Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Тифлоресурс

[TIFLO] Рыцарь эсперанто Анатолий Масенко

Рыцарь эсперанто Анатолий Масенко

таблица из 4 столбцов и 4 строк
Текст:

Николай БЛИЗНЮК

Фото:

Николай БЛИЗНЮК

Эсперанто. Анатолий Масенко (справа) и его бывший ученик, а ныне президент Российской
эсперанто-ассоциации незрячих (РЭАН) Павел Рябов.
конец таблицы

Рыцарь эсперанто

Каждый год то в одной, то в другой европейской стране проходят международные
конгрессы эсперантистов. Но в России, где 123 года назад увидела свет книга
создателя эсперанто Людвига Заменгофа <Международный язык>, конгресс состоялся
только единожды - в 1994 году. Да и то благодаря энтузиазму и самоотверженности
незрячего учителя математики из Кисловодска Анатолия Масенко, его учеников и
последователей.

И вот в крохотном кабинете школы-интерната для слепых и слабовидящих детей, отведенном
под шахматный кружок и информатику, я пожимаю руку человеку, которого
справедливо называют <живой легендой> отечественной школы эсперанто.

Человек надеющийся

Помните, в Ветхом Завете: решив наказать людей, задумавших воздвигнуть башню
до неба, Бог сделал так, что строители заговорили на разных языках. Тотчас
начались столпотворение, раздоры, стычки: С тех пор лучшие умы человечества мечтали
вернуться в золотое время, грезили о языке, на котором могли бы свободно
общаться все люди планеты Земля. Ближе других к осуществлению этой величественной
идеи подошел врач-окулист из польского Белостока Людвиг Заменгоф. В городе
его детства жили русские, поляки, немцы, евреи: Нередко между ними случались
раздоры. Людвиг рано осознал, что истоки конфликтов зачастую лежат в элементарном
непонимании людей, говорящих на другом языке. Так возник замысел:

Во многих современных публикациях родиной самого успешного из искусственных языков
называют Польшу. Но Анатолий Масенко - худощавый пожилой мужчина, с удивительно
светлым ликом и зачесанными назад седыми волосами - утверждает: эсперанто возник
в России. Ведь в то время Польша входила в состав Российской империи,
а сам Заменгоф учился в Московском университете.

Впрочем, не так важно - где. Главное, автор вновь созданного языка осознавал
значимость своего творения для судеб мира, а потому книгу, опубликованную в
Варшаве, он подписал <д-р Эсперанто>, что в переводе означает <человек надеющийся>.

Заноза для диктатора

Новый язык быстро выучили и с удовольствием употребляли Лев Толстой, Константин
Циолковский, Махатма Ганди, Альберт Эйнштейн, Ромен Роллан и многие другие
выдающиеся люди на рубеже веков. Благо, в эсперанто всего 28 букв и 900 корней,
заимствованных из европейских языков. От них, прибавляя приставки и суффиксы,
образуют все существительные, глаголы, прилагательные, наречия. Слова как пишутся,
так и читаются, у всех ударение на предпоследнем слоге. Грамматика состоит
из 16 правил без всяких исключений. Язык прост, логичен и в то же время очень
красив и мелодичен.

- Давайте проведем опыт, - лукаво улыбается Анатолий Масенко. - Я на эсперанто
прочитаю известное стихотворение, а вы угадайте - какое?

Он шарит в полиэтиленовом пакете, достает испещренный дырочками листок плотной
бумаги. Едва касаясь его кончиками пальцев, Анатолий Иванович без запинки,
с выражением начинает читать на совершенно незнакомом языке. А у меня вдруг перехватило
дыхание от чего-то щемяще близкого, родного: Само собой всплыло
из подсознания: <Белеет парус одинокий:> - и Масенко радостно всплеснул руками.

