26 1 В одиннадцатый
год, в первый день первого месяца было мне слово Господне:
2 — Человек! Тир хохоча,
говорит об Иерусалиме: «Разрушены врата народов,
всё мне досталось! Я буду процветать, а он —
лежать в руинах!» 3 Вот за это, —
так говорит Господь Бог, — Я иду против тебя,
Тир! Я подниму против тебя многочисленные народы, как море
поднимает свои волны. 4 Стены Тира они разрушат,
разобьют его башни. И даже прах, что от тебя останется,
Я вымету, сделаю тебя голой скалой. 5 Станет
он пустынным местом средь моря, где сушат рыбачьи сети, ибо
Я так судил, — говорит Господь Бог. —
Станет Тир добычей народов. 6 И дочери его,
что живут на побережье, от меча погибнут, и все уразумеют,
что Я — Господь Бог.
7 Ибо так говорит Господь Бог:
— Я нашлю на Тир царя вавилонского
Навуходоносора. С севера придет он, царь царей, с конями,
колесницами и всадниками, с огромным войском. 8 Дочерей
твоих, что живут на побережье, он убьет мечом,
а напротив тебя воздвигнет осадные башни, насыплет вал, выставит
против тебя осадные щиты. 9 Он обрушит
на твои стены удары таранов, башни твои разобьет стенобитными
орудиями. 10 Тебя накроет туча пыли,
поднятая его бесчисленной конницей. От криков всадников,
от грохота колесничных колес будут сотрясаться твои стены.
И он ворвется в твои ворота, словно через пролом
в стене. 11 Его кони будут топтать копытами
твои улицы, жителей твоих он перебьет мечом, он повергнет
на землю священные камни, на которые ты уповаешь.
12 Враги разграбят твое богатство, возьмут в добычу
твои товары. Стены твои они разрушат, красивые твои
дома уничтожат. И камни, и брёвна, и даже прах,
что от тебя останется, они сбросят в море. 13 Я положу
конец твоим праздничным песням, цитры твои больше не будут
звучать. 14 Я превращю тебя в голую
скалу! Ты станешь местом, где сушат рыбачьи сети, и никогда
ты не будешь отстроен вновь, ибо Я, Господь, так судил, —
говорит Господь Бог.
15 Так говорит Господь Бог
Тиру:
— Содрогнутся приморские страны от грохота,
с которым ты падешь, от стонов умирающих, когда будет
происходить в тебе страшная резня. 16 Все владыки
приморских стран спустятся со своих престолов, снимут мантии
свои, сорвут с себя узорчатые облачения — одеянием
их станет страх. Сядут они на землю, объятые трепетом, глядя
с ужасом на то, что с тобой случилось. 17 И оплачут
тебя:
О горе! Ты погиб,
больше нет тебя средь морей,
о прославленный город,
могучая морская держава,
перед жителями которой трепетали повсюду! 18 Содрогнулись страны приморские,
в день падения твоего,
пришли в ужас страны приморские
от твоей гибели. 19 Ибо так говорит Господь Бог:
— Я сделаю тебя городом разоренным,
городом необитаемым. Я обрушу на тебя морскую пучину,
и покроют тебя глубокие воды. 20 Я низведу
тебя к мертвецам в преисподней, к народу вечности.
Я поселю тебя в подземном мире, в пустынях вечности,
вместе с мертвецами в преисподней. Больше не быть
тебе обитаемым, не красоваться на земле средь живых.
21 Я обращу тебя в призрак, исчезнешь
ты, и вовеки никто тебя не отыщет, — говорит
Господь Бог.
26:1 В одиннадцатый
год... — Поскольку далее речь идет о падении
Иерусалима (587/586 г. до н.э.), здесь имеется в виду
одиннадцатый год правления Седекии, последнего царя Иудеи, ср. 4Цар 25:132.
