Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 31.10.2010 23:00:02





Детектор лжи


31.10.2010 21:40 МЭР МОСКВЫ СЕРГЕЙ СОБЯНИН ДАЛ СВОЕ ПЕРВОЕ ИНТЕРВЬЮ ПРОГРАММЕ "ВОСКРЕСНОЕ ВРЕМЯ" НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ
31.10.2010 21:32 ЯПОНСКОЕ ЧУДО: КАК ФУНКЦИОНИРУЮТ НАУКОГРАДЫ В СТРАНЕ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА
31.10.2010 21:25 ПОСТРАДАВШЕГО В ДТП ВЛАДИМИРА ШАМАНОВА В ГОСПИТАЛЕ НАВЕСТИЛИ ВЛАДИМИР ПУТИН И АНАТОЛИЙ СЕРДЮКОВ
31.10.2010 21:24 ПРЕЗИДЕНТ РОССИИ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ НАХОДИТСЯ С ВИЗИТОМ ВО ВЬЕТНАМЕ
31.10.2010 21:15 ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ МИЛЛИОНОВ – ВПЕРВЫЕ В РОССИИ ПРИНЯТА ПРОГРАММА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
31.10.2010 21:07 ПРАВИТЕЛЬСТВО ОБСУЖДАЕТ КОНЦЕПЦИЮ РАЗВИТИЯ ЗАПОВЕДНИКОВ В РОССИИ
31.10.2010 21:01 ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ВНЕС НА РАССМОТРЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ ЗАКОНОПРОЕКТ "О ПОЛИЦИИ"



31 октября201021:40

Сергей Собянин
МЭР МОСКВЫ СЕРГЕЙ СОБЯНИН ДАЛ СВОЕ ПЕРВОЕ ИНТЕРВЬЮ ПРОГРАММЕ "ВОСКРЕСНОЕ ВРЕМЯ" НА ПЕРВОМ КАНАЛЕ

Всю неделю новый мэр Москвы Сергей Собянин оставался в центре внимания – за его первыми шагами на посту московского градоначальника следит вся страна, с чего начнет и как будет решать проблемы столицы. Аналогичные проблемы есть во многих городах России. Совещание у Президента по разрешению транспортного коллапса – как пример взаимодействия с федеральными властями. Новые назначения в правительстве Москвы. И вот в субботу, 30 октября, традиционный объезд столицы.

И хотя тема поездки – плановая подготовка к зиме и осмотр коммунальной техники города, но изменив маршрут, Сергей Собянин останавливается на "Белорусской" и у метро "1905 года". В итоге уволены главы управ, а временные киоски и ларьки, уродующие облик столицы, приказано снести в кратчайшие сроки.

Такого в жизни московских чиновников давно не было. Чего ждать дальше, как будет меняться город и что власти Москвы намерены делать, чтобы столица России из места работы и зарабатывания денег стала просто комфортным для жизни людей местом?

Новый мэр Москвы Сергей Собянин дал свое первое интервью в новом качестве программе "Воскресное время" на Первом канале

Петр Толстой, ведущий программы "Воскресное время": "Сергей Семенович, позвольте вас поздравить с вступлением в новую должность. Вы вернулись с субботнего объезда города. Проблема номер один – пробки. Как будете решать? Какие первые шаги"?

Сергей Собянин, мэр г. Москвы: "Объезд посвящен не столько пробкам, вообще он был запланирован как объезд по подготовке к зиме, по объектам жилищно-коммунального хозяйства. Ну, это такая работа, которая в плановом режиме должна делаться. Я по дороге изменил маршрут и заехал на ряд объектов, не предусмотренных программой. Посмотрели площадь возле Белорусского вокзала. Заехали в Пресненский район города. Проехали по ряду промзон, строек. То, что мы увидели, это, конечно, впечатляет. Такое ощущение, что город, все клочки земли поделены, и на них зарабатываются деньги. Невзирая на то, что эти объекты находятся прямо вблизи вокзала, прямо в упор к выходам из метро, даже несмотря на то, что эти объекты там абсолютно не нужны. Или нужны, скорее всего, для каких-то там бизнес-интересов. Эти объекты не вписываются вообще никак в архитектуру города".

Петр Толстой: "Ну, это киоски перед выходами из метро?"

Сергей Собянин: "Это все что угодно. Это и мелкие киоски, обвешанные проводами, и по временной схеме целые кабели над ними весят, на фоне памятников, архитектурных достопримечательностей города. Это уже 2-3-этажные сооружения. Непонятно, кем и по чьему разрешению выстроено. Такое ощущение, что вот съедешь немного с центральной части города – и все. Что там дальше находится? Просто отдано на разграбление. Мне пришлось двух руководителей районных управ снять с работы. Я предупредил своих коллег, что этим нужно системно заниматься. Ответственность будет персональная. Я предупреждал на первом заседании, на оперативном заседании с руководителями. Но, видимо меня не все услышали. Я надеюсь, что после этого объезда они меня услышат. Как я узнал, таких объездов не было в Москве с 2001 года. Я думаю, что такие объезды будут впредь постоянно до тех пор, пока мы не наведем порядок".

Петр Толстой: "То есть облик города, облик центра города, в котором мы все живем, должен измениться?"

Сергей Собянин: "Я думаю, чтобы вот такое наделать, нужно очень не любить город. Не только не любить, а просто относится к нему по-хамски. Так не должно быть. Нужно навести порядок. Какой-то предел должен быть всему. Предел наступил и наступил предел терпения москвичей и власти. И мы должны просто все это понять. Я после объезда говорил с префектами на эту тему. И по-доброму их просил попытаться все-таки переломить себя. Перестроиться и жестко начать наводить порядок. Ну, я надеюсь, что все-таки ментальность московских чиновников перевернется. Они попытаются перестроиться. Кто не перестроится – я не виноват".

