НЕДЕЛЬНАЯ ГЛАВА ТОРЫ "ВАИКРА"
1. В нашей недельной главе приведены различные законы жертвоприношений. О некоторых
из этих жертвоприношений сказано, что они - ”запах благоухания” (реах нихоах)
для Всевышнего. Комментируя заповедь о жертве всесожжения из крупного рогатого
скота (первое жертвоприношение, о котором идет речь в нашей главе), Раши поясняет:
“Благоухание (нихоах) - успокоение духа (нахат руах) Мне, ибо Я сказал и Мое
желание исполнилось”.
Ранее, комментируя главу “Тецаве”, в которой также употребляются слова “запах
благоухания” (реах нихоах) по отношению к жертвоприношениям семи дней освящения
жертвенника, Раши также поясняет: “Благоухание (нихоах) - успокоение духа (нахат
руах) Мне, ибо Я сказал и Мое желание исполнилось”. Комментаторы Раши говорят,
что он таким образом пытался предупредить возможную ошибку, связанную с неправильным
толкованием слов Торы. Выражение “запах благоухания” отнюдь не означает, что
Всевышний мог ощутить успокоение духа от запаха жертвоприношений, по скольку
сама мысль об этом неприемлема по отношению к Б-гу, и поэтому Раши поясняет:
“Благоухание - успокоение духа Мне, ибо Я сказал и Мое желание исполнилось”.
Эти объяснения необходимо обсудить более подробно. Если Раши намеревался лишь
предупредить возможную ошибку, то он должен был сделать это, комментируя ту
часть Писания, где слова “запах благоухания” встречаются в первый раз, а именно
рассказ о жертвоприношении Ноаха (Ноя). В Торе говорится, что после потопа Hoax
построил жертвенник, и принес на нем жертвы всесожжения, “и обонял Всевьишний
запах благоухания (реах нихоах)”. Здесь возможность неправильного толкования
слов Торы гораздо более вероятна, чем в главе “Ваикра”, и поэтому Раши должен
был бы отнести свой комментарий именно к этой части Писания. Однако, он этого
не сделал.
На первый взгляд существует разница между употреблением слов “запах благоухания”
в главе о Ноахе и в главе “Ваикра” (а также в главе “Тецаве”). В главе о Ноахе
не сказано “запах благоухания для Всевышнего”, и поэтому можно сказать, что
слова “запах благоухания” употребляются по отношению к Ноаху, для которого запах
приносимых им жертв был благоуханием. Напротив, в главе “Тецаве” и в разбираемой
нами главе сказано: “Запах благоухания для Всевышнего” и поэтому Раши счел необходимым
сделать свое пояснение.
Очевидно, что такое толкование комментария Раши является неудовлетворительным,
поскольку в связи с ним возникают следующие противоречия:
1) Если Раши обращает особое внимание на слова “запах” и “Всевышнему”, то именно
их он должен был привести в начале своего комментария. Однако он вьделяет в
сноске слово “благоухание”, стало быть главная проблема заключается именно в
нем.
2) В главе “Hoax” совершенно определенно сказано: “И обонял Всевышний запах
благоухания”. Исходя из простого смысла этих слов, выражение “запах благоухания”
употребляется по отношению к Б-гу.
3) Вряд ли можно сказать, что под словами “запах благоухания” подразумевается
запах сжигаемой жертвы. Многие комментаторы подчеркивают, что запах жертвоприношений
это “плохой запах, когда сжигают мясо вместе с костями”. Он отнюдь не является
благоуханием: напротив, “человеку он отвратителен”. Если это так, то этот запах
никак не мог быть благоуханием для Ноаха.
Очевидно, что у Раши были другие причины для того,чтобы не указать в комментарии
в главе “Hoax”, что запах благоухания это успокоение духа”. м2. Этому можно
дать следующее объяснение:
Слова “запах благоухания” означают не материальное удовольствие от самой жертвы,
а наслаждение от совершения ритуала жертвоприношения. Если так, то Раши не должен
был пояснять, что принеся жертву, Hoax испытал “успокоение духа” ведь из простого
смысла слов понятно, что выйдя из ковчега после потопа (посредством которого
Всевышний уничтожил все живое), Hoax успокоился и возрадовался. Смысл принесения
жертвы состоял в том, чтобы выразить чувство благодарности к Всевышнему. “Успокоение
духа” наверху было ответной реакцией на жертвоприношение, поскольку “обонял
Всевышний запах благоухания”. Именно поэтому Создатель сказал потом: “Не стану
больше проклинать землю...” Эти же слова Он повторил затем еще раз, давая тем
самым клятву (согласно комментарию Раши). Если во время потопа Всевышний выражал
свой гнев, то после жертвоприношения Ноаха в Его словах говорят о прямо противоположном
отношении к Своему творению.
