Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Учим язык нескучно. Английский с X-files . Выпуск 89. Goblins.


Сегодня мы продолжаем чтение девятой главы книги Чарльза Гранта – Гоблины.

Оригинальный текст:

 "Things happen sometimes, and theydon't like it."

"What things?" he asked patiently.

"I wouldn't know. I ain't a goblin."

He smiled, just barely, and just barely, she smiled back.

"Miss Lang—"

"Ms.," she instructed. "I ain't blind. I read the papers."

"I'm sorry. Ms. Lang. What my partner and I need to know is what you saw that night. The night Grady Pierce died."

 "Profanity," she answered without hesitation.

 He waited, head tilted, watching her eyes, watching her lips.

 "A profane man was Grady Pierce. Every other word out of his mouth a profanity. Especially when he was drinking. Which"—her lips pursed in disapproval—"he was most of the time. Always going on about his ghosts, his stupid ghosts. Like he was the only one in the world who saw them." A slow disapproving shake of her head. "He never listened to me, you know. I told him once, I told him a hundred times to stay home when the goblins were out, but he never listened. Never."

Слова, которые могут вызвать затруднение:

Instruct [ɪn'strʌkt]

информировать, сообщать

Miss [mɪs]

мисс, барышня (при обращении к девушке или незамужней женщине)

Ms [miz]

госпожа (перед фамилией замужней или незамужней женщины)

Profanity [prə'fænɪtɪ]

богохульство; профанация

Hesitation [,hezɪˈteɪʃən]

колебание, сомнение

Disapproval [,dɪsə'pru:vəl]

неодобрение; осуждение

Purse [pə:s]

поджать губы

 Перевод:

 - Иногда что-то случается., и гоблинам это не нравится.

- Что случается?  – терпеливо спросил Малдер.

- Я не знаю. Я же не гоблин.

Малдер слегка улыбнулся ей, а она слегка улыбнулась в ответ.

- Мисс Ланг  

- Госпожа Ланг, -  сообщила она. -  Я не сле­пая, газеты читаю.

Простите. Госпожа Ланг. Я и моя напарница хотим знать, что вы видели той ночью. Ночью, когда умер Грейди Пирс.

- Богохульник, - не задумываясь, ответила Ланг.

Малдер ждал, наклонив голову, наблюдая за ее глазами и губами.

- Богохульником был – этот Грейди Пирс. Каждое произнесенное им слово было богохульством. Особенно, когда он был пьян. Колдун. – Она неодобрительно поджала губы. – Таким он был большую часть времени. Всегда трепался о своих призраках, этих тупых призраках. Будто он единственный на свете их видел.

Она покачала головой в знак осуждения.

- Он меня никогда не слушал, понимаете.  Я сказала ему раз, потом еще тысячу раз, чтобы он сидел дома, когда выходят гоблины. Но он никогда не слушал. Никогда.

 To be continued

Love, Svelte….


В избранное