Петр Толстой: "Давайте прямо говорить. Это не только ментальность московских чиновников. Это прежде всего коррупция. Каждый такой объект, как вы сказали, это деньги. И деньги, которыми делятся с чиновниками. И так функционирует не только в Москве. Просто в Москве денег больше. Как бороться c такой коррупцией?"

Сергей Собянин: "С такого рода коррупцией можно бороться и административными методами, потому что такая коррупция, она вся на виду. Она видна каждому москвичу, и каждому чиновнику, мэру, если он захочет это увидеть. Главное – захотеть вначале увидеть, оценить это, а затем принимать решение. Я буду постоянно объезды делать, постоянно инспекции будем делать, подводить каждый квартал, каждые полгода итоги. Те, кто показал худший показатель и худшую работу, по итогам квартала будут наказаны. А по итогам полугодия уволены. Такая "игра на выбывание". Потому что простыми методами, простыми уговорами, к сожалению, уже здесь ничего не сделаешь. Это одна из мер по борьбе с коррупцией. Когда мы начинаем спрашивать о работе чиновника не его вышестоящего начальника, а граждан, население, тогда становится понятно, что он делает, зачем он делает, ради чего он живет: ради жителей, ради того, чтобы набить свои карманы, ради других каких-то своих интересов. Это главное направление. Мы должны двигаться все-таки к оценке жителями, гражданами, общественными организациями. Тогда будет все более понятно".

Петр Толстой: "Сергей Семенович, одна из проблем, которая очень волнует людей, самая, пожалуй, чувствительная в Москве, это пробки. Прошло совещание у Президента на этой неделе. Какие первоочередные меры, первые действия власти по борьбе с пробками?"

Сергей Собянин: "По борьбе с пробками есть целый набор очевидных мер. Я просто хотел бы дать оценку, почему это, вообще произошло. Во-первых, это результат градостроительной политики. Город оказался а) без парковок, б) перегруженными грузовыми терминалами, грузовыми дворами, громадными рынками, которые, в принципе, в таком количестве городу не нужны. Вот этот перекос градостроительной политики стал результатом транспортного коллапса в городе, и теперь все это возвращать очень сложно. Для этого, конечно, потребуются и достаточно, может быть, жесткие, кардинальные меры. Никто не говорит о платности движения. Я думаю, что в Москве вряд ли будет введена плата за въезд в центр и так далее".

Петр Толстой: "А платные парковки?"

Сергей Собянин: "Ну, платные парковки, плата за стоянки машин прямо на улицах, она должна быть, иначе бессмысленно строить какие-то улицы, если у нас все дороги заставлены автомашинами, которые просто бесплатно сутками стоят. Понятно, что для людей нужно а) параллельно предоставить паковочные места, б) развивать общественный транспорт. Таким образом, минимизируя потоки автомобилей в центр города, у нас порядка 70% перевозчиков пассажиров действует незарегистрированно и возят пассажиров".

Петр Толстой: "Ну, это отсутствие городского такси, это отсутствие выделенных полос для общественного транспорта".

Сергей Собянин: "Это все вместе. Но это еще больше ухудшает ситуацию. В результате общественный транспорт проехать не может. Значит, этих "бомбил" появляется еще больше. И так далее. Такой вот замкнутый круг, который надо разрывать и наводить порядок".

Петр Толстой: "А с чего начнете?"

Сергей Собянин: "Будем наводить порядок с общественного транспорта, будем ограничивать въезд грузовых автомобилей. Возможно, ограничим съезд с магистралей, выездных магистралей из города. Съезды, которые сегодня построены в нарушение технических норм, некоторые вообще без всякого разрешения, которые ведут к крупным торговым центрам и так далее. Их надо расширять или ограничивать по времени въезда для того, чтобы в "часы пик" люди могли въехать и выехать из города. Еще целый ряд набор других мероприятий. Одно из таких сегодня обсуждаемых мероприятий – это изменение графика работы московских чиновников. Я действительно рекомендовал пока с понедельника, с 1-го числа, перейти на другой график работы, с 8 часов утра. Пока это не жестко, с учетом чтобы настроился механизм, с учетом того, что тем же молодым мамам нужно отводить детей в детские сады. Все это должно быть сделано достаточно мягко, чтобы люди не почувствовали дискомфорт. Я думаю, через недельку мы уже нормативно закрепим такой режим".

Петр Толстой: "Это позволит растянуть вот этот утренний "час пик".

Сергей Собянин: "Ну, да, ведь только чиновников в Москве 25 тысяч. И практически, все ездят на машинах. А с учетом того, что мы передвигаем стрелки часов, как бы встаем на час позднее, это практически произойдет безболезненно, даже для физиологии граждан".

Петр Толстой: "Ну, посмотрим, какой будет результат".

Сергей Собянин: "Я вам просто хотел сказать, Петр, что не надо ожидать от одной меры кардинальных изменений. Кардинальных изменений от одной меры не будет. Но мы последовательно, шаг за шагом, будем двигаться к этому, чтобы используя любую малейшую возможность, улучшить эту ситуацию. Ну, а в дальнейшем, конечно, будем заниматься массовым дорожным строительством и строительством метро. Мы зададим максимальный темп строительства метро, потому что это все-таки главный перевозчик пассажиров. Оно должно развиваться. Оно должно выходить за пределы МКАД, выходить в город. Но так как оно уже само перегружено, эта одна мера сама по себе ничего не решит, нужно дополнительные ветки в метро строить. Но в целом это такая очень глобальная программа, требующая колоссальных средств".

Петр Толстой: "Вот все эти задачи, о которых вы говорите, невозможны без тесного взаимодействия с федеральными органами власти. Вы как человек, который работал в руководстве Российской Федерации, как вы видите дальнейшее взаимодействие Москвы под вашим началом и федеральных органов власти?"

