Языковой вопрос
2010-07-13 17:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рубрике "Языковой вопрос" - ответы на вопросы читателей, изучающих современный английский язык.
Спорт по утрам: четверг
2010-07-15 09:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дэвид Бекхэм не думает о карьере тренера сборной Англии - во всяком случае, пока. Но не прочь еще выступить на Евро-2012.
Большие бедра ухудшают женскую память, утверждают ученые
2010-07-15 09:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принято считать, что лишний вес в принципе негативно влияет на работу мозга женщин в летах, однако теперь ученые добавляют: похоже, положение ухудшается, если этот вес сосредоточен в основном на бедрах.
Игорь Сутягин получил вид на жительство в Британии
2010-07-15 10:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученый Игорь Сутягин, которого вместе с тремя другими российскими заключенными обменяли на фигурантов "шпионского скандала" в США, сообщил о получении соответствующего документа.
Армия и флот досчитались новобранцев
2010-07-15 10:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
План по набору в Вооруженные силы России выполнен в полном объеме
Победить коррупцию ментально
2010-07-15 10:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О борьбе с коррупцией в эфире "Утра на Би-би-си" говорят депутат Борис Резник и член Комиссии по законодательному обеспечению противодействия коррупции Андрей Сотников.
Зачем Америке Киргизия?
2010-07-15 11:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интересы США в Киргизии не ограничиваются Центром транзитных перевозок, заявил спецпредставитель американского президента.
Меркель обещала помочь с отменой виз между Россией и ЕС
2010-07-15 11:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер ФРГ Ангела Меркель пообещала России помочь с возможной отменой визового режима с Евросоюзом. Целью пятидневного визита Меркель в Россию, Китай и Казахстан заявлено расширение торговых и энергетических связей.
Борьба с коррупцией результатов не дала
2010-07-15 12:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дмитрий Медведев признал, что антикоррупционная борьба почти не дала результатов. "Пока никаких значимых успехов в этом направлении я отметить не могу", – сказал он.
Иранский ядерщик вернулся на родину из США
2010-07-15 12:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шахрам Амири, утверждающий, что был похищен агентами ЦРУ и переправлен в США, вернулся на родину. Самолет из Катара с физиком на борту приземлился в Тегеране ранним утром четверга.
Власти Германии проводят обыски в офисах Credit Swiss
2010-07-15 13:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотрудники немецкой прокуратуры проводят обыски в 13 отделениях швейцарского банка Credit Swiss в связи с обвинениями в том, что банковские сотрудники помогали состоятельным клиентам уклоняться от уплаты налогов.
Словакия: ностальгия по коммунизму?
2010-07-15 13:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ранний подъем, зарядка с товарищами, красные галстуки. В одном из отелей в Татрах туристам предлагают вернуться в коммунизм.
BP начала проверку заглушки на аварийной скважине
2010-07-15 13:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нефтяная компания BP начала проверку на прочность заглушки, установленной на аварийной скважине в Мексиканском заливе, чтобы выяснить, способна ли она полностью остановить утечку нефти.
Экологи остановили вырубку Химкинского леса
2010-07-15 14:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активисты движения "В защиту Химкинского леса" сумели остановить вырубку деревьев под платную трассу Москва – Санкт-Петербург.
Сенат Аргентины узаконил однополые браки
2010-07-15 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После решения сената Аргентины эта страна стала первой в Латинской Америке, где узаконены браки между людьми одного пола.
Неохота нашим людям работать...
2010-07-15 14:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
И даже безденежье, которым славится русская деревня, не является здесь мощным стимулом.
Влияние за деньги не купишь?
2010-07-15 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, насколько в России деньги гарантируют влияние в обществе?
Аргентина легализовала однополые браки
2010-07-15 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После 14 часов жарких дебатов аргентинский сенат принял закон, легализующий однополые браки.
Иранский ученый заявляет, что в США его пытали
2010-07-15 16:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шахрам Амири, иранский ядерщик, утверждавший, что был похищен ЦРУ, заявляет, что в США его подвергали психологическим и физическим пыткам.
Ребенок в Приморье умер на сеансе экзорцизма
2010-07-15 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская Дума в ближайшее время рассмотрит поправки в закон "О рекламе", которые ограничат распространение оккультно-мистических услуг. Одним из аргументов в пользу таких мер некоторые сочтут трагический случай, произошедший недавно в Приморье.
Судостроители предлагают альтернативу "Мистралю" из Кореи
2010-07-15 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Объединенная судостроительная корпорация (ОСК) выступила с инициативой отказаться от покупки Россией французского вертолетоносца "Мистраль" в пользу южнокорейского корабля того же типа Dokdo.
Ученые составили рейтинг стран по "качеству смерти"
2010-07-15 17:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Великобритания возглавляет список стран с наиболее благоприятными условиями для престарелых и умирающих, утверждают аналитики исследовательской компании Economist Intelligence Unit.
Как уберечься от солнца: французская версия
2010-07-15 17:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нанести солнцезащитный крем на спину теперь несложно. За туристами во французском городке Сабль д'Олон ухаживают мастера.
Российские военные не хотят отдавать частоты под 4G
2010-07-15 17:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российское министерство обороны добивается выделения для компании, в которой оно владеет долей, дефицитных частот для строительства собственных сетей высокоскоростной мобильной связи 4G.
Новости Би-би-си за одну минуту
2010-07-15 18:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Видеосводка новостей Би-би-си по состоянию на 15:00 15 июля 2010 года.
Россия приостановит ввоз продукции финской Valio
2010-07-15 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 23 июля в Россию временно будут прекращены поставки мясной и молочной продукции с 14 финских предприятий, в том числе с нескольких заводов компании Valio.
В Москве сгорели мастерские по реставрации икон
2010-07-15 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двое пожарных погибли при тушении крупного пожара в московском центре имени Грабаря, где реставрировались иконы и другие произведения искусства.
Реставрационный центр тушили несколько часов
2010-07-15 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Целый этаж ведущего реставрационного центра России уничтожен огнем. Потушить его сотни пожарных пытались больше трех часов.
Азербайджан меняет имена: прощайте, Колхоз и Тюрьма!
2010-07-15 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Смена имен в Азербайджане не коснется иностранцев, заявил директор Института информационных технологий азербайджанской Академии наук Расим Алигулиев в интервью bbcrussian.com.
День в объективе: 15 июля 2010 года
2010-07-15 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях ведущих информационных агентств.
Ватикан устрожает внутренний устав в борьбе с педофилами
2010-07-15 21:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ватикан принял новые жесткие внутренние положения, направленные на предотвращения сексуальной эксплуатации детей священнослужителями.
"Формула-1": Петров не обсуждал свой контракт на 2011
2010-07-15 21:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский гонщик "Формулы-1" Виталий Петров заявил Русской службе Би-би-си, что еще не обсуждал с руководителями команды Renault перспективы заключения нового контракта на 2011 год.
Президент Грузии на белорусском ТВ раздражает Москву
2010-07-15 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Грузии Михаил Саакашвили дал эксклюзивное интервью государственному телеканалу в Белоруссии. Как рассказывает корреспондент РС Би-би-си в Минске, оно сразу вызвало раздражение в Москве.
Кремль принял отставку главы Башкирии Рахимова
2010-07-15 22:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Дмитрий Медведев принял досрочную отставку 76-летнего главы Башкирии Муртазы Рахимова, руководившего республикой почти 17 лет.
Сенат США одобрил реформу Уолл-стрит
2010-07-15 23:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сенат США одобрил законопроект о реформе финансовых рынков. На следующей неделе его подпишет президент Барак Обама, и самый серьезный пересмотр финансовых правил со времен Великой депрессии вступит в силу.
Во Франции произвели аресты в связи с делом L'Oreal
2010-07-15 23:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во Франции арестованы четыре человека по делу об уклонении от уплаты налогов, открытом в отношении самой богатой женщины страны.
Philip Morris уличен в эксплуатации рабочих в Казахстане
2010-07-16 00:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Производитель табачных изделий Philip Morris International (PMI) официально признал наличие "серьезных проблем" в организации труда на табачных плантациях Казахстана.
Взрывы у мечети в Иране - месть за казнь лидера боевиков
2010-07-16 03:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 20 человек погибли и по меньшей мере 100 получили ранения в результате двух взрывов, совершенных у шиитской мечети Джамия в городе Захедан на юго-востоке Ирана. Власти полагают, что кровопролитие стало делом рук смертников.
Робби Уильямс все-таки вернулся в Take That
2010-07-16 04:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Певец, совершивший головокружительную сольную карьеру, воссоединился с группой, в которой когда-то начинал. В первоначальном составе участники Take That записала новый альбом, который выйдет в свет в ноябре.
Goldman Sachs заплатит $550 млн инвесторам и казне США
2010-07-16 05:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из крупнейших в мире инвестиционных банков согласился во внесудебном порядке урегулировать гражданский иск о мошенничестве, выразившемся во вводе инвесторов в заблуждение.
Бывшим коллегам Сергея Магнитского снова угрожают
2010-07-16 05:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Получение смс-сообщений с угрозами совпало по времени с появлением на видеопортале Youtube ролика, авторы которого обвиняют ряд сотрудников силовых ведомств России в беспределе, приведшем к гибели юриста Магнитского.
Трансферный сезон-2010: Мадрид хочет... осьминога Пауля
2010-07-16 06:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Осьминог Пауль, запомнившейся всем по своими прогнозами на матчи чемпионата мира в ЮАР, заинтересовал руководство мадридского зоопаркa, пожелавшее выкупить его у немцев.