попросить официанта рассчитаться попросить счет на каждого (или вместе) расплатиться с официантом разменять деньги
Выучите слова и выражения к диалогу
stimmen штимэн
соответствовать
Stimmt das?—Ja, das (es) stimmt.
Это так, верно?—Да, это так.
so зо:
так
Er hat so gesagt.
Он так сказал.
Stimmt so! штимт зо:
Сдачи не надо!
Hier sind DM 20,-. Stimmt so!
Вот 20 марок. Сдачи не надо!
zahlen ца:лен
платить
Zahlen bitte! (Bitte zahlen!)
Получите (с нас), пожалуйста!
schmecken шмэкэн
иметь вкус, нравиться (на вкус)
Schmeckt es?—Ja, es schmeckt.
(Это) вкусно?—Да, (это) вкусно.
getrennt гэтрэнт
раздельно, отдельно
Zahlen Sie getrennt?
Вам разные счета?
zusammen цузамэн
вместе
Wir zahlen zusammen.
Мы будем платить по одному счету.
bekommen бэкомэн
получать
Was bekommen Sie?
Сколько с меня?
nur ну:р
только (не больше)
Ich habe nur 20,- Mark.
У меня только 20 марок.
der Schein шайн
банкнота, денежная купюра
Er hat nur einen Hundertmarkschein.
У него только купюра в 100 марок.
das Stück штюк
кусок, штука; монета
Haben Sie ein Fünfmarkstück?
У вас есть (монета в) пять марок?
vielleicht фи:ляйхьт
может быть
Kommen Sie morgen?—Vielleicht.
Вы придете завтра?—Может быть.
der Pfennig пфэник
пфенниг
Ich habe keine Pfennige.
У меня нет пфеннигов.
klein кляйн
маленький
Mein Zimmer ist sehr klein.
Мой номер очень маленький.
das Geld гэльт
деньги
Ich habe nicht so viel Geld.
У меня нет столько денег.
herausgeben хэраусге:бэн
выдавать, давать сдачу
Geben Sie auf DM 20,- heraus.
Дайте сдачу с 20 марок.
Обратите внимание на форму и употребление слов
1. Оборот Haben Sie es nicht klein (kleiner)? переводится "У вас нет (более) мелких денег?".
2. Вы уже знаете названия денежной единицы ФРГ—Mark (марка) и Pfennig (пфенниг) (см. урок 5, занятие 1). Следует иметь в виду, что при чтении суммы слово Pfennig обычно не произносится:
DM 12,40 = zwölf Mark vierzig.
3. В ФРГ различают банкноты (Geldscheine) и монеты (мелкие деньги) (Geldstücke, Kleingeld), а именно: Geldscheine:
Tausendmarkschein, Fünfhundertmarkschein, Hundertmarkschein, Fünfzigmarkschein, Zwanzigmarkschein, Zehnmarkschein, Fünfmarkschein. Geldstücke:
Fünfmarkstück, Zweimarkstück, Markstück. Kleingeld:
Fünfzigpfennigstück, Zwanzigpfennigstück, Zehnpfennigstück (der "Groschen"), Fünfpfennigstück, Einpfennigstück (в ФРГ практически хождения не имеет).