Сергей Собянин: "Ну, вы знаете, в силу того, что в создании многих программ я участвовал лично, работая с коллегами, например, по программе модернизации здравоохранения – мы вместе с коллегами разрабатывали эту программу, презентовали ее, дорабатывали, работали вместе над соответствующим федеральными законами – то, мне очень легко адаптировать эту программу в регионе, очень легко, понимая цели и задачи и смысл этой программы, делать продолжение в общефедеральной программе. Это совершенно органичное продолжение федеральной политики на региональном уровне. Причем политики не для того, чтобы потешить чье-то самолюбие, а для того, чтобы эти механизмы эффективно работали в этих отраслях, чтобы развивать их синхронно с федеральной политикой, чтобы мы не были на обочине того, что происходит в стране, а наоборот, встраивались и двигались, может быть, на шаг впереди".

Петр Толстой: "Сергей Семенович, вы глава самого населенного субъекта Российской Федерации. В связи с этим вопрос, как будет меняться бюджет и останутся ли те социальные выплаты, которые существуют в Москве? Все-таки Москва – город достаточно благополучный. Как вы видите эту часть работы?"

Сергей Собянин: "То, что касается социальных выплат, действительно, были такие опасения, но я заверил, что все социальные льготы незащищенным слоям населения будут сохранены. Во-первых. Во-вторых, мы уже заложили в бюджете следующего года увеличение этих социальных выплат с учетом инфляции, поэтому опасения в этом плане не должно быть. Все, что наработано в социальной сфере, будет сохранено. Вопрос по поводу приоритета бюджета. В принципе, я знал и до этого, и меня это беспокоило как человека, который отвечал в правительстве за эффективность расходования ресурсов регионального уровня, но тем не менее, погрузившись еще раз в бюджет, конечно, впечатление было тяжелое от этого. Практически весь бюджет, огромный бюджет, это один из самых больших бюджетов не только в России, но и в мире из столиц, практически исчерпал себя. Исчерпал, потому xто очень большой объем неэффективных расходов, Практически все пущено на текущее проедание. На развитие осталось не более 10% бюджета! На дорожное строительство направляется 3,5-4%. Это сухие цифры. Они бюрократичны".

Петр Толстой: "Нет, это очень ярко. Почему 3% на дорожное строительство? Это наши пробки!"

Сергей Собянин: "Это означает, что город остановился в своем развитии. Он начал деградировать. Такая структура бюджета свойственна депрессивным районам. И, конечно, с таким бюджетом работать невозможно. Если с ним согласиться и оставить его в таком виде, это будет означать, что Москва прекратила свое развитие и начала свое умирание. Такого допустить невозможно. Поэтому, конечно, мы сейчас будем последовательно проводить мероприятия, чтобы изменить эту структуру бюджета. Направить больше денег на развитие транспортной инфраструктуры, инженерной, социальной".

Петр Толстой: "Нынешний бюджет будет принят в срок?"

Сергей Собянин: "Нет, он будет принят с опозданием. С той целью, чтобы мы уже могли что-то переструктурировать. Например, на будущий год запланировано на все дороги Москвы 34 миллиарда рублей. Я не согласен с этим. И считаю, что в бюджете должно быть как минимум 100 миллиардов на эти цели, то есть практически в 3 раза больше. И я думаю, мы сделаем это".

Петр Толстой: "Сергей Семенович, вы работали в Совете Федерации в конце 90-х годов, с 2005 года возглавляли Администрацию Президента, потом вице-премьером правительства. В общем, на самом деле вы много времени, достаточно давно уже живете в Москве. Вот у вас как складываются взаимоотношения с этим городом? Вы как-то себя чувствует москвичом? Как вам Москва?"

Сергей Собянин: "Ну, вы знаете, для всех, кто живет в России, Москва – особенный город, столица нашей родины, она одна и другой нет. В целом все россияне, все жители России любят Москву. И я не исключение. Я всегда с большим уважением и любовью относился к Москве, смотрел за ее развитием. Не все мне здесь нравилось. Более того, некоторые вещи не нравились совершенно – о чем мы только что с вами говорили. Я действительно давно живу в Москве. Очень часто бывал и до этого в Москве. В силу своей работы в Совете Федерации, губернатором. Но я вам скажу, что за последнюю неделю работы я, наверное, стал москвичом не меньше, чем любой другой москвич.

Петр Толстой: "Открыли для себя другую Москву".

Сергей Собянин: "Абсолютно. Я стараюсь не только ездить по магистральным улицам и, бывает, извините, на помойках, на окраинах, на стройках. И я думаю, что я очень быстро восполню свое незнание о Москве. Более того, я искренне болею за то, чтобы Москва была комфортным местом для проживания граждан, самым лучшим городом не только России, но и одним из лучших европейских городов. И настраивать своих коллег на это. Я думаю, у нас получится".

Петр Толстой: "Спасибо большое, Сергей Семенович".

Сергей Собянин: "Спасибо".





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:32

Японское чудо: как функционируют наукограды в Стране восходящего солнца
ЯПОНСКОЕ ЧУДО: КАК ФУНКЦИОНИРУЮТ НАУКОГРАДЫ В СТРАНЕ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА

Страна, где модернизация и энергоэффективность возведены в культ и уже дали свои плоды в экономике, это Япония. Беспрецедентный технологический рост в этой стране обеспечивают передовые разработки Национального института науки и передовых технологий.

Если вы еще переживаете, что в старости некому будет подать стакан воды, спокойно: это непременно сделает японский робот. Точнее, роботизированная рука. Ее создали в Национальном институте науки и передовых технологий Японии специально для людей, у которых обездвижены свои руки.

60 километров от Токио пролетают незаметно. И едва оказываешься на Сайенс Авеню – главной улице города Цукубы, центра японской науки, от увиденного перехватывает дух. Охранники институтов в белых перчатках отдают ученым честь. И в этом все отношение: люди, которые своим умом улучшают жизнь общества – его элита.