26:5 ...средь моря... —
Древний Тир находился на двух островах, отделенных от берега
проливом. По приказу Александра Македонского, осаждавшего
город в течение семи месяцев (332 г. до н.э.),
пролив был засыпан. Нынешний город Сур в Ливане, который
находится на месте Тира, лежит на полуострове.
26:6 И дочери его, что живут
на побережье... — Имеются в виду зависимые
от Тира города и селения (ср., например, Иез 16:46).
26:7 ...царь царей... —
Так именовали себя ассирийские цари.
26:11 ...священные камни, на которые
ты уповаешь. — Дословно: «камни (или стелы)
твоей силы» (<миццъвот э́ззэкъ>). На древнем
Ближнем Востоке стелы использовались как могильные памятники,
как пограничные столбы и как предметы культа. В последнем
случае они символизировали Божественное присутствие и иногда
почитались как жилища богов (ср. Быт 28:22). Согласно
4Цар 10:26, каменная стела находилась в храме Ваала
в Самарии. Этот храм построил царь Ахав для своей
жены, финикиянки Иезавели. Такого рода стелы обнаружены в ходе
археологических раскопок ханаанейских храмов (например, храм XIII
в. до н.э. в Хацоре), а также на открытых
пространствах.
26:16 ...спустятся со своих престолов... —
Троны восточных царей представляли собой кресла, расположенные
на возвышении. Так, к трону Соломона вели шесть ступенек,
см. 3Цар 10:19. В угаритском мифологическом цикле
о Ваале бог Эл, оплакивая смерть Ваала, спускается со своего
трона и садится на землю (KTU 1.5:VI, 11-14).
26:19 …морскую пучину… —
Перевод древнееврейского слова <тъhом>, которым в Быт 1:2
обозначается первоначальное состояние мира. Это слово этимологически
связано с именем месопотамской богини первоначального океана
Тиамат.
26:20 …к народу вечности. —
Так здесь названы умершие.
27:5 Сенир — другое
название горы Хермон (ср. Втор 3:9).
27:6 Башан — плодородная
область к востоку от Галилейского моря, в верховьях
реки Ярмук. Славился своими дубовыми лесами (ср. Ис 2:13;
Зах 11:2).
∙ …с берегов киттейских. —
Имеется в виду Кипр или острова Эгейского моря. На юге-востоке
Кипра находилась крупная колония финикийцев Китион.
27:7 Элиша — скорее всего,
какая-то финикийская колония. Быть может, ее следует идентифицировать
со страной Алашия, упоминаемой в месопотамских
и египетских документах, начиная с XVIII в. до н.э., —
и тогда это Кипр. Или же — с Карфагеном
(ср. латинское название Карфагена — Elissa). В Быт 10:4
Элиша, наряду с Таршишем, киттеями и роданеями, назван
в числе сыновей Явана, заселивших приморские страны.
27:8 Арвад — финикийский
город, находившийся на одноименном острове близ материка,
в двухстах километрах к северу от Тира.
27:9 Все корабли морские… —
Поскольку сам Тир сравнивается с кораблем, то, очевидно,
здесь имеются в виду различные государства.
∙ Щиты и шлемы они вешали на стены
твои… — На некоторых ассирийских барельефах
видно, что финикийцы прикрепляли щиты и шлемы к бортам
своих кораблей, а также на стены городов.
27:12 Таршиш — страна
или город; неоднократно упоминается в Ветхом Завете.
В Иер 10:9 о Таршише говорится
как о месте, откуда привозят серебро. Судя по книге
Ионы (1:3), Таршиш находился где-то на западе (ср. Быт 10:4).
Таршиш часто идентифицируют с финикийской колонией Тартесс,
расположенной на юго-западе Испании, в устье реки Гвадалквивир.
В Ветхом Завете у слова <таршиш> «таршиш»
есть еще одно значение: «драгоценный камень»,
предположительно — топаз или хризолит (Исх 28:20;
39:13; Песн 5:14; Иез 28:13). В связи с локализацией
библейского Таршиша любопытно сообщение Плиния Старшего, согласно
которому, в Испании добывали хризолит («Естественная
история», XXXVII, 127).
