Кирилл Шатилов (best-repetitor)
О себе
Рассылки
Английские миниатюры - Солдатам посвящается…
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Вам наверняка приходилось слышать высказывания типа <кто не служил, тот не мужчина> и прочую чушь, рассчитанную на удар по самолюбию. Как это - отлынивать! Как это - не служить! Французов прогнали из Вьетнама - конечно, американские ребята должны срочно бросаться туда, <защищать свою страну. Гражданам Израиля понадобился Донбасс - давайте расскажем одним славянам, что они лучше других славян, и посмотрим, как они будут дружно лупить друг друга <за родину, пока мы и Донбасс заберём, и место расчистим, и пул...
Английские миниатюры - Типичные американские диалоги – Ждём приглашения
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Читать эти диалоги почти безполезно. Толк будет лишь тогда, когда вы зададитесь целью учить наизусть. И толк будет, поверьте. Диалоги построены так, что одна и та же тема обмусоливается с разных сторон синонимичными фразами. При изучении иностранного языка знание синонимичных конструкций - залог успеха в общении. Поэтому если из трёх вариантов у вас в памяти отложится хотя бы один - замечательно, два - здорово, все три - отлично. Обращайте внимание на сноски, в которых даются необходимые пояснения. Перевод...
Английские миниатюры - Типичные американские диалоги – Встречаем гостей
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Читать эти диалоги почти безполезно. Толк будет лишь тогда, когда вы зададитесь целью учить наизусть. И толк будет, поверьте. Диалоги построены так, что одна и та же тема обмусоливается с разных сторон синонимичными фразами. При изучении иностранного языка знание синонимичных конструкций - залог успеха в общении. Поэтому если из трёх вариантов у вас в памяти отложится хотя бы один - замечательно, два - здорово, все три - отлично. Обращайте внимание на сноски, в которых даются необходимые пояснения. Перевод...
Английские миниатюры - Тайные шифры «Гамлета»
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
О том, почему <Гамлет> начинается с простенькой фразы <Кто там> (а не какой-нибудь другой, почему Офелия называет не то убитого Гамлетом отца, не то самого отправившегося в Англию Гамлета <голубем, почему Лаэрт, её брат, называет сестру <розой мая> и многое другое вы узнаете, когда я опубликую <Трагическую историю Гамлета, принца датского> в новом, правильном переводе, а пока давайте рассмотрим всего лишь один подобный пример. Он привлёк моё внимание тем, что в исследованиях, которыми я сейчас обложен и ко...
Английские миниатюры - Типичные американские диалоги – Меняем тему
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Читать эти диалоги почти безполезно. Толк будет лишь тогда, когда вы зададитесь целью учить наизусть. И толк будет, поверьте. Диалоги построены так, что одна и та же тема обмусоливается с разных сторон синонимичными фразами. При изучении иностранного языка знание синонимичных конструкций - залог успеха в общении. Поэтому если из трёх вариантов у вас в памяти отложится хотя бы один - замечательно, два - здорово, все три - отлично. Обращайте внимание на сноски, в которых даются необходимые пояснения. Перевод...
Английские миниатюры - «Гамлет», которого вы не читали
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Сейчас я изображу лирического героя Оскара Уайльда из вступления к <Дориану Грею> и предоставлю искусству говорить самому за себя. Суть же заключается в следующем. Ниже я привожу полный оригинальный текст <пьесы внутри пьесы> - представления, которое актёры с лёгкой руки Гамлета разыгрывают перед настоящими королём и королевой, его матерью и дядей, с тем, чтобы они узнали в персонажах себя и ответной реакцией доказали своё участие в злодейском убийстве Гамлета-старшего. После этого я приведу вам свой перев...
Английские миниатюры
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Английские отрицательные приставки Подготовка учеников к сдаче ОГЭ и ЕГЭ, да и просто ответы на часто задаваемые вопросы подтолкнули меня к очередному короткому рассуждению на тему английской грамматики, точнее, одного из её аспектов - словосложению, точнее, сложению английских иероглифов. Начну, как водится, с конца, то есть с вывода: для того, чтобы правильно писать и читать английские слова-иероглифы, их нужно тупо запоминать. Можно изучать правила чтения или штудировать эту мою статью и излагаемые в не...
Английские миниатюры - Типичные американские диалоги – Делимся новостями
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Читать эти диалоги почти безполезно. Толк будет лишь тогда, когда вы зададитесь целью учить наизусть. И толк будет, поверьте. Диалоги построены так, что одна и та же тема обмусоливается с разных сторон синонимичными фразами. При изучении иностранного языка знание синонимичных конструкций - залог успеха в общении. Поэтому если из трёх вариантов у вас в памяти отложится хотя бы один - замечательно, два - здорово, все три - отлично. Обращайте внимание на сноски, в которых даются необходимые пояснения. Перевод...
Английские миниатюры - Типичные американские диалоги – Больной одноклассник
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Читать эти диалоги почти безполезно. Толк будет лишь тогда, когда вы зададитесь целью учить наизусть. И толк будет, поверьте. Диалоги построены так, что одна и та же тема обмусоливается с разных сторон синонимичными фразами. При изучении иностранного языка знание синонимичных конструкций - залог успеха в общении. Поэтому если из трёх вариантов у вас в памяти отложится хотя бы один - замечательно, два - здорово, все три - отлично. Обращайте внимание на сноски, в которых даются необходимые пояснения. Перевод...
Английские миниатюры - Ребусы «Гамлета»
Частный репетитор по английскому языку в Москве делится своими мыслями и опытом.
Говорят, что знание иностранных языков продлевает живость ума до поздних лет. В таком случае, взявшийся за оригинальное прочтение - а тем более перевод - трагедии Гамлета, может быть уверен в том, что его светлый ум надолго переживёт бренное тело. Потому что <Гамлет> - это ребус на ребусе, причём, как я теперь вижу, зачастую непонятный даже тем, для кого английский язык - родной. А поскольку вы вовсе не обязаны верить мне на слово, я просто поделюсь с вами двумя простенькими примерами. Во второй сцене втор...