В одной из лабораторий японские ученые воссоздали домашнюю обстановку. Но это не просто "умная квартира" с датчиками и камерами! Именно здесь воплощаются в жизнь самые передовые технологии будущего, когда любая вещь в доме ведет себя будто живая и послушная: стол, который сам движется по квартире; вентилятор, который включается по команде; то же самое делает телевизор. Однако все это не для обывательского комфорта. Этот дом создают для людей с ограниченными физическими возможностями. Специальные микрофоны и камеры ловят жесты и слова, превращая их в команды для домашней техники. К примеру, едва пошевелив рукой, можно будет с легкостью выключть свет, открыть шторы и обойтись таким образом без помощи сиделки.

За 45 лет в Цукубе уже потеряли счет технологическим прорывам, в корне изменившим мир. Здесь придумали микрочипы для компьютеров и всевозможных роботов. Сегодня главный акцент на высокие технологии для дома и быта.

Такефуми Нотоми, рукводитель грантовой программы Японского Национального института материаловедения: "Мы уже много лет поддерживаем все блестящие идеи. Сейчас только в нашем институте работают 80 молодых ученых из-за рубежа, которым правительство Японии платит неплохие деньги – от 2 тысяч евро в месяц. Ведь иностранцы нацелены на быстрый результат, а это очень хорошо для японской науки".

В Японии Дмитрий уже 15 лет. Сегодня в его распоряжении передовое оборудование и карт-бланш на изучение самого прочного материала в мире. И вовсе не алмаза, а углеродных нанотрубок! С виду они похожи на белый порошок. Сам профессор описывает их невероятные свойства так: к одной нанотрубке можно легко подвесить десяток слонов. Однако куда более рациональное применение – создавать долговечные автомобильные шины или обувь, которую нельзя сносить.

Дмитрий Голберг, профессор Японского национального института материаловедения: "Полимерная пленка, которую люди используют на парники, она все время рвется! И проблема, как залатать эти дыры! Если вы возьмете такую же пленку и вставите туда один весовой процент нанотрубок, то пленка станет вечной! Она будет стоять на солнце, на ветру многие-многие годы без износа".

Из Красноярска в Цукубу Настя попала, всего лишь рассказав в письме о своей идее. Казалось бы, светодиодами давно никого не удивишь. Эти устройства, состоящие из электродов и крошечного кристалла вместо нити накаливания, экономят массу электричества. И вот как раз новые, сверхяркие кристаллы Настя и выращивает здесь в лаборатории.

Анастасия Латынина, младший исследователь Японского национального института материаловедения: "В конце 2012 года мы планируем сделать эти диоды настолько дешевыми, что их можно будет закупать пачками и использовать у себя дома для освещения!"

Энергосберегающие технологии в самом городе Цукуба, как, впрочем, и во всей Японии, можно встретить буквально на каждом углу! Даже, казалось бы, обычный торговый автомат с прохладительными напитками – и тот, оказывается, не подключен к электросети, а заряжается от солнца! Как на нем указано, в ясную погоду за 3 часа он накапливает энергии сразу на 2 суток бесперебойной работы, отчего, скажем, банка зеленого чая здесь примерно на треть дешевле!

Яркий пример того, как японские частные компании, покупая технологии у ученых Цукубы, создают свои инновационные устройства – Институт телевещания в Токио. Здесь уже придумали экран будущего – изображение в 16 раз четче самых современных телевизоров высокого разрешения. Или первый в мире 3D-телевизор, которому не нужны очки. Правда, смотреть на него пока нужно строго под прямым углом.

Хисаюки Сасаки, ведущий инженер: "Чтобы такое телевидение вошло в каждый дом, нужны еще прорывы в трех отраслях науки и 15-20 лет работы".

Место, где живут люди, от которых зависит наука будущего: "Ниномия хаус" - гостевой дом для молодых ученых и всех, кто приезжает работать в институты Цукубы из-за рубежа. Здесь есть все – обустроенные квартиры, своя подземная парковка и даже фитнесс-зал. Но самое главное, что стоит все это в несколько раз дешевле, чем аренда даже самой крошечной комнаты в частном доме! Ведь, большую часть расходов берет на себя государство!

Алексей и Светлана Белик в Японии 10 лет. Алексей – физик, его супруга – биолог, изучает рис. Год назад они съехали из предоставленной институтом квартиры и купили свою в кредит под 3% годовых. Впрочем, оба с интересом следят за развитием проекта российского наукограда Сколково, считая его аналогом японской Цукубы.

Алексей Белик, ученый: "Очень мало людей хотят остаться в Японии. Многие рассматривают Японию как промежуточный этап их карьеры. Конечно, хотелось бы жить в России!"

Светлана Белик, ученый: "Мне бы хотелось, чтобы мои дети выросли в России! Мне кажется, они были бы тогда другими, может быть, даже лучше!"

Долго не верится, что существо с пронзительным взглядом – еще один робот. Однако на самом деле изобретение доктора Таканори Шибаты занесено даже в Книгу рекордов Гинесса как самый успокаивающий робот в мире.

Таканори Шибата, старший исследователь Японского национального института науки и передовых технологий: "Все его тело состоит из сенсоров. Они чутко реагируют на любое прикосновение. Если я глажу животное по шерсти, оно радостно кричит. А если против шерсти – начнет возмущаться!"

Пускай доктора называют это робототерапией, для обитателей дома пожилых людей в Цукубе пушистые существа – живые.

Етсу Маэно: "Мне уже 94 года. Дети состарились, внуки выросли, внучки тоже, правнукам некогда. Это единственное живое существо в моей жизни. Я счастлива, что могу отдавать ему все тепло моего сердца".

Сидзука Камата, медсестра интерната для пожилых людей: "Это лучшее лекарство для наших бабушек и дедушек! Они ждут встречи и разговаривают часами! По нашим наблюдениям, и давление и сердечный ритм от такого общения быстро приходят в норму!"