27:13 Яван, Тувал и Мешех —
эти народы перечисляются в том же порядке, что и в списке
народов в книге Бытия (см. Быт 10:2). Имя Яван
обычно связывают с греками-ионийцами, Тувал — со страной
Табал на юго-востоке Малой Азии, Мешех — с древним
названием фригийцев (мушки).
27:14 Бет-Тогарма — ср. Быт 10:3. Это название связывают с областью ТильГаримму
(Тегарама) на юго-востоке Малой Азии.
27:15 Дедан… —
область на севере Аравии (ср. Быт 25:3). Дедан
вновь упоминается в 20-м стихе данной главы. В Септуагинте
в этом месте, как и в Быт 10:4, стоит название
острова Родос. Казалось бы, экзотические товары, перечисляемые
в этом стихе, говорят в пользу города из Аравии.
Однако употребленное далее слово <'ийим> («приморские
страны») в Ветхом Завете относится к островам
и прибрежным странам Средиземноморья, как правило, —
западного. Нельзя исключить, что греческие купцы могли играть
роль торговых посредников. Однако более вероятно, что «приморские
страны» упомянуты здесь под влиянием Быт 10:4,
где доданеи явно связаны с греческими племенами,
а значит, с «приморскими странами».
∙ Черное дерево — предположительно
Diospyros mespiliformis; растет в Эфиопии.
27:22 Шева — то же,
что Саба́; государство в южной Аравии.
∙ Раама — идентификация
неизвестна. В Быт 10:7 Раама назван отцом Шевы и Дедана.
Товары, перечисленные ниже, совпадают с дарами царицы Савской
(царицы из Шевы) царю Соломону (см. 3Цар 10:10).
27:23 Харран — важный
торговый центр в северной Месопотамии. Согласно Быт 11:31,
здесь поселился Авраам со своей семьей на пути в ханаанскую
землю.
∙ Кане — местоположение
неизвестно.
∙ Эден — то же, что
Бет-Э́ден, упоминаемый в Ам 1:5; арамейское государство,
с середины IX в. до н.э. — провинция
Ассирии.
∙ Килмад — об этом
городе или стране ничего не известно.
27:25 Корабли таршишские… —
Этим выражением в языке Ветхого Завета обозначался,
по-видимому, всякий крупный торговый корабль (корабль, который
может доплыть до такой далекой страны, как Таршиш),
ср. 3Цар 10:22.
27:29 …гребцы, матросы и корабельщики… —
Имеются в виду гребцы других кораблей, свидетели гибели Тира.
27:36 …присвистнут. —
Свист в Ветхом Завете выражает ужас и презрение, ср. 3Цар 9:8; Иер 49:17; Соф 2:15 и др.
27 1 И было
мне слово Господне:
2 — Человек! Оплачь Тир!
3 Скажи Тиру, восседающему у врат морских,
торгующему с народами, с многочисленными приморскими
странами:
Так говорит Господь:
— О Тир! Ты говоришь:
«Я — корабль прекраснейший!» 4 Владения твои — средь морей,
строители твои
сделали тебя прекрасным и совершенным. 5 Борта твои они сделали
из кипарисов с Сенира,
ливанский кедр взяли для мачты. 6 Из башанского дуба сделали тебе весла,
остов твой — из бука
с берегов киттейских. 7 Из узорчатых льняных тканей египетских
был сшит твой парус,
по нему тебя узнавали.
Навесы твои были из голубого и красного пурпура
с берегов Элиши́. 8 Жители Сидона и Арва́да
были у тебя гребцами.
Умельцы твои, Тир,
служили у тебя корабельщиками. 9 Старейшины Би́бла, его искусники
работали на тебе,
заделывали твои пробоины.
Все корабли морские с их моряками
тебе подчинялись,
перевозили твои товары. 10 Персы, лидийцы и ливийцы
служили в твоем войске,
были твоими солдатами.
