задачи управления документами решаются в
основном с помощью ECM-систем, сильно преувеличены.
Такие системы внедряются, в первую очередь, ради зарабатывания денег и
поддержки основной деятельности, и часто даже не оснащаются специализированными
модулями Records Management для полноценного управления документами!
ICT-Online: Наталья Александровна, каким образом на
Западе решаются задачи долгосрочного хранения электронных документов, по каким
причинам эта практика невозможна в России?
Для начала вы должны понимать, что «Запад» не является
чем-то единым. Более-менее однородное законодательство и, соответственно,
практика управления документами существует в англосаксонских странах. Там
господствует давний принцип английского права: что хорошо для бизнеса, сойдёт и
для суда. Не требуется, чтобы какая-то технология была предварительно одобрена
уполномоченным органом; часто вполне достаточно работать добросовестно, строго
придерживаясь самой же организацией установленных правил. За ошибки организация
расплачивается, проигрывая судебные споры и возмещая убытки. В чем-то
англосаксонским странам упрощает жизнь и то, что они очень мало используют
электронную цифровую подпись, причем больше в качестве одноразовой «печати» для
защиты транзакций. Очень широко распространено использование простой
электронной подписи (её слабости компенсируются особенностями законодательства
и правил судопроизводства), которая не создает проблем в плане длительного
хранения и интероперабельности. Ближе к нам практика ряда европейских стран, но
если опыт англоговорящих стран изучается слабо, то интересный опыт стран
континентальной Европы, к сожалению, почти совсем неизвестен. А ведь во Франции
много лет работает стандарт (и система сертификации), обеспечивающие
юридическую значимость документам в СЭД/ECM-системах; в
Германии разработан документ, регламентирующий хранение документов, подписанных
ЭЦП; в ряде стран есть правовые нормы, позволяющие уничтожать после оцифровки
бумажные оригиналы определенных видов документов и впоследствии хранить
электронные копии на правах оригиналов. У Италии есть опыт кодификации норм,
относящихся к электронным государственным услугам и электронным документам, -
список можно продолжать…
Кроме того, я бы не стала говорить, что западная практика у
нас неприменима, - понемногу она к нам уже проникает, и этот процесс ускоряется
по мере того, как ширится использование электронных документов. Существенная её
часть ни в чём не противоречит нашему законодательству. Она даже отражена в
российских стандартах, таких, как ГОСТ Р 54471-2011/ISO/TR 15801:2009 «Системы электронного документооборота.
Управление документацией. Информация, сохраняемая в электронном виде.
Рекомендации по обеспечению достоверности и надежности» и ГОСТ Р 54989-2012
«Обеспечение долговременной сохранности электронных документов». Вообще
западный опыт можно совершенно спокойно использовать в корпоративных системах,
где взаимоотношения участников строятся на договорах. Для более широкого его
применения необходимо, однако, доработать ряд законов, чтобы легализовать такие
технологии, как переподписание, конверсия и миграция, обеспечить юридическую
значимость отметок времени и т.д.
ICT-Online: О чем говорит опыт Запада в плане защиты и
аутентификации электронных документов? Какие альтернативы ЭЦП при этом
используются, приравнены ли по юридической значимости эл. документы к бумажным?
Главное, чему учит опыт Запада, это то, что бессмысленно
делать защиту более дорогостоящей, чем возможный ущерб от тех угроз, от которых
она должна защитить (и обычно все равно не защищает!). К счастью, у нас есть
люди, которые это уже поняли. И если, например, федеральные электронные
государственные услуги пока в основном требуют использования таких сильных
средств, как квалифицированная подпись, УЭК и т.п. и мало используются
населением, то Москва пошла по пути упрощения процедур и использования, где это
возможно, простой электронной подписи. Достаточно часто одно лишь умелое
конструирование процессов оказания услуг позволяет обойтись без УКЭП. Согласно
нашему законодательству, юридическая значимость простой подписи такая же, как и
у УКЭП (за исключением ситуаций, в которых законодательство требует
использовать только УКЭП). Есть, однако, одно большое «но»: в случае, если одна
из сторон оспаривает документы, доказать свою правоту при использовании УКЭП во
много раз проще, чем при использовании простой подписи. Тем более, что, в
отличие от многих западных стран, у нас не очень охотно используются косвенные
доказательства и показания свидетелей, нет обязательного представления в суд
всей относящейся к делу информации. С другой стороны, остается нерешённой
проблема длительного хранения подписанных УКЭП документов без ущерба для их
юридической значимости и доказательной силы. В результате при выборе вида
подписи нужно принимать во внимание требования законодательства и оценивать
свои риски.
Как и у нас, за рубежом не все документы могут быть созданы
в электронном виде (набор документов, которые обязательно должны быть
бумажными, варьируется не только от страны к стране, но и, как в США, от штата
к штату). Как и у нас, за отдельными исключениями в ту или другую сторону,
электронные и бумажные документы имеют одинаковую юридическую силу.
ICT-Online: Если говорить о западном опыте оказания эл.
госуслуг, то какие бы вы отличия от России отметили в первую очередь?
У нас наблюдается перекос в сторону централизации всего и
вся (единые порталы) и использование сильных средств защиты в ущерб простоте
использования госуслуг. Однако постепенно мы тоже учимся на своих ошибках и
лучше находим баланс между защищённостью и эффективностью. Но нам и себя не
нужно недооценивать. Мы лидеры в использовании электронных цифровых подписей, в
масштабах электронных госзакупок и в ряде других вещей. У нас есть достижения,
которыми можно гордиться.
ICT-Online: Каковы ваши оценки последних инициатив
Минкомсвязи?
Я считаю шагом вперед саму попытку организовать диалог с
экспертами в рамках Экспертного совета при министерстве – такой стиль работы
для наших чиновников непривычен, да и никто не любит, когда его критикуют. Я
надеюсь, что как ведомство, так и эксперты увидят свою выгоду в таком сотрудничестве,
и это поможет избежать многих дорогостоящих ошибок. Но успех этой инициативы
гарантировать невозможно, и очень многое зависит от конкретных людей, сидящих
по обе стороны стола. Что же касается непосредственно обсуждаемых инициатив
Минкомсвязи в области перехода на электронное взаимодействие (правила
визуализации электронных документов с ЭЦП, планы разработки национального
стандарта электронного документа, проект регламента обмена электронными
документами), то их проекты требуют существенной доработки. В них попадаются
положения, противоречащие как законодательству, так и здравому смыслу, а
описанные в них технологии пока что на практике не опробованы. Само по себе это
не так страшно, но лишь при условии, что будет вестись активная «работа над
ошибками» и проверка работоспособности этих документов в рамках пилотных
проектов.