В этом году власти страны еще раз официально объявили Цукубу центром японской науки. И призвали особое внимание уделять нуждам пожилых людей. Ведь нация стремительно стареет, уже больше 40 тысяч японцев перешагнули 100-летний рубеж. И, похоже, самое последнее изобретение ученых – робот-спортивный инструктор – придется как нельзя кстати.





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:25

Утром 30 октября автомобиль командующего ВДВ попал в серьезную автоаварию
ПОСТРАДАВШЕГО В ДТП ВЛАДИМИРА ШАМАНОВА В ГОСПИТАЛЕ НАВЕСТИЛИ ВЛАДИМИР ПУТИН И АНАТОЛИЙ СЕРДЮКОВ

Утром 30 октября недалеко от Тулы автомобиль командующего ВДВ попал в серьезную автоаварию. Водитель погиб на месте. Пассажиры – сам генерал и сопровождавшие его два полковника ВДВ, были ранены. По предварительным данным, виновник ДТП водитель грузовика, который нарушил правила и выехал на встречную полосу. С места происшествия пострадавших в аварии незамедлительно доставили в госпиталь имени Бурденко.

Командующий ВДВ Герой России Владимир Шаманов чувствует себя удовлетворительно, но у него сотрясение мозга, переломы ноги и руки.

В госпитале его навестил премьер-министр Владимир Путин.

Владимир Шаманов: "Здравия желаю".

Владимир Путин: "Привет, как себя чувствуешь?"

Владимир Шаманов: "Все нормально, славу богу".

Владимир Путин: "Все нормально. Конечно. Ну, хорошо, хоть улыбаешься. Специалисты здесь классные, так что все будет хорошо".

Владимир Шаманов: "Уже комплекс врачебных мероприятий провели".

Владимир Путин: "Хочу пожелать выздоровления быстрого. Предстоит еще поработать. Кости срастутся".

Врач: "На следующей неделе планируем прооперировать".

Владимир Шаманов: "Спасибо большое. Будем жить, Владимир Владимирович".

Владимир Путин: "Конечно. Не такое проходили, правда?"

Владимир Шаманов: "Конечно".

В госпиталь к Владимиру Шаманову также приехал министр обороны Анатолий Сердюков. Справившись о состоянии здоровья пострадавшего, он назвал его сильным духом и физически крепким человеком и выразил уверенность, что генерал скоро поправится и вернется в строй.

Анатолий Сердюков: "Состояние Владимира Анатольевича средней тяжести. Действительно, попал в серьезную аварию, очень много переломов. Но я хочу сказать, что генерал Шаманов настоящий десантник, а десантники, как известно, народ крепкий духом и физически. Я думаю, что с теми проблемами, которые возникли временно, он справится. Я думаю, что в ближайшее время он вернется в строй. Что касается остальных пострадавших, мы окажем всю необходимую помощь. Ну а все остальное в руках врачей".





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:24

Дмитрий Медведев и Нгуен Минь Чиет
ПРЕЗИДЕНТ РОССИИ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ НАХОДИТСЯ С ВИЗИТОМ ВО ВЬЕТНАМЕ

Накануне Дмитрий Медведев участвовал в работе саммита Россия-АСЕАН – Ассоциации стран Юго-Восточной Азии. Сегодня – обсуждение двухсторонних отношений. Россия и Вьетнам подписали 15 соглашений, от сотрудничества в энергетике, военно-технической сфере до гуманитарных и банковских контактов.

Одно из знаковых соглашений – о строительстве во Вьетнаме первой в истории этой страны атомной электростанции.

Дмитрий Медведев: "Подписание документа, посвященного созданию атомной электростанции, это очень важный проект, большой проект, рассчитанный на длительное использование. В конечном счете, если выйдем на идеи, которые заложены в проект, это будет очень значительная часть рынка электроэнергии Вьетнама. Мы считаем, что это позволит Вьетнаму развиваться в качестве современного, независимого государства".





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:15

Энергосберегающая лампа
ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ МИЛЛИОНОВ – ВПЕРВЫЕ В РОССИИ ПРИНЯТА ПРОГРАММА ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ

На заседании Комиссии по модернизации и технологическому развитию экономики, которое прошло 26 октября в Набережных Челнах, обсуждалась тема повышения энергоэффективности экономики России. Сейчас в нашей стране тратится в 2 раза больше энергии, чем в странах Западной Европы. Чтобы ускорить рост экономики, необходимо научиться экономить.

На этой неделе губернатор Тюмени отчитался о ходе выполнения региональной программы по энергосбережению.

Владимир Якушев: "При действии программы мы должны добиться снижения уплаты гражданами за жилищно-коммунальные услуги до 30%, несмотря на увеличение стоимости энергоресурсов".

Чего только не придумывают региональные власти для экономии ресурсов. На этой неделе в Татарстане прошло заседание комиссии по модернизации. Губернаторы представили свои программы по энергосбережению Президенту.

Дмитрий Медведев (26 октября 2010 г.): "Проект этот сложный, и надо признаться, в общем, сделали мы пока немного, но уже начали этим заниматься все-таки по-взрослому. Год назад был принят закон об энергосбережении и повышении энергоэффективности. Мы его обсуждали на заседании комиссии, помните?"

Год назад Дмитрий Медведев впервые в истории современной России поставил вопрос о необходимости беречь энергию.

Дмитрий Медведев (июль 2009 г.): "Мы никогда не экономили на энергии. Мы считали себя крутыми и энергетически самодостаточными. Мы, к сожалению, продолжаем топить нефтью".

Тогда Президент поручил региональным властям начать модернизацию энергосистем. В качестве примера взяли американский и европейский опыт.

Понятно, почему европейские страны экономят ресурсы: они вынуждены покупать дорогие нефть и газ. Но почему нам важно заниматься энергосбережением? Дело в том, что Россия – самая холодная страна на планете. И дело даже не в таких городах, как Норильск или Якутск. Москва входит в тройку самых холодных городов мира!

