Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Mary (Alexandra111)

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #56 19 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - Криминальное чтиво - фраза из фильма - "Крылышки" в песнях Аланис Морисетт Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы считаете, что друзьям она тоже будет интересна - перешлите им этот выпуск, пусть почитают и, может быть, подпишут...

2000-07-19 23:54:16 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Практическая психология - для вас!

Все для вашего успеха! Здесь вы сможете познакомиться с мнениями, взглядами, мыслями экспертов, практических психологов, бизнес тренеров и коучеров по вопросам применения технологий различных школ и направлений в бизнесе и личной жизни.

подписчиков: 7959
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота ПРАКТИЧЕСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ - ДЛЯ ВАС! Технический спонсор проекта http://www.robotek.ru - полный спектр Интернет услуг для организаций Адрес проекта: http://nlp2000.cjb.net Ведущий проекта : Елена elena@psycho.all.ru Выпуск 7 ВЗГЛЯД НА СЕБЯ ГЛАЗАМИ ВЛЮБЛЕННОГО В ВАС ЧЕЛОВЕКА Виктор Стрелкин vstrelkin@mail.ru РЭЙКИ - СИСТЕМА ИСЦЕЛЕНИЯ МЕТОДОМ НАЛОЖЕНИЯ РУК Александр Пилигрим ( al_piligrim@chat.ru ) ЛЕТНИЙ ЛАГЕРЬ (7- ой традиционный выездной летний семинар: Сказка и сказкотерапия...

2000-07-14 11:54:18 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Архив предыдущих выпусков Выпуск #55 14 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - The Oxford Concise English Dictionary (на редкость обсуждаемая тема) - как перевести название Wuthering Heights - Pulp Fiction - где скачать макрос для составления частотного словаря Подписка на рассылку Рассылки Subscribe.Ru Английский с крылышками Если Вам нравится наша рассылка и Вы счита...

2000-07-14 00:23:10 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #54 03 июля 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - The Oxford Concise English Dictionary - к.э.н, доцент, английские эквиваленты - понт - продолжение темы Форум на "Английском с крылышками" - место где каждый может задать интересующий его вопрос и получить на него исчерпывающий ответ из разных источников, где каждый может поделиться мыслями и интересной инф...

2000-07-03 10:50:09 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #53 28 июня 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - одеться для убийства - что это значит? - кандидат технический наук, доцент и пр. - английские эквиваленты - неправильные глаголы по группам - кое-что еще Предлагаем немного заработать и сыграть на деньги с нами в "Поле Чудес", где нужно отгадать загаданные слова-крылышки. Игра запущена совместно с платежной...

2000-06-28 16:23:12 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками еженедельная рассылка от бюро переводов Papyrus Выпуск #52 16 июня 2000 года Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - понт - как перевести на английский это понятие - как сказать по-английски "жлоб" - как ответить любопытному австралийцу - финансовые термины - кое-что еще. На домашнее задание из прошлого выпуска - напомним, мы предлагали Вам перевести на английский фразу "тянуть одеяло на себя" - как это ни удиви...

2000-06-16 01:21:15 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #51 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что обсуждалось на форуме на прошлой неделе: - как поздравить американца с Днем Независимости - как ответить любопытному австралийцу - слова с вексельного рынка - финансовые термины - кое-что еще Начнем с домашнего задания. Если помните, там мы спрашивали у Вас варианты перевода на английский пословицы " под лежачий камень вода не течет ". Надеемся, что авторы ответов нас простят, есл...

2000-06-08 21:26:40 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #50 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Ну вот и дожили мы с Вами до юбилейного выпуска. 50 - не так и мало, согласитесь. Когда 3-го сентября прошлого года вышел первый выпуск рассылки у нас было всего около 500 подписчиков (к сожалению, никто не помнит точную цифру - там было четыреста с чем-то. А сейчас нас почти 14 тысяч. За это время более 60 подписчиков обращались к нам за помощью в переводе и, хочется верить, остались довольны ...

2000-06-03 00:37:25 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #49 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Что ж, прямо скажем, не ожидали мы такого отклика на наше "маленькое нововведение" в прошлом выпуске. Если помните, мы опубликовали одно обсуждение с нашего форума, которое касалось фраз из фильма "American Beauty". Мы получили такое количество откликов, какого не получали никогда. Все написавшие были единодушны - это классно, это здорово, это надо публиковать. Некоторые при...

2000-05-29 00:56:23 + Комментировать Автор:

Служба Рассылок Городского Кота

Английский с крылышками

Забавные крылатые выражения английского языка c неочевидным смыслом: тонкости употребления, история происхождения

подписчиков: 10726
Подписаться

Служба Рассылок Городского Кота Английский с крылышками #48 Архив рассылки - http://papyrus.agava.ru Привет всем! Сначала про "домашние задания": в прошлом выпуске мы просили Вас прислать свой английский вариант фразы "Я без тебя как без рук". Буквально через 2 часа мы получили первый ответ. На этот раз от Анастасьевой Натальи : " Насколько я знаю, фраза "Я без нее, как без рук" переводится: I am lost without her. И еще я хотела бы добавить немного о фразе to burn the can...

2000-05-25 19:22:24 + Комментировать Автор: