A
warm welcome to all subscribers! Здравствуйте, уважаемые подписчики
рассылки
Выпуск
#56
---
ПРОДВИНУТЫЙ ENGLISH ---
06.03.03
Электронный
журнал для тех, кто любит English и хочет знать о нем
больше
Thursday
Supplement to "Продвинутый
English" Ezine
also
Обычно
применяется в разговорной речи и располагается рядом
с глаголом. Может относиться к любой части фразы, однако
идет после подлежащего. Так, фраза John also plays the
guitar скорее означает, что Джон играет на гитаре, как
и на других инструментах, а не то, что он играет на
гитаре, как и другие. Чтобы подчеркнуть отношение к
субъекту, обычно используются слова too и as well. Обычно
also ставится после первого вспомогательного глагола,
если же его нет, то перед главным глаголом (исключение
- be: also располагается непосредственно после него).
Если же фраза начинается с also, то после него ставится
запятая. В отрицательных фразах обычно не используется.
I'm also interested in golf
я тоже интересуюсь гольфом
I like classics, but I also like
jazz
я люблю классику, но и джаз тоже
Also, there is a greater risk
of accident
кроме того, риск несчастного случая увеличивается
along
Along употребляется с существительными,
обозначающими длинные и неширокие объекты (например,
дорога, река). С более абстрактными словами употребляется
through. Со словами, относящимися ко времени, употребляется
конструкция all...long. Along может применяться в выражениях:
come along (пошли со мной).
His
office is along the corridor
его контора вдоль по коридору
I'd
like to live somewhere where the sun shines all year
long
мне бы хотелось жить там, где солнце светит весь год
QUESTIONS
56-1
Помогите
разобраться: какая разница между словами reach и achieve,
speak - talk, capability - ability. Заранее спасибо
ОксанаOтветить
на вопрос
56-2
Раз уж все ищут литературу в интернете, спрошу и я.
Не знает ли кто-нибудь, где в инете можно найти вторую
книгу Helen Fielding про Бриджет Джонс - Bridget Jones:
The Edge of Reason на английском языке? Первая книга
есть, а второй нигде не могу найти. СветланаOтветить
на вопрос
56-3
Пожалуйста,
подскажите адреса англоязычных библиотек онлайн (подразумевается
чтение книги в on-line, а не её покупка).Сергей
Oтветить на вопрос
56-4
Где можно раздобыть тексты песен TATU на английском?
Или пришлите. Пуглавина
КатяOтветить
на вопрос
ANSWERS
55-2
Escribe en qualqier buscador "libros o librerias
on line", empuja Enter y escoge! :)
yaro
55-2
Poprobuy poiskatz v Yahoo.es, razdel literatura. Ili
v poiske naberi biblioteka on line. Ili dazhe konkretnogo
avtora. http://www.gratislibros.com.ar/ Zdes tozhe mozhesh
posmotretz chto-nibudz interesnoye. Alesia
Vilkouskaya
55-2
Дина, видела на www.frank.deutschesprache.ru. Надеюсь,
сайт окажется полезным. Yuliya
55-2
On-line books in Spanish http://frank.deutschesprache.ru/e.html
Inna Lysenko
55-2
Hello! Попробуй поискать здесь www.frank.deutschesprache.ru
www.nueva-tierra.com Victoria
55-3
Dear Юрий, 'consequently' means 'после этого' while
'therefore' means 'поэтому'. 'Therefore' links cause
and effect. Misha.
55-4
Алекс, when you say 'opportunity' you mean 'chance'.
"Possibility' is just 'возможность'. Look at the
examples, "Anyone can succeed if given an opportunity"
and "Is it possible for you to stop by tomorrow?"
Misha.
55-4
На Ваш вопрос о том, есть ли разница между opportunity
(chance) и possibility отвечаю: это 2 разных слова,
хотя и очень похожих. Вот что пишет по этому поводу
Longman Dictionary of Common Errors
My visit to Tokyo was a good possibility for me to learn
Japanese -wrong
My visit to Tokyo gave me a good opportunity to learn
Japanese -right
A person who wants to go out to work should be given
the possibility to do so -wrong
A person who wants to go out to work should be given
the opportunity to do so -right
Use opportunity to talk about a favourable moment or
occasion to do something. Compare: There's a possibility
that I'll be late. Не вдаваясь в подробности: opportunity-возможность,
шанс сделать что-то, а possibility- вероятность того,
что что-то произойдёт. Простой пример для запоминания:
Есть ли у меня возможность(шанс) {opportunity, chance}сьездить
в Америку? Пока возможности такой нет, но вероятность
(possibility), что она появится в скором времени существует.
Nahua1
55-1 "Его
реакция не заставила себя ждать" - He reacted swiftly.
Не думаю, что "His reaction didn't keep waiting"
употребимо. KindeR-NecRomantic
55-1
He responded/reacted promptly. Gayka
Опечатки
и неточности в присланных вопросах и ответах исправляются
по мере возможности.