В отрывке о жертвоприношениях поясняются заловеди о нескольких жертвах. В тексте
подчеркивается, что именно принесение жертвы становится причиной “успокоения
духа” наверху. Однако здесь, в отличие от главы “Hoах”, из простого смысла слов
нельзя понять, чем заповеди о жертвоприношениях отличаются от всех остальных
заповедей Торы, о которых не сказано, что они становятся причиной “успокоения
духа для Всевышнего. Ведь принесение жертв, подобно соблюдению всех остальных
заповедей, является служением человека своему Творцу. Почему же обо всех заповедях
не сказано, что их выполнение является “запахом благоухания для Всевышнего?”
Этот вопрос Раши и поясняет, комментируя слово “благоухание”. Особенность жертвоприношений
состоит в том, что “Я сказал и Мое желание исполнилось”. Можно сказать, что
в жертвоприношениях проявляется особый образ исполнения заповеди, поскольку
по отношению к другим заповедям эти слова не употребляются.
3. Существует общий вопрос: почему в отличие от других комментаторов, которые
поясняют смысл жертвоприношений и пользу, которую они приносят, Раши, на первый
взгляд, ничего не говорит о сути самой заповеди?
Разумеется, Раши, как правило, не поясняет смысл заповедей, поскольку его комментарии
ставят своей целью пояснить простой смысл Писа ния. Однако, во первых, в Торе
имеется много заповедей о жертвоприношениях; значение этих заповедей исключительно
велико, поскольку жертвоприношения совершаются в Скинии и в Храме (в месте Б-жественного
присутствия). На первый взгляд, жертвоприношение это сжигание животного (или
его части) без всякой пользы для человека, которое противоречит разуму, и кроме
того, речь не идет просто о смысле заповедей. Бессмысленно утверждать, что Всевышний
получает удовольствие от сжигания жертвы и тем самым странно уничтожение имущества
евреев без всякой пользы. Эти вопросы Раши должен был объяснить.
Можно сказать, что в словах Раши “успокоение духа Мне, что Я сказал и желание
Мое исполнилось” выражается сущность жертвоприношения: оно не приносит никакой
пользы и человек совершает его лишь потому, что таково желание Всевышнего. Другими
словами, речь идет не о том, что человек не знает, в чем состоит истинная польза
жертвоприношения, но верит, что оно полезно для него. Настоящая польза жертвоприношений
лишь в том, что таково желание Всевышнего.
Поэтому только о жертвоприношениях сказано, что они “запах благоухания для Всевышнего”.
Только выполнение этой заповеди, в отли чие от всех остальных, приносит успокоение
духа и удовольствие Создателю ведь она выполняется исключительно потому, что
“Я сказал...”.
4. Однако такое объяснение все еще не является исчерпывающим, так как, на первый
взгляд, таким же свойством обладают и другие заповеди, которые принято называть
“хуким”. В комментарии Раши говорится, что “хок” - это “постановление Владыки,
лишенное всякого смысла”. В качестве примеров таких постановлений, Раши приводит
заповеди, запрещающие смешивать в одежде шерсть и лен, употреблять в пищу свинину
и тому подобное (Комментарий к Шмот 15:26). Можно предположить, что разница
между “хуким” и заповедями о жертвоприношениях объясняется следующим высказыванием
Рамбана (Комментарий к Ваикра 19:19): “Хуким это не какие-то постановления Владыки
владык, в которых нет никакого смысла... Хуким это такие постановления, которые
Он установил Своей властью, не раскрывая их пользы... Люди исполняют их из-за
того, что испытывают страх перед Владыкой, однако все хуким имеют глубокий смысл
и большую пользу”.
Можно сказать,что вэтоми состоит разница между “Хуким” и заповедями о жертвоприношениях:
хотя евреи исполняют “хуким” из-за своего страха перед Владыкой, в них все же
есть смысл и польза хотя они от нас и сокрыты; в жертвоприношениях же весь смысл
состоит в том, что “Я сказал и Мое желание исполнилось”.
Однако Раши, в отличие от Рамбана, считал, что в “хуким” вовсе нет никакого
смысла. А если так, то перед нами снова встает вопрос: чем по его мнению отличаются
жертвоприношения от других законов Торы? Почему только о них сказано: “запах
благоухания Всевышнему”?
5. Ответ на эти вопросы можно найти, углубившись в смысл слов Раши.
1) Всевышний испытывает “успокоение духа”, поскольку человек исполнил Его желание.
На первый взгляд, слова Раши должны были бы звучать так: “что Я сказал и выполнили
Мое желание”. Однако он употребляет не действительный, а страдательный залог
“выполнилось”, указывая лишь на объект действия и не упоминая о субъекте.
2) Если речь идет о выполнении желания Всевышнего, то почему употребляет слово
“сказал”, а не “приказал” или “постановил”? При этом нельзя сказать, что это
слово употребляется лишь потому, что речь идет о добровольных жертвоприношениях
в главах “Тецаве” и “Пинхас”, где говорится об обязательных жертвоприношениях,
Раши также употребляет слово “сказал”.