:Октябрьскую революцию совершали не только изуверы. Многие революционеры свято
верили: через кровь и лишения они строят светлое будущее для всего человечества.
Вот-вот грянет всемирная революция - и тогда международный язык ох как пригодится!
Кружки эсперантистов появлялись как грибы после дождя, возник СЭСР -
Союз эсперантистов советских республик. Могли ли тогда его руководители помыслить,
что невинное лингвистическое увлечение приведет их на плаху?..

Репрессии начались в 1938 году. Как и большинство других эсперантистов, известный
поэт Георгий Дежкин был осужден по 58-й статье за антисоветскую пропаганду.
В лагерях провел 18 лет. Вышел на свободу тяжело больным, почти слепым, поселился
в доме престарелых в Тамбовской области. Среди оставшихся в живых и вновь
появившихся эсперантистов распространилась весть о погибающем товарище. Люди
стали собирать для Дежкина деньги, вещи, продукты. Координировал сбор и отправку
гуманитарки молодой эсперантист из Кисловодска Анатолий Масенко.

Вопреки природе и судьбе

<Примерно 90 процентов информации об окружающем мире мы получаем с помощью зрения>,
- читаю в энциклопедии. Но чем дольше слушаю Анатолия Ивановича, тем
больше убеждаюсь: редко кто из зрячих столько знает и понимает об окружающем
мире.

Уроженец Невинномысска, он, как и многие слепые и слабовидящие дети, попал в
единственную на Северном Кавказе Кисловодскую специализированную школу-интернат.
Помимо общеобразовательных предметов, Толя увлекся шахматами. Да так основательно,
что вскоре стал ездить на представительные соревнования. Там знакомился
с шахматистами из разных городов. И вот однажды, в 1957 году, любознательный
парнишка случайно наткнулся на адаптированную для слепых журнальную статью
об эсперанто <Язык мира и дружбы>. Возможно, прочитал бы и забыл, да только вдруг
обнаружил, что автор - его давний приятель и соперник, шахматист из Ленинграда.
И с тех пор с головой окунулся в изучение международного языка.

А постигать эсперанто в те годы было ох как непросто. Государство хоть и не преследовало
эсперантистов, но и ничем им не помогало: не издали ни одного учебника,
ни одного словаря. Через десятые руки эсперантисты передавали друг другу иностранные
журналы, составляли рукописные словари. Зрячим и то было трудно. А
представьте, каково приходилось слепому Масенко! Но он не сдавался: и в школе,
и в Ставропольском пединституте, и позже, работая учителем математики в
Кисловодске, Анатолий Иванович упорно пополнял словарный запас; где по подсказке,
где собственным разумением вникал в грамматику.

Вскоре на Кислые Воды приехал подлечиться академик Евгений Бокарев - крупнейший
в то время знаток эсперанто в Советском Союзе. Один из выпускников медучилища
делал ему массаж и обмолвился, что в городе есть рьяный эсперантист. Масенко
и Бокарев встретились и, не переводя дыхания, четыре часа говорили об эсперанто.
Этот мастер-класс Анатолий Иванович до сих пор вспоминает с благодарностью.

По следам слепого путешественника

С ныне покойным кисловодским журналистом Александром Панковым Анатолий Масенко
написал биографию уникального человека, эсперантиста, музыканта, писателя
Василия Ерошенко. От роду незрячий и отнюдь не обеспеченный, Василий Яковлевич
в 1910 году освоил эсперанто, а спустя два года поехал в Англию, чтобы пополнить
знания. Там с помощью добрых людей в совершенстве овладел не только эсперанто,
но и английским. В 1914 году Ерошенко в одиночку отправился в еще более
грандиозное путешествие: сначала в Японию, затем - в Китай, Бирму, Индию. Девять
лет без всякой поддержки скитался по Востоку. Выучил языки тех стран,
где бывал, написал немало рассказов и стихотворений на эсперанто. Не судьба,
а приключенческий роман. И вот недавно, 12 января нынешнего года, в честь
120-летия Ерошенко на родине эсперантиста-путешественника в селе Обуховка Белгородской
области установили бюст удивительному земляку.