Андрей Паршин, публицист: "Холоднее Москвы очень мало столиц в мире, ну, вот, Улан-Батор и Астана".

Публицист Андрей Паршин в свое время написал книгу с говорящим названием: "Почему Россия не Америка". Он рассчитал, как климат влияет на цену российских товаров.

Андрей Паршин: "Легко представить себе тем, кто бывал хотя бы в Таиланде или в Южном Китае, как выглядит типичное тамошнее промышленное предприятие: это барак из рифленого железа, а может быть даже и без стен, только с крышей, где сидят люди и что-то такое строчат там на швейных машинках. Естественно, любое наше предприятие, которое включает в себя и котельную, и прочую систему теплоснабжения, и промышленную вентиляцию, ну? это все стоит денег".

Даже в сравнении с Канадой и скандинавскими странами российской экономике сложнее. Но затраты можно сократить вдвое. Год назад Президент предложил начать с очевидного: постепенный отказ от ламп накаливания и переход на энергосберегающие.

Илья Сатонин, директор по развитию управляющей компании ЖКХ: "Эта лампочка должна проработать около 9-12 тысяч часов. Этого хватит, я думаю, лет на 8-10. То есть, в принципе, поставили и можем сюда и не заглядывать".

В Екатеринбурге на проспекте Ленина остался один из последних домов в центре города, где еще можно встретить "лампочки Ильича". Их заменяют на светодиодные, которые не только экономят энергию в 10 раз, но еще экологически чистые.

На этой неделе в Татарстане Дмитрий Медведев посетил новый нефтехимический комплекс, который был построен с учетом экологии и экономии. Модернизация здесь, конечно, не ограничивается лампочками. Секретов энергосбережения много. Президенту показали, например, нанокраску, которая держит тепло.

Дмитрий Медведев: "Снижение энергопотерь, процентов, наверное, на 30, просто за счет того, что чуть-чуть подкрасили. Это удивительно просто. Прибор направляют, реально одна из них – холодная. Она ничего не выпускает. А вторая – там прикуривать можно".

Закон об энергосбережении мотивирует не только частников, но и бюджетную сферу. Деньги, сэкономленные на оплате счетов, остаются и могут идти, например, на повышение зарплаты сотрудников.

Дмитрий Медведев: "Есть информация о том, что руководители бюджетных учреждений, директора школ, заведующие поликлиник, детских садов просто даже не знают об этих нормах или если и знают, то не верят, что эти нормы будут работать".

Те немногие, кто все-таки воспользовался возможностями программы, не пожалели.

Александр Ушаков, директор областного интерната для престарелых: "Экономия составляет в месяц от 80 до 100 тысяч рублей".

В интернате для престарелых Свердловской области всего лишь заменили старую угольную котельную: расходы оплатил областной бюджет. На сэкономленные деньги директор интерната установил: лампы-светодиоды, датчики движения и систему вентиляции.

Александр Ушаков, директор областного интерната для престарелых: "Отработанные газы энергетической установки возвращаются назад в газовую котельную и на 20 градусов подогревают воду за счет своего тепла. То есть это тепло, которое раньше выбрасывалось в атмосферу".

До сих пор программа энергосбережения в российских регионах развивалась стихийно. Где-то лучше, где-то хуже. Дмитрий Медведев отметил, что в 2011 году федеральный бюджет выделит на модернизацию энергосистемы 17 миллиардов рублей. Это много. Но без участия людей, простых граждан такой масштабный проект все равно не реализовать.

Дмитрий Медведев: "Они должны понимать, что мы делаем это для того, чтобы они меньше тратили, и об этом нужно талдычить с экранов телевизоров, из средств массовых информаций других практически каждый день!"

Федеральную программу энергосбережения разрабатывал Нобелевский лауреат Игорь Башмаков. В этом документе сотни важных пунктов. Из них почти половина - работа с гражданами. Одной агитации тут будет недостаточно.

Игорь Башмаков, директор Центра по эффективному использованию энергии: "Мотивация может быть организована подобно тому, как мы организовали замену старых автомобилей, то есть мы в программе предполагаем, что некоторые регионы могут реализовывать такую схему, когда холодильник, который уже эксплуатируется больше 15 лет, будет заменяться на новую энергоэффективную модель, и при сдаче этого холодильника домохозяйство получит льготу".

Программа энергосбережения - это пособие, как изменить психологию россиян. Сделать так, чтобы они закрывали воду, вовремя выключали свет и газ.

На приборостроительном заводе в Челябинске энергосбережение началось как раз с психологических тренингов для рабочих, причем даже и по японской методике. Японская философия, как ни странно, быстро прижилась на предприятии. В рабочем цеху - своеобразная доска почета. Наглядно видно, как идет модернизация.

В недрах российского ЖКХ - ресурсы, сравнимые с доходами от нефтедобычи. Это миллиарды долларов в год. И это как раз тот случай, когда прибыль от энергосбережения могут справедливо делить все: государство, бизнес и простые граждане.





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:07

Правительство обсуждает концепцию развития заповедников в России
ПРАВИТЕЛЬСТВО ОБСУЖДАЕТ КОНЦЕПЦИЮ РАЗВИТИЯ ЗАПОВЕДНИКОВ В РОССИИ

В правительстве на этой неделе обсуждали проблемы развития особо охраняемых природных территорий – речь шла о заповедниках, национальных парках и заказниках, за функционирование которых отвечает государство. Все это не только одно из богатств нашей страны, но и впрямую будущее качество жизни следующих поколений.

Зубры и американские бизоны друг другу почти родные, а для сотрудников Приокско-Террасного заповедника – вообще как дети. Питомник финансируется за счет государства, и денег, конечно, не хватает. А животным ведь не объяснишь, что сена купить не на что. Так и появилась программа "Усынови зубра". Стать мамой или папой может любой желающий.