Щиты и шлемы они вешали на стены твои
что придавало тебе еще больший блеск. 11 Сыны Арвада и Хеле́ха
охраняли твои стены,
жители Гаммада стояли на твоих башнях.
Колчаны свои они развешивали
на твоих стенах,
что придавало тебе еще большую красоту.
12 Торговал с тобою Тарши́ш,
привлеченный твоим несметным богатством —
серебром, железом, оловом и свинцом
он расплачивался с тобою. 13 Ява́н, Тува́л и Ме́шех
торговали с тобою.
Рабов и медную утварь
они предлагали тебе на продажу. 14 Купцы из Бет-Тогармы́
лошадьми, скакунами и мулами
расплачивались с тобою. 15 Торговали с тобой купцы из Дедана,
многочисленные приморские страны
были посредниками твоими.
Слоновой костью и черным деревом
они тебе платили. 16 Торговали с тобой арамеи,
привлеченные твоими бесчисленными товарами —
бирюзу, пурпурные и узорчатые ткани,
тончайший лен,
кораллы и рубины —
они отдавали тебе в уплату. 17 Иудея и страна Израилева
торговали с тобою.
Пшеницу из Минни́та,
сладости и финиковую патоку,
оливковое масло и бальзам
они предлагали тебе на продажу. 18 Торговал с тобою Дамаск,
привлеченный твоими бесчисленными товарами,
несметным твоим богатством —
вино из Хелбо́на и шерсть из Ца́хара, 19 бочки с вином из Уззала
давал он тебе в уплату,
изделия из железа,
кассию и благовонный тростник
предлагал тебе на продажу. 20 Дедан торговал с тобою
попонами дорогими. 21 Купцы из Аравии и вожди Кеда́ра
были посредниками твоими.
Ягнятами, баранами и козами
торговали они с тобою.
22 Купцы Шевы́ и Раамы́
торговали с тобою.
Лучшими благовониями,
драгоценными камнями и золотом
они расплачивались с тобою. 23 Харра́н, Кане́ и Э́ден,
купцы из Шевы, Ассирия и Килмад
торговали с тобой. 24 Продавали они на твоих рынках
роскошные одежды,
голубые и узорчатые ткани,
пестрые ковры,
крепко скрученные канаты. 25 Корабли таршишские
перевозили твои товары.
Разбогател ты и прославился
средь морей. 26 Твои гребцы
вывели тебя в открытое море.
Восточный ветер
тебя разбил в открытом море. 27 Богатство твое, товары и грузы,
матросы твои и корабельщики,
мастера, что заделывали твои пробоины,
торговцы твои и воины —
все, кто был у тебя на борту,
в пучине морской утонут
в день твоего паденья! 28 От крика твоих корабельщиков
берега содрогнутся. 29 Сойдут со своих кораблей
гребцы, матросы и корабельщики
и встанут на берегу. 30 И громко заплачут о тебе,
зарыдают горько.
Головы они посыплют прахом,
будут в пыли кататься. 31 Головы обреют в знак траура,
оденутся в рубище,
будут горевать о тебе и плакать
горьким плачем. 32 Будут со стоном оплакивать тебя,
и сложат плач:
— Какой город сравнится с Тиром,
уничтоженным в пучине моря? 33 По морю ты вез свои товары,
насыщал ими многие народы.
Своим несметным богатсвом,
своей торговлей
обогащал ты царей земных! 34 Но ты разбит морскою пучиной,
все товары твои и люди
ушли на дно!
35 Все жители стран приморских
судьбе твоей ужаснулись,
цари их пришли в ужас,
лица их исказились. 36 Разноплеменные торговцы
узнав о судьбе твоей, присвистнут.
Ты обратился в призрак,
исчез навеки!
Проект "Христианское просвещение"
нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.
В следующем выпуске: Иез.28–30.
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки —
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.
Желаю Божьего благословения!
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет‐служения "Христианское
просвещение".