- Его пример и меня вдохновлял, - признается Анатолий Масенко. - Я вчера подсчитал:
на 19 конгрессах в разных странах побывал.

Люди старшего поколения помнят, как трудно было простому советскому человеку
выехать за границу, сколько требовалось справок, характеристик. Но у Анатолия
Ивановича было огромное желание, да самолюбие подзуживало: если Ерошенко смог,
то неужели я не смогу? Впервые вырвался за кордон в 1966 году. Международный
конгресс эсперантистов проходил в Венгрии, Масенко туда не выпускали.

- И тогда я схитрил. Попросил венгерского эсперантиста, с которым несколько лет
переписывался, прислать мне частное приглашение. По нему почему-то выпустили.
Сам сел на поезд - и поехал.

На счету слепого эсперантиста из Кисловодска путешествия в Хорватию, Польшу,
Финляндию, Болгарию, Италию, Сербию и многие другие страны. В нынешнем году
конгресс эсперантистов пройдет в Вене. Но это дорогой город. С участников потребовали
по 340 евро. А у Масенко какие доходы: пенсия да доплата за шахматный
кружок. Уже хотел было отказаться, но тут организаторы согласились на льготный
тариф для эсперантистов из бывших соцстран: по 200 евро.

- Это уже другое дело. Буду собирать деньги.

Не корысти ради

Никакой материальной выгоды за полвека изучения международного языка Масенко
не извлек. Да и не стремился. Только чистая радость познания да роскошь человеческого
общения с единомышленниками по всему миру.

В самом Кисловодске вокруг Анатолия Ивановича сплотилась группа деятельных эсперантистов.
Сейчас уже не вспомнить, кто первый в начале 90-х заикнулся: а
не провести ли международный конгресс слепых и слабовидящих эсперантистов в Кисловодске?
Авантюра чистой воды: никакой поддержки от власть имущих, сами
кисловодские эсперантисты - а это были в основном преподаватели из школы-интерната
для слепых и слабовидящих детей - едва сводят концы с концами. И вдруг
- международный конгресс! Но оказалось, что не так страшен черт, как его малюют.
В то время почти все кисловодские здравницы пустовали. Вот руководство
санатория имени Димитрова и согласилось за символическую плату на несколько дней
приютить эсперантистов. Конечно, расходы все равно были: пришлось бегать,
бить челом <новым русским>. Но конгресс, на который приехали эсперантисты из
Германии, Франции, Италии, Нидерландов, Австрии, Швеции и других европейских
стран, в городе солнца и нарзана все же состоялся.

В те же годы кисловодчане создали и зарегистрировали в минюсте Российскую эсперанто-ассоциацию
незрячих. Президентом РЭАН единодушно избрали Анатолия Масенко.
За полтора десятка лет ассоциация приобрела авторитет в масштабах страны. Но
на последней конференции члены РЭАН решили, что пора дать дорогу более молодым:
президентом стал бывший ученик Масенко, а ныне преподаватель математики в школе
- интернате для слепых и слабовидящих детей Павел Рябов. Анатолию Ивановичу
же определили почетную должность вице-президента.

<Дум высокое стремленье> сопровождает международный язык от его зарождения. Да,
можно взять один из языков и сделать его всеобщим - нечто подобное происходит
сейчас с английским. Но это значит: унизить все остальные языки и народы, закрепить
деление на сильных и слабых. А эсперанто - равноправный язык для любого
народа. Но есть ли надежда, что он когда-нибудь станет языком мира и сотрудничества
для всего человечества?
http://www.stapravda.ru/20100302/rytsar_esperanto_anatoliy_masenko_43082.html

Выпуск листа на новом месте: 5169
количество подписчиков: 227
подписаться письмом:
culture.people.tifloresource-sub@subscribe.ru
Заказать правила рассылки по почте:
culture.people.tifloresource-rules@subscribe.ru

Ответить   Sat, 6 Mar 2010 19:53:16 +0300 (#1019481)