Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

поможем друг другу!

[friend] Гарри Поттер

здравствуйте!
наша рассылка называется "поможем друг другу", вот я и обращаюсь за помощью.
я тут кое-над чем работаю, и мне нужна информация о фильмах и книгах о Гарри
Поттере (народные переводы, интервью с автором книг, английские тексты книг).
информация нужна в электронном виде.
и еще одна просьба: не присылайте информацию, которая находится в серии дисков
"библиотека в кармане". отнеситесь правильно к человеку, который в нет ходит
через модем.

всего вам всем самого наилучшего.

Дима

mailto:dima_musica***@m*****.ru


--

Выпуск 71
Количество подписчиков: 33

Модераторы:
Ольга Ковецкая
mailto:ok.***@i*****.ru
Светлада.
mailto:caleydosc***@i*****.ru

Ответить   Wed, 3 Aug 2005 15:35:46 +0900 (#412201)

 

Ответы:

Здравствуй, Дима, да и все остальные!

И правильно делаешь, надо сказать!)

Тааак...))) А над чем ты работаешь, если это не секрет? Просто для
меня эта тема очень животрепещуща. В принципе, можем уйти с тобой в
личную переписку по этому поводу (кстати, меня тоже можно и нужно
называть на "ты" :-)).
Вот, что могу дать я: шесть книг по-английски, пять книг по-немецки,
пять книг по-французски (знаю, где достать), пять книг в обожаемом
мною переводе Марии Викторовны Спивак, она же Мария Тасамая, могу
поискать народные переводы и инфу о книгах и фильмах.
Но хорошо бы знать, для чего это нужно...)
Если что, пиши на личку.
Я помню твоё письмо об одностишиях в конце моих писем, но тогда у меня
не работала почта, в частности, не отправлялись письма на mail.ru, и
мой ответ тебе затерялся :-(.

Безусловно :-).

А что, там тоже что-то есть??))

Ответить   Wed, 3 Aug 2005 21:58:09 +0400 (#412511)

 

доброго всем времени суток!

извините за обращение к одному человеку лично:
ты Francophile раз решил в личную переписку этот вопрос перенести, так
адресок бы хоть написал.
аськи у меня нет, поэтому с ней мы общаться не сможем.
я все объясню при личной связи.

извини за немного грубо подобранный текст, но я такие письма в другом стиле
речи писать еще не научился.

ну ладно, закругляюсь, а то от модератора "тапор в подарок получу"

с уважением Дима

dima_musica***@m*****.ru


--

Выпуск 74
Количество подписчиков: 33

Модераторы:
Ольга Ковецкая
mailto:ok.***@i*****.ru
Светлада.
mailto:caleydosc***@i*****.ru

Ответить   Thu, 4 Aug 2005 12:26:06 +0900 (#412686)

 

bonjour Dmitriy.

Вы писали:

На сей раз не получишь :-))).
По поводу адреска (специально пишу сюда, чтобы всем было понятно). Я,
знаете ли, существо суеверное в некотором плане, а потому адресок свой
светить не люблю: мне и так спам на ящик приходит. Неохота, чтобы его
было больше, чем реальных писем. А потому есть в почтовых клиентах
пункт "Ответить отправителю" (в TheBat! это комбинация Ctrl+F4, в
других программах не знаю, наверное, должен быть пункт меню).
Итак, мой адрес
stranger(собачка)vilvit(точка)net
Заменишь слова на значки и получишь готовый адресок :-).

Ответить   Thu, 4 Aug 2005 14:57:13 +0400 (#412747)

 

привет Дима и Андрей.
вы пожалуйста, на личную переписку не уходите, я тоже этим делом
интересуюсь.
я как бы фанатка этих книг.
всё бы тоже было бы интересно.

with best regards,
Kitten



--

Выпуск 80
Количество подписчиков: 33

Модераторы:
Ольга Ковецкая
mailto:ok.***@i*****.ru
Светлада.
mailto:caleydosc***@i*****.ru

Ответить   Thu, 4 Aug 2005 23:20:32 +0300 (#412944)

 

Здравствуй, Котёнок (да и все остальные тоже, конечно...)!

Ух ты!! Вот никогда бы не подумал!..)

А ты спрашивай, мы ответим :-)).
Вот пока лучше я тебя спрошу: ты читала эти книжки в каком переводе?
Это важно, потому что иначе сложно будет разговор продолжать).
*Котёнок, как только будет возможность, ответь, плиз, на личное
письмо, оч. надо!*

Ответить   Fri, 5 Aug 2005 16:02:48 +0400 (#413260)

 

привет всем.
читала я книги непонятно в каком переводе, те что в библиотеке в кармане
были.
наверно, народные.

with best regards,
Kitten



--

Выпуск 89
Количество подписчиков: 34

Модератор листа Ольга Ковецкая aka Kitten
Послать письмо модератору:
science.health.illnesshelp-owner@subscribe.ru

Ответить   Sat, 6 Aug 2005 04:43:06 +0300 (#413529)

 

здравствуйте!

"читала я книги непонятно в каком переводе, те что в библиотеке в кармане
были.
наверно, народные."

народными были только первые две. третья и четвертая в переводе М. спивак, а

пятая в переводе М. тасамая (слышал, что это одно и то же лицо).

на этом все.

с наилучшими пожеланиями Дима Будников.


--

Выпуск 97
Количество подписчиков: 35

Модератор листа Ольга Ковецкая aka Kitten
Послать письмо модератору:
science.health.illnesshelp-owner@subscribe.ru

Ответить   Sat, 6 Aug 2005 17:26:21 +0900 (#413955)

 

привет, Дима!

а

Ты совершенно правильно слышал. М. Тасамая (заметь, _та самая_) - это
псевдоним Марии Викторовны Спивак.

Ответить   Sun, 7 Aug 2005 13:01:57 +0400 (#414014)