Михаил Щеголев, заместитель директора Приокско-Террасного биосферного заповедника: "Они могут взять на содержание, на годовое содержание или более, какое-то одно животное. У него есть кличка, у него есть инвентарный номер".

Таких родителей в питомнике несколько, так что зубры и бизоны питаются неплохо. Но все проблемы за счет меценатов, конечно, не решить. Тем более в масштабах страны.

В России больше 12 тысяч особо охраняемых природных территорий. Общая площадь – за 200 миллионов гектаров. Такого, пожалуй, нет ни в одной другой стране. Не говоря уж о разнообразии видов, от которых просто дух захватывает.

Летом 2010 года премьер-министр во время поездки на Камчатку побывал в нескольких заповедниках, и проблемы везде одни и те же. По словам Владимира Путина, это устаревшая техника и нехватка кадров. И если с такими трудностями сталкиваются даже в ближайшем Подмосковье, то чем дальше от Москвы – тем хуже.

Владимир Путин: "Особенно остро нехватку квалифицированных специалистов испытывают заповедники, расположенные на Крайнем Севере, в труднодоступных районах Сибири и Дальнего Востока. И одна из главных причин такого положения, мы с вами прекрасно это понимаем, низкий уровень оплаты труда. И нам необходимо предложить конкретные механизмы решения этой проблемы, поддержки тех, кто связал свою жизнь с очень нужным и востребованным делом".

На совещании правительства говорили: зарплату повышать надо. Но когда дело доходит до денег, возникают вопросы.

Алексей Кудрин, министр финансов РФ: "Они важные, инспектора, но у нас такие же в других службах, и поэтому мы хотим рассматривать в общем порядке".

Владимир Путин: "Нет-нет, они не такие же, как в других службах. Они там ходят в лесах, одни там сидят годами. Поэтому давайте мы к этому вернемся. Они не такие же. Они с винтовками ходят, и медведи вокруг них, понимаете? Это разные вещи. Да, и браконьеры по ним стреляют".

Медвежьи лапы, тигровые шкуры – часто бывает, что добычей браконьеров становятся животные, живущие как раз на охраняемых территориях. И погоня на снегоходе за росомахой, между прочим, животным из Красной книги, ни у кого не вызывает удивления.

В Приморье браконьеры устраивают засады прямо на звериных тропах. Задержать их удается далеко не всегда – чаще находят лишь то, что остается после такой охоты. Зарплата инспектора здесь 5 тысяч рублей, но и за эти деньги они вынуждены рисковать жизнью.

Павел Фоменко, координатор программ Всемирного фонда дикой природы на Дальнем Востоке: "На них нападали с ножами, им приходилось защищаться, но среди инспекторов довольно часты жертвы, людей просто убивают".

Статус природоохранной зоны еще ничего не гарантирует ни животным, ни людям, которые их охраняют – стреляют и в тех, и в других. А о незаконной вырубке леса и свалках мусора и говорить не приходится.

Владимир Путин: "Режим заповедных территорий должен быть усилен. Кроме того, следует ужесточить ответственность за нарушение правил. В то же время, и надеюсь, вы со мной согласитесь, нельзя впадать и в другую крайность – полностью закрыть заповедники и парки от посещения гражданами. Невозможно научить любить и ценить природу своей страны по книжкам и фотографиям. Люди должны иметь возможность все увидеть своими глазами и потрогать, если возможно, руками".

Школьные экскурсии приезжают в Приокский заповедник каждый день. Недостатка в посетителях здесь точно нет. Собственно, в основном за счет туристов здесь и выживают, и стараются развиваться. У инспекторов появился новый "УАЗик", а пожарную машину, хоть и 1984 года, стараются поддерживать на ходу. Планы на будущее пока скромные. Но это только пока.

Андрей Ивонин, и.о директора Приокско-Террасного биосферного заповедника: "Планируем построить небольшую гостиничку, номеров не знаю на сколько – как средства, если они будут и которые мы найдем. И построим гостиницу, чтобы могли люди остановиться".

На развитие заповедников правительство в ближайшие годы потратит десятки миллиардов рублей, но экологический туризм, по словам Владимира Путина, тоже должен стать серьезным финансовым подспорьем. В конце концов, охрана природы в первую очередь дело государства, но и не только.

Владимир Путин: "Задачи развития заповедников, национальных парков должны решаться в самом тесном контакте с общественностью, с неправительственными экологическими организациями. Эффективность такого взаимодействия очевидна и доказана. Хорошим примером здесь служит наша совместная работа по подготовке к зимним Олимпийским играм 2014 года в Сочи".

В Сочинском национальном парке глава правительства осенью 2009 года выпускал в вольер двух горных леопардов – еще недавно они находились на грани вымирания. А в мае 2010-го Владимир Путин принял участие в еще одном важном для заповедника событии – здесь появились две самки редких животных. От двух пар леопардов теперь ждут потомства, а жить они будут на северном склоне Большого кавказского хребта.

Их дальние родственники, снежные барсы, водятся в Саяно-Шушенском заповеднике, где премьер ставил на хищников фотоловушки. Фотографии уже появились.

Александр Рассолов, директор Саяно-Шушенского заповедника: "Мы сохранили и практически восстановили поголовье снежного барса. У нас тысяча фотографий этого животного",

Владимир Путин: "Там, где мы были, ловушки стоят, работают?"

Александр Рассолов: "Да, да. Ну, у вас времени не было посмотреть. Там прямо с берегом рядом".

Владимир Путин: "Хорошо, Александр Григорьевич, покажите потом фотографии со снежными барсами, которые попались в наши фотоловушки".

Александр Рассолов: "Хорошо".

Саяно-Шушенский заповедник называют уникальным. В этом глава правительства смог недавно убедиться лично. В нем живут больше 50 видов животных, многие занесены в Красную книгу. Те, кто хоть раз побывал в заповеднике, говорят: такое не забывается. Это место как будто из фантастического фильма, но все здесь вполне реально. И сохранить эту красоту сейчас задача очень важная. Такие заповедные зоны государство будет развивать, а в ближайшие годы появятся и новые природные территории с особым статусом.