Можно сказать, что эти детали слов Раши, подчеркивают то особенное, что есть
только в жертвоприношениях, даже при сравнении их с “хуким”.
“Хуким” предназначены для того, чтобы укоренить в евреях страх перед Владыкой.
Их выполняют только потому, что таково повеление Владыки. Поэтому “хуким” приносят
пользу человеку тем, что он принимает власть Всевышнего над собой. С другой
стороны, жертвоприношения “запах благоухания Всевышнему” и даже называються
“Его хлеб”. Тем самым Писание подчеркивает предназначенность жертвоприношений
лишь для Б-га. Поэтому Раши и говорит, что их смысл состоит исключительно в
том, что “Я сказал и Мое желание исполнилось. Желание Всевышнего выполняется
словно само по себе, без субъекта, выполняющего заповедь. Здесь даже не упоминается
человек, отдающий себя во власть Всевышнего и исполняющий Его заповеди. Этим
подчеркивается мысль о том, что жертвоприношения предназначены для Всевышнего,
а не для человека. В этом и состоит особенность заповеди о жертвоприношениях
по сравнению с другими заповедями Торы что “Я сказал и Мое желание исполнилось.
Поэтому ее выполнение и приносит Творцу “успокоение духа”.
Поэтому Раши и говорит: “Я сказал”, а не “Я постановил” ведь слово “постановил”
подразумевает приказ, данный человеку, и подчеркивает, что заслуга человека
состоит в том,что он исполняет постановление, полученное свыше, хотя и не знает,
в чем его смысл. Слово “сказал”, в отличие от этого, подчерки вает, что человек
выполняет желание Г-спода лишь для того, чтобы оно было выполне но. Даже если
речь идет не о приказе, который необходимо исполнить. Он выполняет слова Всевышнего
(“сказал”) лишь потому, что это - Его желание.
6. В соответствии с вышесказанным можно объяснить, почему выражение “запах благоухания”
в нашей главе относится лишь к жертве всесожжения, хлебному приношению и мирной
жертве, а по отношению же к грехоочистительным жертвам (кроме грехоочистительной
жертвы отдельного человека) и к жертвам за провинность эти слова не употребляются.
Причину этого можно понять из простого смысла слов Торы. Жертвоприношеняя за
грехи и за провинности имеют своей целью искупить совершенное прегрешение, и
поэтому нельзя сказать, что они вызывают у Всевьишнего “успокоение духа”. На
это можно возразить, что жертва всесожжения тоже призвана искупить нарушение
повелевающей заповеди и связанной с нею запрещающей заповеди. Более того, слова
“запах благоухания” употребляются по отношению к грехоочистительной жертве отдельного
человека. Однако понятно, что есть разница между жертвоприношениями, предназначенными
для искупления легких проступков, с одной стороны и тяжких преступлений с другой
стороны. В первом случае, же лание человека принести жертву становится причиной
“запаха благоухания” для Все вышнего. Этого не происходит во втором случае из-за
тяжести преступления, которое очищается жертвоприношением.
Необходимо заметить, что далее, в главе “Цав”, мы также встречаем подобное разделение.
Выражение “запах благоухания” не употребляется по отношению к грехоочистительной
жертве или жертве за провинность. Однако в главе “Цав” это выражение не употребляется
и по отношению к благодарственной жертве (которая имеет своей целью по благодарить
Всевышнего за чудо, совершенное для человека). Причина этого, на первый взгляд,
непонятна.
На основании объясненного выше, можно сказать, что выражение “запах благоухания”
не употребляется по отношению к жертвам за грех и провинность, можно объяснить
следующим образом: эти жертвы, предназначенные для очищения человека, совершаются
не для Всевышнего: не потому, что “Я сказал и Мое желание исполнилось”, а для
того, чтобы искупить грех самого человека. Поэтому слова “запах благоухания”
не употребляются и по отношению к благодарственной жертве ведь это благодарность
за чудо, в котором человек нуждался и которое для него совершилось. Если так,
то это жертвоприношение не является “запахом благоухания для Всевышнего”, поскольку
Святой, Благословен Он, совершил чудо для блага человека и человек, разумеется,
благодарит Его за это. Слова Раши: “запах благоухания (реах нихоах) успокоение
духа (нахат руах) Мне, что Я сказал и Мое желание исполнилось” находятся в самом
начале нашей главы в связи с законами добровольных жертвоприношений. Посредством
именно такой жертвы человек показывает, что он желает пожертвовать Всевышнему
из своего имущества, другими словами, что он думает не о своей пользе, а лишь
о Всевышнем. Поэтому о такой жертве и говорится: “успокоение духа Мне, что Я
сказал и Мое желание исполнилось”.
Беседа Любавичского Ребе шлита Короля Мошиаха