Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Свободная трибуна

[свободная трибуна] Западные СМИ оценили <троллинг> российского посольства в адрес Обамы

Западные СМИ оценили <троллинг> российского посольства в адрес Обамы

США в четверг ввели новые антироссийские санкции в отношении разведслужб,
нескольких компаний и некоторых частных лиц, обвинив их в попытках повлиять
на результаты
выборов, и объявили о высылке из страны 35 российских дипломатов.

МОСКВА, 30 дек - РИА Новости. Западные СМИ оценили <троллинг> посольства
России в Лондоне, которое ответило на решение Барака Обамы выслать 35
российских
дипломатов твитом с изображением хромой утки.

"Россия посмеялась над положением <хромой утки> Барака Обамы после того, как
США приняли новые санкции, - пишет об этом
The Washington Times.

http://www.washingtontimes.com/news/2016/dec/29/russia-mocks-obamas-lame-duck-status-after-new-san/
<Российское посольство только что ответило на санкции США мемом. Серьезно>,
- пишет
Mashable.

http://mashable.com/2016/12/29/russian-embassy-uk-obama-sanctions-tweet/#nL2CIFhG1aq8
The Independent

http://www.independent.co.uk/news/world/politics/russian-embassy-uk-tweet-lame-duck-sanctions-a7501376.html
отметила, что российский ответ на решение о высылке дипломатов был <быстрым
и забавным>.

В то же время
Business Insider

http://www.businessinsider.com/russian-embassy-obama-lame-duck-tweet-2016-12
назвал твит посольства России <глумливой реакцией>.

США в четверг ввели новые антироссийские санкции в отношении разведслужб,
нескольких компаний и некоторых частных лиц, обвинив их в попытках повлиять
на результаты
выборов, и объявили о высылке из страны 35 российских дипломатов, которых
президент Барак Обама назвал <сотрудниками российской разведки>. Никаких
доказательств
этого американский лидер не предоставил.

Помимо картинки с уткой, посольство опубликовало сообщение, в котором
назвало действия властей США <дежавю холодной войны>.

блочная цитата
Как и все остальные, в том числе американцы, мы будем рады увидеть конец
этой незадачливой администрации
представители ведомства
конец блочной цитаты

<Хромая утка> (англ. Lame duck) - неформальный термин, который применяют по
отношению к президенту, готовящемуся покинуть свой пост. Вне контекста
значения
слова lame несут в основном негативный оттенок - его переводят как
<провальный>, <жалкий>, <ничтожный>.
Источник:
https://news.mail.ru/society/28304457/?frommail=1
С уважением, Эдуард Фурников

Ответить   Fri, 30 Dec 2016 12:58:19 +0300 (#3461618)