Владимир Путин: "Мы считаем, что у нас неисчерпаемая природа. Да, конечно, она досталась нам, не побоюсь этого слова, от Всевышнего. Но именно поэтому и прежде всего исходя из этих соображений, и думая о будущем нашей страны, наших будущих поколений, мы должны о природе позаботиться. И совершенно очевидно, что мы обязаны многое сделать".

Программа развития природных заповедников и национальных парков на ближайшее десятилетие появится уже к концу года. Каким этот мир увидят будущие поколения, зависит от действий людей, живущих в нем сейчас. Ведь для любого ребенка целое событие не на картинке, а живьем увидеть, например, зубра, и узнать, что он, оказывается, совсем не страшный.

Таня Борисова, посетительница заповедника: "Он такой хороший! Лошадь страшнее!"





печатать видеофрагментфото



31 октября201021:01

Дмитрий Медведев
ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ВНЕС НА РАССМОТРЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ ЗАКОНОПРОЕКТ "О ПОЛИЦИИ"

Впервые при составлении закона были широко учтены предложения не министерств и ведомств, а простых граждан. Теперь текст закона поступил к депутатам Государственной Думы для дальнейшей работы.

Законопроект о полиции стал первым в истории России, вынесенным на поистине всенародное обсуждение. В течение нескольких недель в Интернете с его текстом мог ознакомиться любой желающий. И не просто прочитать, но и оставить свои отзывы, предложения, замечания.

Дмитрий Медведев (23 сентября 2010 г.): "Никого не должно смущать, что там 99% отзывов были критические. А каких мы ждали: "Спасибо большое за то, что вы придумали закон "О полиции", как мы этому рады?" Конечно, люди писали для того, чтобы поправить какие-то статьи закона, высказать свое мнение. Иногда просто высказать то, что называется, наболело. Это нормально. И поэтому такая работа, я думаю, должна быть продолжена и при подготовке других резонансных законов, которые затрагивают всех граждан".

Сам факт широкого обсуждения законопроекта, еще до внесения в Думу, крайне полезен, считают и законодатели.

Владимир Плигин, председатель Комитета Государственной думы по конституционному законодательству и государственному строительству: "Это крайне важно с точки зрения выстраивания доверия к институту, поскольку многие граждане РФ убедятся в том, что их пожелания были отражены в этом проекте и таким образом они стали участниками законодательного процесса".

Владимир Васильев, председатель комитета Государственной думы по безопасности: "Это говорит о том, что значительная часть общества рассчитывает, что государство – и законодательная, и исполнительная власть, откликнутся на их предложения, и законопроект будет отвечать их чаяниям и надеждам, защищая их права и интересы".

В результате несколько сотен из 30 тысяч откликов были учтены при написании проекта. Кроме того, в результате были ужесточены многие формулировки, связанные с правом полиции на применение силы.

Например, в первом варианте: "Сотрудник полиции не имеет права применять пытки…". После обсуждения в Интернете: "Сотруднику полиции запрещается применять пытки…". Или, изначальная редакция: "Сотрудник полиции не должен поощрять и осуществлять любое действие, которым гражданину умышленно причиняется боль…". В нынешнем виде: "Сотрудник полиции обязан пресекать любое действие, которым гражданину умышленно причиняется боль…". Тем не менее законопроект еще будет совершенствоваться.

Дмитрий Медведев (27 октября 2010 г.): "По понятным причинам этот законопроект пройдет все необходимые стадии обсуждения. Уверен, что в него будут внесены текстуальные улучшения и, может быть, какие-то содержательные новеллы. Но в любом случае каркас этого документа с учетом всенародного обсуждения готов для того, чтобы начать его обсуждение в нашем парламенте".

Главным критерием оценки деятельности правоохранительных органов, согласно закону, должно стать мнение граждан. Руководители региональных управлений будут обязаны регулярно отчитываться о своей работе перед местными законодательными собраниями. Создана даже отдельная статья под названием "Об открытости и публичности". Полицейские также должны будут отчитываться о доходах – своих и своей семьи. Набор сотрудников в полицию будет проходить на конкурсной основе. Экзамены на знание законов, оценка моральных качеств претендента и психофизиологическое обследование также станут обязательными при приеме на работу.

Рашид Нургалиев, министр внутренних дел РФ: "Я думаю, тут важен первый этап отбора. Второе, и самое главное, переаттестация. Важно, чтобы к нам приходили лучшие из лучших, и мы будем этого добиваться".

Численность сотрудников органов внутренних дел планируется сократить на 20%. Это позволит избавиться от балласта и увеличить зарплаты тем, кто действительно готов честно работать. Предусмотрено и предоставление социальных гарантий, что будет прописано в отдельном законе.

Дмитрий Медведев (22 августа 2010 г.): "Это, безусловно, важнейшая вещь. Никто не будет служить в полиции или милиции при наличии слабых гарантий. Этот вопрос будет отрегулирован. Мы сейчас не стали его размазывать, в этом законе, потому что будет принят отдельный, специальный закон".

Новый закон также четко определяет: сотрудник полиции должен работать только на закрепленной за ним территории. Не секрет, что сейчас, например, участковый или работник дорожно-патрульной службы может приехать в другой регион – туда, где он никому не подчиняется, но формально обладает властью. Все это создает простор для злоупотреблений, и подобную практику закон о полиции должен пресечь.

Ну, и, наконец, в результате обсуждения документа, первая же его статья претерпела знаковое изменение. Если изначально в ней шла речь о праве полиции на применение силы, то в варианте, который представлен Думе, говорится об обязанности полицейского прийти на помощь гражданину, защитить его жизнь, здоровье, права и свободы.





печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2010, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2010, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное